Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154516
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And when I got to them, we went into aggressive negotiations. Thank you. | Ve onlarla karşılaştığımda saldırgan pazarlığa giriştik. Sağ ol. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
"Aggressive negotiations"? What's that? | "Saldırgan pazarlık" mı? Nedir o? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
If Master Obi Wan caught me doing this, he'd be very grumpy. | Usta Obi Wan beni bunu yaparken yakalasa çok kızardı. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
From the moment I met you... | Seninle tanıştığımdan beri... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
all those years ago, | ...tüm o yıllar boyunca... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
not a day has gone by when I haven't thought of you. | ...seni düşünmeden geçen bir günüm olmadı. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
And now that I'm with you again, | Ve şimdi yeniden seninleyim... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
The thought of not being with you... | Seninle olmamayı düşününce... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
My heart is beating, | Kalbim atıyor... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You are in my very soul, | Ruhuma işledin... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
What can I do? I will do anything that you ask. | Ne yapabilirim? İstediğin her şeyi yaparım. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
If you are suffering as much as I am, please, tell me. | Sen de benim kadar acı çekiyorsan lütfen söyle bana. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
We can't. It's... just not possible. | Yapamayız. Bu... mümkün değil. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Anything is possible, Padm�. Listen to me. | Her şey mümkün, Padmé. Dinle beni. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
No, you listen. | Hayır, sen beni dinle. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You're studying to become a Jedi. I'm... I'm a senator. | Sen Jedi olma yolundasın. Ben de bir senatörüm. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
it'll take us to a place we cannot go, | ...bizi gidemeyeceğimiz bir yere götürür... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Then you do feel something. | Sen de bir şeyler hissediyorsun yani. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I will not let you give up your future for me. | Benim için geleceğinden vazgeçmene izin vermeyeceğim. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You are asking me to be rational. | Benden mantıklı davranmamı istiyorsun. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
wouldn't have to be that way. | ...o şekilde olmak zorunda değil. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
We could keep it a secret. | Gizli tutabiliriz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
one we couldn't keep even if we wanted to. | İstesek bile bu yalanı sürdüremeyiz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
it will take more time to grow them. | ...onları yetiştirmek uzun sürer. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I won't forget, and thank you. Thank you. | Unutmam ve teşekkür ederim. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
They are using a bounty hunter named Jango Fett to create a clone army. | Klon ordusunu oluşturmak için Jongo Fett isimli bir ödül avcısını kullanıyorlar. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I have a strong feeling that this bounty hunter... | Aradığımız suikastçının bu ödül avcısı olduğuna... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Do you think these cloners are involved in the plot to assassinate Senator Amidala? | Sence bu kloncuların Senatör Amidala'nın suikast teşebbüsü ile ilgileri var mı? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
No, Master. There appears to be no motive. | Hayır, Usta. Bunun için bir nedenleri yok. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Yoda] Do not assume anything, Obi Wan. | Varsayımda bulunma, Obi Wan. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Clear your mind must be... | Boşaltmalısın zihnini... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
if you are to discover the real villains behind this plot. | ...eğer bulmak istiyorsan bu komplonun ardındaki gerçek kötüleri. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
at the request of the senate almost ten years ago. | ...senatonun talebiyle bir klon ordusu sipariş etmiş. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I was under the impression he was killed before that. | Üzgünüm. Başka seçeneğim yok. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Did the council ever authorize the creation of a clone army? | Konsey bir klon ordu oluşturulmasına onay verdi mi hiç? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
No. Whoever placed that order did not have the authorization of the Jedi Council. | Hayır. Kim sipariş ettiyse... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Bring him here. Question him we will. | Getir onu buraya. Sorgularız biz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
multiply our adversaries will. | ...arttırır düşmanlarımızı. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Mom, no. | Anne, hayır. Anakin! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I don't want to disturb you. | Seni rahatsız etmek istemiyorum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I saw my mother. | Annemi gördüm. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I'm sorry. I don't have a choice. | Üzgünüm. Başka seçeneğim yok. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Wait! You're a Jedi! | Bir dakika! Sen Jedi'sın! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I'm looking for Shmi Skywalker. | Shmi Skywalker'u arıyorum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You are Ani! It is you! [Laughing] | Sen Ani'sin! Sensin! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You sure sprouted, huh? Wee hoo! | Amma da büyümüşsün, ha? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You sold her? Years ago. | Sattın mı? Yıllar önce. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Sorry, Ani, but you know, business is business, huh? [Chuckles] | Üzgünüm, Ani, ama bilirsin, iş iştir, ha? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Believe it or not, I heard he freed her and married her! | İnanmak sana kalmış ama duyduğum kadarıyla onu azat edip evlenmiş! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Can ya beat that, eh? [Chuckles] Yeah. | Hiç aklına gelir miydi? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Someplace over on the other side of Mos Eisley, I think, mmm. | Mos Eisley'in öbür tarafında bir yerde sanırım. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Hang on, son. We'll move into the asteroid field, | Dayan, evlat. Göktaşı tarlasına giriyoruz... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
He doesn't seem to take a hint, this guy. | Anlamış gibi görünmüyor. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
3PO? Oh, um... | 3PO? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I'm Anakin Skywalker. | Ben Anakin Skywalker. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Owen Lars. Uh, this is my girlfriend, Beru. | Owen Lars. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I had a feeling you might show up someday. | Bir gün geleceğini hissediyordum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
We should go inside. We have a lot to talk about. | İçeri girmeliyiz. Konuşacak çok şeyimiz var. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Your mother had gone out early, like she always did, | Annen her zamanki gibi erken kalkıp... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
to pick mushrooms that grow on the vaporators. | ...buhar kanallarındaki mantarları toplamaya gitmişti. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
From the tracks, she was about halfway home... | İzlerden anlaşıldığı kadarıyla onu kaçırdıklarına... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
when they took her. | ...eve dönüş yolunun yarısındaymış. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Sighs] Those Tuskens walk like men, | Tusken'lar insana benzer... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I just couldn't ride anymore un until I heal. | ...iyileşinceye kadar araç kullanamaz oldum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
but she's been gone a month. | ...ama kaçırılalı bir ay oldu. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Man 1] We must persuade the Commerce Guild... | Toplu Şirketleri ve Ticaret Loncasını... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
What about the senator from Naboo? | Peki ya Naboo senatörü? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Alien] With these new battle droids we've built for you, | Sizin için inşa ettiğimiz yeni savaş droidleri ile... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
you'll have the finest army in the galaxy. | ...galaksinin en iyi ordusuna sahip olacaksınız. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Man 1] As I explained to you earlier, | Daha önce de ifade ettiğim gibi... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I am quite convinced that 10,000 more systems... | ...sizin de desteğinizle 10.000 sistem daha... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
will rally to our cause with your support, gentlemen. | ...davamıza yardım etmek için bize katılacak, beyler. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
is at your disposal, Count. | ...emrinizde, Kont. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Man 1] Good. Very good. | Güzel. Çok güzel. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
we shall have an army greater than any in the galaxy. | ...galakside var olan en büyük orduya sahip olacağız. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
The Republic will agree to any demands we make. | Cumhuriyet tüm isteklerimizi yerine getirmek zorunda kalacak. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Mom? Mom? | Anne? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Oh, my grown up son. | Benim yakışıklı oğlum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I love y... | Seni seviyo... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Coruscant's too far. R4, can you boost the power? | Coruscant çok uzak. R4, gücü arttırabilir misin? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Anakin? Anakin, do you copy? | Anakin? Anakin, duyuyor musun? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
He's not on Naboo, R4. | Naboo'da değil, R4. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
That's Anakin's tracking signal, all right, | Bu, Anakin'in izleme sinyali... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Retransmit this message... [Garbled Audio] | Bu mesajı... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
My long range... [Static] has been knocked out. | Uzun mesafe vericim bozuldu. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Life seems so much simpler when you're fixing things. | Hayat, bir şeyleri onarırken çok daha basit gözüküyor. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I'm good at fixing things. Always was. | Bir şeyleri onarmakta iyiyimdir. Her zaman öyleydim. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
But I couldn't... | Ama ben onu... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I know I could have! | Kurtarabileceğimi biliyorum! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Sometimes there are things no one can fix. | Bazen kimsenin onaramayacağı şeyler vardır. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
It's all Obi Wan's fault! | Hepsi Obi Wan'ın suçu! Kıskanıyor! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
What's wrong, Ani? | Sorun ne, Ani? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
The Trade Federation is to take delivery of a droid army here, | Ticaret Federasyonu burada bir ordu kuruyor... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
The Commerce Guilds and the Corporate Alliance... | Ticaret Loncası ve Toplu Şirketler... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
More happening on Geonosis, I feel, than has been revealed. | Çok daha fazlası oluyor Geonosis'te açıklanandan. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
The most important thing for you is to stay where you are. | Senin yapman gereken şey, olduğun yerde kalmak. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
That is your first priority. | Öncelikli görevin bu. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
If you plan to protect me, you'll just have to come along. [Engines Power Up] | Eğer beni korumayı düşünüyorsan benimle gelmek zorundasın. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Now we need that clone army. | Artık o klon ordusuna ihtiyacımız var. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
This is a crisis. | Bu bir kriz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |