Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154517
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He can then approve the creation of an army. | O zaman bir ordu kurulması onaylayabilir. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
If only... Senator Amidala were here. | Keşke... Senatör Amidala burada olsaydı. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I thought you were the leader here, Dooku. | Liderlerinin sen olduğunu sanıyordum, Dooku. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Well, I hope it doesn't take too long. I have work to do. | Umarım çok uzun sürmez. Yapmam gereken işler var. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
May I ask why a Jedi knight... | Bir Jedi şövalyesinin ta Geonosis'te... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
is all the way out here on Geonosis? | ...ne işi olduğunu sorabilir miyim? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
The truth? The truth. | Gerçek mi? Gerçek. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
was once in league with this Darth Sidious, | ...Darth Sidious'la işbirliği içindeydi. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
but he was betrayed ten years ago by the dark lord. | Ama 10 yıl önce karanlık lordun ihanetine uğradı. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
He came to me for help. He told me everything. | Yardım etmem için bana sığındı. Bana her şeyi anlattı. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I will never join you, Dooku. | Sana asla katılmam, Dooku. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
mesa propose that the senate... | ...ben önermek bu senatonun... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
give immediately emergency powers... | ...acil durum yetkilerini... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
to the supreme chancellor. | ...hemen yüce şansölyeye vermek. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Senate Chairman] Order! We shall have order! | Sessizlik! Sessiz olun! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I will lay down when this crisis has abated. | ...kriz çözülür çözülmez iade edeceğim. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I will create a grand army of the Republic... | ...ayrılıkçıların artan tehditlerine karşı... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
to counter the increasing threats of the separatists. | ...Cumhuriyet için büyük bir ordu oluşturacağım. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
It is done, then. | Halledildi o zaman. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Visit I will the cloners on Kamino, hmm, | Ziyaret edeceğim Kamino'daki kloncuları... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
They're exhaust vents of some type. | Onlar bir çeşit egzoz çıkışı. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I'm not interested in getting into a war here. | Burada bir savaş başlatmakla ilgilenmiyorum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
My obtuse little friend, if they had needed our help, | Benim kalın kafalı küçük dostum, eğer yardımımızı isteselerdi... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
they would have asked for it, hmm? | ...söylerlerdi. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You obviously have a great deal to learn about human behavior. | Açıkça görülüyor ki insan davranışları hakkında öğrenmen gereken çok şey var. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
"What does that mean?" Oh! | "Bu ne demek" mi? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Where are you going now? You don't know what's out there. | Şimdi nereye gidiyorsun? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Oh, my goodness! Shut me down! | Aman Tanrım! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You'll get your chance... | Senin de sıran gelecek... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Oh! I'm scrap. [Grunting] | Hurda oldum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
It's a nightmare! | Bu bir kâbus! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Oh, I want to go home! Ahh! | Eve gitmek istiyorum! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
He's always getting himself into trouble. Oops. | Her zaman başını belaya sokuyor. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Don't move, Jedi! Take him away. | Kıpırdama, Jedi! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
that we would be forced to live a lie... | Yoksa bir yalanı yaşardık... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
and that it would destroy our lives. | ...ve yaşamlarımız mahvolurdu. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
and before we die, I want you to know. | ...ölmeden önce bilmeni istedim. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I retransmitted it just as you had requested, Master. | Benden istediğiniz gibi mesajınızı ilettim, Usta. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Then we decided to come and rescue you. | Daha sonra da gelip sizi kurtarmaya karar verdik. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Let the executions begin. | İnfaz başlasın. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Just relax. Concentrate. What about Padm�? | Rahatla. Konsantre ol. Peki ya Padmé? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
She seems to be on top of things. | O başının çaresine bakıyor gibi. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
She can't do that! Shoot her or... or something! | Bunu yapamaz! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Patience, Viceroy, patience. She will die. | Sabırlı ol, Genel vali, sabırlı ol. Ölecek. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
This party's over. | Parti sona erdi. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Brave but, uh, foolish, my old Jedi friend. | Cesur... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Oh, there's been some terrible mistake! | Korkunç bir yanlışlık olmalı! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Oh, dear. I'm terribly sorry about all this. | Aman Tanrım. Çok özür dilerim. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Excuse me. I'm trapped. I can't get up. | Affedersiniz. Kapana kısıldım. Kalkamıyorum. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
What are you doing? Oh, stop that! | Ne yapıyorsun? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
R2, please be careful! You're singeing my circuits! | R2, lütfen dikkatli ol! Devrelerimi yakacaksın! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Surrender, and your lives will be spared. | Teslim olun... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
If Dooku escapes, | Eğer Dooku kaçarsa... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
rally more systems to his cause he will. | ...daha fazla yıldız sistemini yanına çeker. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Aim right above the fuel cells! | Yakıt hücrelerinin hemen üstüne nişan alın! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
That doesn't seem possible. | Bu mümkün değil. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Sir, I have five special commando units awaiting your orders, sir. | Beş özel komando birimim emirlerimizi bekliyor, efendim. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Attack those Federation starships! Quickly! | Şu Federasyon gemilerine saldırın, çabuk. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Master Yoda, all forward positions are advancing. | Usta Yoda, bütün birlikler ilerliyor. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Speaking Geonosian] We have to order a retreat. | Geri çekilme emri vermeliyiz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
It's Dooku! Shoot him down! | Bu, Dooku! Düşünürün onu! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Don't let your personal feelings get in the way! Follow that speeder! | Duygularının yoluna çıkmasına izin verme! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Lower the ship! I can't take Dooku alone! | Gemiyi alçalt! Dooku'yu tek başıma halledemem! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
We have a job to do! I don't care! Put the ship down! | Yapmamız gereken bir iş var! Umurumda değil! Gemiyi indir! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You will be expelled from the Jedi order! | Bu yüzden Jedi düzeninden atılacaksın! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I can't leave her! Come to your senses! | Onu bırakamam! Aklını başına topla! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
We'll take him together. Go in slowly on the left. I'm taking him now! | Beraber saldıracağız. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Yoda holds you in such high esteem. | Yoda sana büyük hayranlık besliyor. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Gather what troops you can. We've got to get to that hangar. | Bulabildiğin askerleri topla. O hangara gitmeliyiz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
But I would have thought you had learned your lesson. | Ama dersini aldığını düşünmüştüm. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I am a slow learner. Anakin! | Ben zor öğrenirim. Anakin! | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You have interfered with our affairs for the last time. | İşlerimize son defa burnunu sokuyorsun. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Powerful you have become, Dooku. | Güçlendin, Dooku. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I've become more powerful than any Jedi. | Bütün Jedi'lardan daha güçlüyüm. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Much to learn you still have. | Hâlâ var öğrenecek çok şeyin. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
You have done well. | İyi iş başardınız. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
[Obi Wan] Do you believe what Count Dooku said... | Dooku'nun, Sidious'un senatoyu kontrol ettiği hakkında söylediklerine inanıyor musunuz? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
It doesn't feel right. | Bana doğru gelmedi. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
creating mistrust are his ways now. | ...güvensizlik yaratmak onun işi artık. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Where is your apprentice? | Çırağın nerede? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
On his way to Naboo, escorting Senator Amidala home. | Naboo yolunda, Senatör Amidala'ya eve dönüşünde eşlik ediyor. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
I have to admit that without the clones, it would not have been a victory. | Kabul etmeliyim ki klonlar olmadan bu zaferi kazanamazdık. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Master Obi Wan, not victory. | Usta Obi Wan, zafer değil. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-2 | 2002 | ![]() |
Senator, we're making our final approach into Coruscant. | Senatör, Coruscant'a varmak üzereyiz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
Milady, you're still in danger here. | Mileydi, hâlâ tehlikedesiniz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
I shouldn't have come back. This vote is very important. | Geri dönmemeliydim. Bu oylama çok önemli. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
You did your duty. Cord� did hers. Now, come. | Siz görevinizi yerine getirdiniz. Cordé de kendininkini. Şimdi gelin. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
I don't know how much longer I can hold off the vote, my friends. | Oylamayı daha ne kadar geciktirebilirim bilmiyorum, dostlarım. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
If they do break away... | Eğer ayrılırlarsa... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
If they do, you must realize... | Eğer olurlarsa anlamalısınız ki... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
there aren't enough Jedi to protect the Republic. | ...Cumhuriyeti koruyacak kadar Jedi yok. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
We're keepers of the peace, not soldiers. | Biz barışın koruyucularıyız. Asker değil. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
Master Yoda... | Usta Yoda... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
The dark side clouds everything. | Karanlık taraf gölgeliyor her şeyi. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
The Loyalist Committee has arrived, Your Honor. | Sadıklar Komitesi geldi, Ekselansları. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
Seeing you alive brings warm feelings to my heart. | İçimi ısıtıyor sizi sağ salim görmek. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
I think that Count Dooku was behind it. | Bence Kont Dooku var. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
He couldn't assassinate anyone. It's not in his character. | Kimseyi böyle öldürmez. Kişiliğine uymaz. | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
the senator be placed under the protection of your graces? | ...sizin korumanız altında olmasını önerebilir miyim? | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |
Chancellor, if I may comment, I do not believe... | Şansölye, izin verirseniz. Durumun bu kadar... | Star Wars: Episode II - Attack of the Clones-3 | 2002 | ![]() |