Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154395
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
it'll give us a chance to organize, | bir savaş gücü oluşturabilmek için | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
build up a fighting force. | şansımız olabilir. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
There is one more objective | Bir görevimiz daha var | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
the Voyager away team. | Voyager'ın dış görev takımı. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They fought like warriors. | Bir savaşçı gibi dövüştüler. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Their sacrifice will not be forgotten. | Fedakârlıkları asla unutulmayacak. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
We can still rescue them. | Hala onları kurtarabiliriz. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They risked their lives for us. | Hayatlarını bizim için tehlikeye attılar. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's a matter of honor, Korok. | Bu bir onur konusu, Korok. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l thought you of all people would understand that. | Sen ve diğerlerinin, bunu anlayabileceğini düşünmüştüm. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l'll see if any of our people are on a vessel near theirs. | Onların bulunduğu geminin yakınlarında bizden birileri var mı diye bir bakacağım. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's the least we can do. | En azından bunu yapabiliriz. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt turns out l'm on a scout ship | Sıvı uzayın sınırında devriye gezen | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
patrolling the border of fluidic space... | bir gemi içindeyim... | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
on the other side of the galaxy. | yani galaksinin diğer tarafındayım. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l... was hoping we'd be able to meet one day, | Ben... bir gün seninle gerçek dünyada görüşebileceğimizi | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
in the real world. | umuyordum. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
There are things l can do where l am. | Bulunduğum yerde hala yapabileceğim şeyler var. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l'll try to contact Species 8472, | Tür 8472 ile temas kurmaya çalışıp, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
see if l can persuade them to join the fight. | savaşımıza katılmaları için ısrar edeceğim. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Given their history with the Borg, | Borg'u tarihi ile birlikte verirsen, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l'm sure they'll be eager. | hevesli davranacaklarına eminim. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l guess this rules out Vorothon Gorge. | Sanırım bizim Vorothon Geçidi, kurallarımızdan çıkacak. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
''Gorge''? | Geçit mi? | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt was at the top of our list | Topluluktan kurtulacak olursak, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
of things to see in the real world | gerçek dünyada yapmayı | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
if we were ever freed from the collective. | planladığımız şeyler listesinde ki bir numaraydı. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
We could add fluidic space to our list. | Sıvı uzayı listemize ekleyebiliriz. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
We still have Unimatrix Zero. | Hala Unimatris Sıfır'a sahibiz. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt was sufficient before. | Daha önce yeterliydi. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Stand up, let me look at you. | Ayağa kalk da sana bir bakayım. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
You're one of the machine people. | Sen o makine halkından birisin. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
You're trying to hurt us. | Bizi incitmeye çalışıyorsun. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
That's the last thing l want to do. | En son isteyeceğim şey, bu. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l'm here to help you... | Burada bulunmamın sebebi... | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
all of you. | hepinize yardım etmeyi istemekten ibaret. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They said you wanted to | Söylediklerine göre istediğin şey | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
assim... assimi... | bizi asim... asim... | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Assimilate you. | Asimile etmek. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Yes, but that's nothing to be afraid of. | Evet, ama bunda korkulacak bir şey yok. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
You like having friends, don't you? | Arkadaşlarının olmasını istersin, öyle değil mi? | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Assimilation turns us all into friends. | Asimilasyon, hepimizi arkadaş yapar. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
ln fact, it brings us so close together, | Aslında hepimizi birbirimize yaklaştırır, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
we can hear each other's thoughts. | ve birbirimizin düşüncelerini duyabiliriz. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
ls that fun? | Eğlenceli mi? | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's fun. | Eğlenceli. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l was just about your age when l was assimilated. | Asimile edildiğimde, senin yaşındaydım. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l was worried then, too. | Ben de senin gibi endişelenmiştim. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
But when l began to hear the others, | Ama diğerlerini duymaya başladığımda, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
hear their thoughts, | hatta düşüncelerini duyduğumda, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l wasn't afraid anymore. | artık korkmamaya başladım. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Don't you miss your parents? | Aileni özlemiyor musun? | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They're here | Onlar | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
with me... part of us. | benimle birlikte... bizim bir parçamız. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l can hear them right now. | Şu anda onları duyabiliyorum. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Would you like to be with your parents? | Ailenle birlikte olmak ister misin? | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They want to see you. | Seni görmek istiyorlar. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Can l talk to them? | Onlarla konuşabilir miyim? | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
But first... l'd like to see more of this. | Ama ilk önce... bu şeyi biraz daha görmek isterim. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
There's a place | Tüm ormanı | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
where you can see the whole forest. | görebileceğin bir yer var. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's pretty, isn't it? | Çok güzel, öyle değil mi? | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l took your advice, Captain. | Tavsiyene uydum, Kaptan. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l paid a visit to Unimatrix Zero. | Unimatris Sıfır'ı şöyle bir ziyaret ettim. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's far more primitive than l expected. | Beklediğimde de ilkel çıktı. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l don't understand how anyone | İlkel bir ortamı, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
could prefer a crude environment to Borg perfection. | Borg mükemmelliğine nasıl tercih ederler, anlamıyorum. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Spend a little more time there. | Orada biraz daha zaman geçir. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
You might find out. | Nedenini bulabilirsin. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l've seen enough. | Yeterince gördüm. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's an illusion. | Bir illüzyon. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Even so, the people who go there are real, | Öyle olsa bile, oraya gidenler gerçek | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
and they won't give it up without a fight. | ve savaşmadan vazgeçmeyecekler. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l thought you'd like | Son başarımızı | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
to see our latest accomplishment. | görmek isteyeceğini düşündüm. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l think you do. | Sanırım tanıdın. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's your nanovirus, with a few modifications. | Bir kaç değişiklikle, sizin nano virüsünüz. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
We've reprogrammed it to target your mutated drones. | Mutasyona uğrayan dronlarınızı hedef alacak şekilde, yeniden programladık. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Once it's released, it will erode | Onu saldığımızda, özerk fonksiyonlarını | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
their autonomic functions. | kemirmeye başlayacaklar. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They will die within minutes. | Dakikalar içinde ölecekler. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
You have no way to deliver it. | Onu ulaştırabilmenin hiçbir yolu yok. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Those drones have been separated from the hive mind. | O dronlar, ortak bilinçten ayrıldılar. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They aren't linked to the central plexus anymore. | Artık, merkezi ağa bağlı değiller. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
No, but there's another way l can reach them. | Hayır, ama onlara ulaştırabilmemin başka bir yolu daha var. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l'm prepared to go back | Unimatris Sıfır'a gidip, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
to Unimatrix Zero and release it myself, | bu virüsü kendi ellerimle salacağım, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
but l'm willing to reconsider. | ama bunu yeniden gözden geçirmeye razıyım. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lf they rejoin the collective, | Topluluğa yeniden katılırlarsa, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
l'll spare their lives. | hayatlarını bağışlarım. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
They listen to you. | Seni dinlerler. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Tell them it's time to come home. | Eve dönme zamanının geldiğini söyle. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
You were responsible for many deaths. | Birçok ölümden sen sorumlusun. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Now you can save thousands. | Şimdi, binlercesini kurtarabilirsin. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Decide. | Kararını ver. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
Let's try this again. | Şunu bir daha deneyelim. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
The warp core is on line, navigational array, | Warp çekirdeği ve yön bulma sistemi devrede, | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
shields at 20 percent. | kalkanlar % 20 seviyesinde. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
We've got sensors, short range only. | Sensörlerimiz var ama sadece kısa menzil. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |
lt's a start. | Bu başlangıç. | Star Trek: Voyager Unimatrix Zero: Part 2-1 | 2000 | ![]() |