Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154145
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
l don't know, and l get the feeling | Bilmiyorum, ve onların | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
they don't want us to find out. | bunu bulmamızı istemediklerini hissediyorum.. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
When Lieutenant Torres and l started making progress | Binbaşı Torres ile çalışmamızda | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
in our investigation, we were both incapacitated. | ilerleme kaydetmeye başladığımız anda devredışı bırakıldık. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Call me paranoid, | Bana paranoyak diyebilirsin, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
but l don't think that is a coincidence. | ama bir tesadüf olduğunu düşünmüyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf you're correct, | Eğer haklıysan, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
perhaps our actions are being monitored. | belki hareketlerimizi izliyorlar. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
That's why l couldn't risk contacting anyone | Bilgisayar sistemi üzerinden bağlantı kurarak, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
over the com system. | kimseyi riske atmak istemem. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Our first course of action | İlk hareketimiz | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
should be to collect more information. | bilgi toplama yönünde olmalı. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
My thinking exactly. | Tam olarak benim düşüncem. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
B'Elanna wanted to adjust the ship's internal sensors | B'Elanna geminin iç algılayacılarını | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
to a phase variance of. 15. | 1,5 faz değişimine ayarlamak istiyordu. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l'd like to do the same to your Borg sensory nodes. | Senin Borg algılayıcılarını aynı şekilde ayarlayacaktım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Computer, give me a type 4 micro inducer. | Bilgisayar, bana bir tip 4 micro inducer ver. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Now, take a look around, and tell me what you see. | Şİmdi, etrafa bir bak ve ne gördüğünü söyle | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Do you see anything... | Olağandışı birşey ... | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
unusual? | görüyor musun? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Energy signatures... | Enerji izleri... | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
or perhaps something that might be transmitting a signal? | veya muhtemelen bir iletişim sinyali? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
That's one room down, | Buradan bir oda aşağıya, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
256 to go. | 256'ya git. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l suggest a deck by deck survey. | Güverte güverte incelemeyi öneriyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf you need to contact me, use com frequency Epsilon 2. | Benimle bağlantı kurmak istersen Epsilon 2 frekansını kullan. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l've isolated it from the rest of the system. | Bu frekansı sistemden ayırdım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Someone out there could be watching. | Dışarıda birisi izliyor olabilir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Computer, frequency Epsilon 2. | Bilgisayar, frekans Epsilon 2. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Doctor, the aliens are here on the ship. | Doktor yabancılar gemide. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l can see them everywhere. | Heryerde onları görebiliyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
This is worse than l imagined. | Bu hayal ettiğimden daha kötü. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You've got to let the Captain know. | Kaptan'ın, bunu bilmesini sağlamalısın. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Good morning, Captain. | Günaydın, Kaptan. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
That's a matter of opinion. | O tartışmalı bir konu. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lnternal scans haven't revealed anything | İç taramalar genetik mutasyon | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
about the genetic mutations. | hakkında herhangi birşey göstermedi. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
We are investigating the possibility... | Mümkün olan herşeyi araştırmalıyız... | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lnform me of any progress. | Herhangi bir ilerleme olduğunda beni bilgilendir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
There's one more thing. | Bir şey daha var.. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
The incident with Tom and B'Elanna | Tom ile B'Elenna olayından dolayı | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
started me thinking about ship's protocol | gemi protokolleri hakkında | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
or lack thereof. | eksiklikler olduğunu düşünmeye başladım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lt seems to me that people have been getting | Son zamanlarda insanlar | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
a little too comfortable around here lately. | biraz rahat görünüyor. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
They're late for their duty shifts, | Görevlerine geç geliyorlar, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
taking Mess Hall privileges during non designated hours | mutfakta ayrıcalıklar alıp saatler harcıyorlar, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
and a lot of people are spending more time on the holodeck | görev yerlerinden daha fazla | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
than they are at their posts. | zamanı sanal güvertede harcıyorlar. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You are Security Chief. | Sen Güvenlik Şefi'sin. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Don't 13 department heads report to you every day? | 13 Bölüm sana hergün rapor vermiyor mu? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Well, straighten them out. | Tamam, hemen dışarı ve bunları düzelt. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Shall l flog them as well? | Onları mecbur mu bırakacağım? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Maybe the Doctor was right. | Belki de, Doktor haklıydı. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l think l do need a vacation. | Sanırım tatil yapmaya ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You do seem unsettled. | Rahatsız görünüyorsunuz. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Crazed is more like it. | Çıldırmış gibiyim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l haven't felt this anxious since my first day of command. | İlk komuta günümden beri böyle hissetmemiştim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Remind me to lower the volume on that door. | Kapının sesini azaltmam için, bana hatırlat. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Captain, l wish to speak with you... | Kaptan, sizinle konuşmak istiyorum... | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
My attempts to repair the resonance scanner have failed. | Tarayıcıyı onarma denemelerim başarısızlığa uğradı. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l require assistance. | Yardım istiyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Ask Ensign Kim to lend you a hand. | Sana birisini verebilir mi diye, Teğmen Kim'e sor bakalım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Yes, Captain. | Tamam, Kaptan | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
When this mutation crisis | Bu mutasyon krizi bittiği zaman | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
is over, l think l'll spend a few days | sanırım birkaç günümü, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
in Renaissance Tuscany. | Tuscany Rönesans'da harcayacağım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
There's a little inn outside Sienna | Sienna dışında küçük bir otel. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l've been wanting to try. | Denemek istiyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l will join you for a glass of wine. | Bir bardak şarap için sana katılacağım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l've observed 56 of the aliens. | 56 yabancı gördüm. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
There could be more. | Daha fazla olabilir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Have you seen any pattern to their behavior, | Onların davranışlarında hiçbir ipucu, işaret varmı, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
any hint as to what they're trying to accomplish? | neyi başarmak istiyorlar? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
They seem to be conducting experiments on the crew | Onlar mürettebat üzerinde deneyler yapıyorlar | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
and monitoring the results. | ve sonuçlarını gözlemliyorlar. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
As if Voyager were one big petri dish. | Voyager büyük bir petri tabağı gibi. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l may be among them. | Onların arasında olabilirim. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
ln the turbolift, one of them | Asansörde onlardan birisi, | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
probed me with a medical instrument. | tıbbi bir aletle beni araştırdı. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
We cannot allow them to continue. | Onların devam etmesine izin veremeyiz. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l've been analyzing their energy signatures. | Onların enerji izlerini araştırdım. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l believe there's a way | Onları görülebilir yapmanın | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
to make them visible to everyone. | bir yolu olduğuna inanıyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Using a precisely modulated phaser beam. | Fazer ışınını ayarlayarak. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lf we expose them, the crew may be able to fight back. | Eğer biz onları açığa çıkarırsak belki mürettabat savaşabilir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
But what if the aliens retaliate | Ama yabancılar ölümcül bir mutasyonla | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
by inflicting lethal mutations on everyone? | misilleme yaparlarsa ne olacak? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
lt's too risky. | Çok riskli. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
What do you suggest? | Senin fikrin nedir? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
The key to the aliens' control is the genetic tags. | Yabancıları kontrol de anahtar genetik etiketler. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
l believe a neuroleptic shock would disable them. | Nöroleptik bir şokun onları etkisiz hale getireceğine inanıyorum. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Unfortunately, it would be rather...painful. | Maalesef biraz... acı verecek. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Will the crew recover? | Mürettebat düzelecek mi? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Yes, they will. | Evet, düzelecekler. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
The hard part will be administering the shock | Zor olan eşzamanlı olarak | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
to everyone simultaneously. | herkese bu şoku uygulamak olacak. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
The power relays could be reconfigured to do it. | Güç rölelerinin yeniden ayarlanması gerekir. | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
Good. l assume you know how to do that? | Güzel. Bunun nasıl yapılacağını bildiğini varsayıyorum? | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |
You assume correctly. | Evet, biliyorum | Star Trek: Voyager Scientific Method-1 | 1997 | ![]() |