Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154760
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Send the signal as soon as it opens, Captain. | Açılır açılmaz sinyal gönderin, Yüzbaşı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Pull'em out! | Uzak tutun! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Fall back! Fall back! | Çekilin! Çekilin! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Sir, a wormhole has been established on the other side. | Efendim, diğer tarftan bir solucan deliği kuruldu. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Delay my last order. Do not seal the gate or lock out their transmitter codes. | Son emrimi bekletin. Geçidi mühürlemeyin, vericilerini kilitlemeyin. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Do we have a remote transmitter signal? | Verici sinyali var mı? | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
No signal yet, General. | Daha değil, General. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Is it working? Let's hope so. | Çalışıyor mu? Öyle umalım. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
If not, I'll be the first to know. | Değilse, ilk bilen ben olacağım. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
ALERT INCOMING TRAVELLER Wait, there it is! | ALARM GELEN YOLCU Bekle, oarada! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Come on. Come on, come on! | Hadi. Hadi, Hadi! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Hold your fire! They're refugees. | Ateş etmeyin! Onlar mülteci. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
I hope you know what you're doing, Captain. | Umarım ne yaptığınızı biliyorsunuz, Yüzbaşı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Come on, two of you, two of you! | Hadi, ikiniz, ikiniz! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Hit the claymores! | Mayınları patlat! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Come on. Come on. Come on, come on. | Hadi. Hadi. Hadi, Hadi. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
We need cover here. | Siper lazım. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Aaaargh! | Aaaargh! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
They behind you? I hope so. | Arkanızdalar mı? Umarım. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Colonel, more hostiles, eight o'clock. | Albay, daha çok saldırgan, saat sekiz yönünde. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Whoa! Hold your fire! | Whoa! Ateş etmeyin! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
They're with us! | Bizimle beraberler! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Now! Lock it up! Closing iris! | Şimdi! Kilitle! Göz kapanıyor! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
You got him? Yeah, I got him, thanks. | Onu aldın mı? evet, aldım, sağol. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Hold on there. Get these people back. | Orada bekleyin. Bu insanları geri gönderin. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
We've gotta help these people, please. | Bu insanlara yardım etmeliyiz, lütfen. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Let's go. Man down. Stand back! Stand back! | Gidelim. Biri vuruldu. Geri durun! Geri durun! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Let's get him into the infirmary. Get him inside. | Revire götürelim. İçeri götürün. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Care to explain? | Açıklamak ister misiniz? | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Um, we can use the Stargate to send these people home, sir. | Um, geçidi bu insanları evlerine göndermek için kullanabiliriz, efendim. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
What's he doing here? | O ne yapıyor burada? | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
General Hammond, this is Teal'c. | General Hammond, Bu Teal'c. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
He's the man who saved our lives. | Hayatlarımızı kurtaran adam. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
And, if you accept my recommendation, sir,... | Ve, benim önerimi kabul ederseniz, efendim,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
.. he'll join SG 1. | ..SG 1'e katılacak. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
That decision may not be up to you. | Bu karar sana ait değil, Albay. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Let's get him off the ramp! | Rampadan alın onu! | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Kawalsky, you all right? | Kawalsky, iyi misin? | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
Colonel O'Neill, Major Kawalsky,... | Albay O'Neill, Binbaşı Kawalsky,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
.. this sure to be interesting debriefing... | ..bu kesinlikle ilginç bir toplantı olacak... | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
.. for SG units one and two will be at 0730. | ..saat 07.30'da SG 1 ve 2 ile. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
All right, let's get these people situated. | Pekala, bu insanların durumlarını öğrenelim. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
She's out there somewhere, Jack. I know. | O hala orada, Jack. Biliyorum. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
So's Skaara. | Skaara da. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
We find'em. | Onları bulacağız. | Stargate SG-1 Children of the Gods-1 | 1997 | ![]() |
..saw it move or do something. | ..onun hareket falan ettiğini gördüm. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..vent shaft twenty four. | ..havalandırma şaftı 24. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..came through,... | ..geçitten geldiler,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..killed four of my people, and kidnapped another,... | ..dört adamımı öldürdüler, ve birini kaçırdılar,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..using advanced weapons. | ..üstün silahlar kullanarak. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
We can't...figure out how they operate. | Biz nasıl çalıştığını ... bulamadık. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..positive. | ..olumlu. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..whatever they are,... | ..her neyseler,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..were guarding another man who retreated back through the Stargate. | ..Yıldız Geçidi'nden kaçan başka bir adamı koruyorlardı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..your orders were to go through the Stargate,... | ..emirleriniz Yıldız Geçidi'nden geçmek,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..to detect any possible threat to Earth, and, if found,... | ..Dünya için bir tehlike varmı araştırmak, ve, bulunursa,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..to detonate a nuclear device and destroy the gate on the other side. | ..bir nükleer bomba patlatmak ve diğer taraftaki geçidi yoketmek. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..and did detonate the weapon, yes? | ..ve bombayı patlattınız, öyle mi? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..and everyone else you knew on Abydos, is dead, correct? | ..ve Abydos'taki herkes, öldü, doğru mu? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..must be tough stuff if it can withstand a Mark 3. | ..Mark 3'e dayanacak bişey. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..you can't do that. | ..bunu yapamazsınız. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..sir? | ..efendim? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..so it did kill him and eliminate the risk to Earth. | ..ve bu onu öldürdü ve riski ortadan kaldırdı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..if I'd come back and reported the gate was still intact,... | ..geri geldiğimde raporumda geçit hala aktif deseydim,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..we would've sent another bomb, just like you were about to. | ..bi bomba daha gönderirdik, aynı yapmak üzere olduğunuz gibi. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..making my return or anybody else's impossible. | ..geri dönüşümüzü imkansız hale getirmek için. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
Weird name...What was it? | Garip bi isim... Neydi? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..with all due respect, sir, like yourself. | ..tüm saygımla,efendim, sizin gibi birinden değil. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..lock. | ..kilitlendi. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..one. TRACKING | ..1. İZ SÜRME | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..the mission briefing will be at 0800 hours. | ..operasyon brifingi saat 08.00'de. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
Oh...Who? | Oh... Kim? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..should be prepared for what to expect. | ..beklene karşı hazırlıklı olmalı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..have you ever pulled out of a simulated bombing run at 8 plus g's? | ..hiç bombadan kaçış simülasyonunda 8+ yerçekimi tarafından çekildiniz mi? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..and before you both went through. I should have gone through then. | Ve siz beraber gitmeden önce. O zaman sizinle gitmeliydim. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..not their salutation. | ..meslekle değil. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..doesn't mean I can't handle whatever you can handle. | ..sizin yaptığınız işleri yapamayacağımı zannetmeyin. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..but I still say the safest, most logical way to deal with this... | ..bu işin en güvenli ve mantıklı yolu... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..is to bury the Stargate, just like the ancient Egyptians did. | ..eski Mısırlıların yaptığı gibi geçidi gömmek. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..Glass is half empty over here,... | ..Bardağın Yarısı Boş'a tüm saygımla,... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..can't we use the Stargate... | ..geçidi kullanamaz mıyız ... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..to do reconnaissance before they decide to come back? | ..keşif için, onlar gelmeye karar vermeden önce? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
It's...astronomical, to use exactly the right word. | Bu astronomik, doğru kelimeyi kullanırsak. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
Sha're...don't be shy. | Sha're... utanma. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..about us still being here. Yep. | ..neden burada olduğunuz gerçeği. Evet. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..what was missing from the dig at Giza. | ..Giza'daki kazıda eksik olan şey. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
It took us 1 5 years... | 15 yıl... | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..and three supercomputers to MacGyver a system for the gate on Earth. | ..ve 3 süper bilgisayar ancak Dünya geçidine bir sistem sağladı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..but, uh, it's gonna have to wait till this sandstorm is over. | ..ama kum fırtınası geçene kadar beklemeliyiz. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
Moon...shine? | Ay... ışığı? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
Oh...God! | Oh... Tanrım! | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..must've come through another gate. | ..başka bir geçitten gelmiş olmalı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..to see the vili tao an. Bonni wai? | ..vili tao an'ı görmeye gidiyoruz. Bonni wai? | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
Actually it's...sort of a chart, more of a...map. | Aslında o bir tablo, bir harita. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..it would take my whole life. | ..tüm hayatımı alabilir. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..each attached to the others with a series of lines. | ..herbiri hat serileriyle biribirine bağlı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..or at least pretty close. | ..bir miktarını. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..a vast network of Stargates, Stargates all over the galaxy. | ..tüm galaksideki yıldız geçitleri ağının haritası. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..to throw this map off. | ..bu haritayı çöpe atacak. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |
..in relative position due to expansion. | ..bağıl genişleme farkı. | Stargate SG-1 Children of the Gods-2 | 1997 | ![]() |