• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159106

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
That's very considerate of Eric's feelings. What the hell, man? Eric'in kırılmaması için iyi bir fikir. Ne saçmalık ama? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I just think we all need to zip it, especially you. Yapmamız gereken bunu saklamak, özellikle de sen. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Hey, I can keep a secret. Hey, ben sır saklayabilirim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I didn't tell Kelso you took five bucks from his wallet. Mesela Kelso'nun cüzdanından 5 dolar aldığını söylemedim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Hyde! Hyde! That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
None of you guys can keep a secret. Hiçbiriniz sır saklayamazsınız. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Well, you sure can, especially when it's about you kissing other guys. Eminim sen saklarsın, özellikle diğer erkekleri öpme konusunda. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Michael, it was one guy from work, and I told you I'm sorry. Michael, çalışma arkadaşlarımdan biriydi, ve sana üzgün olduğumu söylemiştim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
God, how long are you gonna keep throwing that in my face? Tanrım, daha ne kadar yüzüme çarpacaksın? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Well, how long are you gonna keep throwing your face in other guys' faces? Sen başka çocukları ne kadar yüzüne çarpacaksın? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Wow. That was clever. Bu zekiceydi. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I think I won that! Yeah! Sanırım ben kazandım! That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Oh, Eric. Oh, Eric. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Let me just say I'm sorry. Sadece üzgün olduğumu söylemek istiyorum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
For what? I can't tell you. Ne için? Söyleyemem. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
But if you were to guess that Casey is taking Donna to a honeymoon suite... Ama sen "Donna ve Casey balayı suiti mi tutmuşlar?"... That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I'd say, "Good guess." deseydin, iyi tahmin derdim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Wait. Casey and Donna got a motel room? Bir saniye. Casey ve Donna otel odasında mı buluşacak? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Yeah, but look at the bright side. Donna and Casey may be doing it... Evet, ama bir de iyi tarafından bak. Donna ve Casey o işi yapabilirler... That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
but at least they're doing it on a vibrating, heart shaped bed. ama en azından bu işi titreşimli ve kalp şekilli yatakta yapacaklar. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
If you see what I mean. Demek istediğimi anladın umarım. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Well, I do now thanks to your spot on, detailed description. Aydınlatıcı ve detaylı açıklamaların için teşekkür ederim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Oh, and there'll probably be a mirror too. Muhtemelen bir de ayna olacaktır. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Okay, thanks, Fez. Sağol, Fez. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
You know, so they can watch each other. Yeah, I know. Bilirsin, birbirini izleyebilirler. Evet, biliyorum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I'd like to propose a toast. Bir tost teklif etmek istiyorum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
My divorce papers finally came through. Boşanma evraklarım nihayet bana ulaştı. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
To divorce! Oh, no, no. No, no. Boşanma! Oh, hayır, hayır. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
If you're gonna drink to divorce, drink alone in the dark like regular sad people. Eğer boşanmaya içiyorsan, karalıkta üzgün insanlarla içersin. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I'm not sad. I'm happy... Üzgün değilim. Mutluyum... That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
'cause now I can do all kinds of things I couldn't do before, like, uh... Çünkü istediğim herşeyi yapabilirim önceden yapamadığım, şey gibi.. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Joanne, we could get married. Joanne, biz evlenebiliriz. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Bob, we've never mentioned marriage before. Bob, daha önce bu konuda hiç konuşmamıştık. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
You spring it on me now in front of strangers? Şimdi ise yabancıların önünde açıyorsun bu konuyu? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Oh, excuse me. Oh, üzgünüm. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
My mistake, I guess. Benim hatam, sanırım. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I guess I hurt someone's feelings. Birini incitebileceğini düşünmeliydim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Well, you certainly did. We are not strangers! Kesinlikle incittin. Biz yabancı değiliz! That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
So, what are you and Casey doin' tonight? Ee, sen ve Casey bu akşam ne yapıyorsunuz? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
He won't tell me. It's a surprise. Bana söylemeyecek. Sürprizmiş. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Oh, honey, it's blush, not spray paint. Oh, tatlım, bu bir allık, sprey değil. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
A surprise, huh? Sürpriz ha? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
What if the surprise is something big? Are you ready for it? Ya bu büyük birşeyse? Bunun için hazır mısın? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I mean, how do you really feel about Casey? Demek istediğim Casey için ne düşünüyorsun? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Well, how do you feel about his hair? Pekala, saçları hakkında ne düşünüyorsun? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Love it. Lots of body. Seviyorum. Hem de vücudu kadar. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
And his body? Love it. Lots of hair. Peki vücudunu? Seviyorum. Hem saçları kadar. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
How about his car? I love it. Trans Ams kick ass. Arabasına ne diyorsun peki? Seviyorum. Trans Ams kıçına tekmeyi basar. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
So hair, body and car. The big three... Yani saç, vücut ve araba. En büyük üçlü That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
the Holy Trinity of Love. "Aşkın Kutsal Üçlemesi" That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Okay, I think you're ready for your big surprise. Sanırım büyük sürpriz için artık hazırsın. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Jackie, what is this big surprise? Jackie, büyük sürpriz nedir? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
All I can tell you is definitely... Sana söyleyebileceğim tek şey That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
definitely shave those legs. bacaklarını traş etmelisin. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Well, I called the Le Motel. Le Motel'i aradım. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Fez, you were right. Casey has a reservation for tonight. Fez, haklıydın. Casey rezervasyon yaptırmış. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
And, Hyde, you were right. I cannot keep a secret. Ve, Hyde, haklıydın. Ben sır saklayamam. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Speaking of secrets, look what I found in Jackie's cheese. Sırlardan bahsediyorken, Jackie'nin peynirinde bak ne buldum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Some guy Phil's phone number. Phil diye birinin telefon numarası. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I I can't take this anymore. I just know it, Hyde. She's cheatin' on me again. Bunu kaldıramıyorum. Şundan eminim ki, Hyde. Beni tekrardan aldatıyor. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Kelso, don't jump to conclusions. Kelso, yargısız infaz yapma. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Maybe I don't care. Belki de umrumda değildir. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Forman, man, you gotta be cool about this Donna thing... Forman, adamım, Donna konusunda sakinleşmelisin... That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
or she's gonna know you're jealous. yoksa senin onu kıskandığını öğrenecek. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
You can't be all Simon and Garfunkely. Simon and Garfunkely gibi olamazsınız. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
You gotta get Bruce Springsteeny. Bruce Springsteeny gibi olmalısın. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Springsteenian. Springsteenicious. Springsteenian. Springsteenicious. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Wait. What are we talking about? Bir saniye, konu neydi? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Whoa. Hey, you guys, I'm not jealous. Beyler, Ben kıskanç değilim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I'm just looking out for her. Sadece ona gök kulak oluyorum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I mean, Donna's practically a sister to me. Demek istediğim Donna benim kardeşim gibi. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
A tall, shapely sister... Uzun boylu, taş gibi... That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
who I've done it with... birlikte o işi yaptığım... That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
about a million times. milyonlarca kez. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Look, maybe Donna and Casey won't even do it tonight. Bak, belki o işi bu gece yapmayacaklar bile. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I'd call it 50 50. Ben olsaydım ihtimal yarı yarıya. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
You would? Sen olsaydın? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Oh, I'd be wrong. Yanılmış olabilirim. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
But I'd call it that to keep you from doing somethin' stupid. Ama bunları senin aptalca birşey yapmanı önlemek için söylüyorum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Forman, you gotta do somethin' stupid. Forman, aptalca birşey yapacaksın. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Sittin' around feeling helpless all day... That isn't healthy. Burada oturup kendini aciz hissetmek Bu hiç sağlıklı değil. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
That's why I'm gonna stalk Jackie. Bu yüzden gidip Jackie ile konuşacağım. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
You know, I really love things with holes. Bu delikli şeyleri çok seviyorum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Swiss cheese, doughnuts, inner tubes. İsveç peyniri, börek, can simidi. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I don't know what it is about a hole. It just feels good. Delikle ilgili olay nedir bilmiyorum. Sadece beni iyi hissettiriyor. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Is Phil there? Phil orada mı? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Who? Phil! Some guy you kissed! Kim? Phil! Hani şu öpüştüğün çocuk! That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I found his number in your cheese! Numarasını peynirinin arasında buldum. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Michael, Phil's the guy who delivers the sausage. Michael, Phil bizde sosisleri dağıtan çocuk. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
You tramp! Seni sürtük! That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
No, idiot. He brings food to our store. Hayır, salak. Depomuza sosisleri bırakıyor. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
He's our sausage guy. O bizim sosiscimiz. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Wait... Who's that singing? Who's singing love songs to you? Bekle Şarkı söyleyen kim? Sana kim şarkı söylüyor orada? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Peter Frampton. Peter Frampton. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Are you kissing him? Onu da öpüyor musun? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Hello, this is Norman. Shall we kiss? Merhaba, ben Norman. Öpüşebilir miyiz? That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Okay, Red, what Bob needs right now is a good friend. Red, Bob'un şu anda gerçek bir arkadaşa ihtiyacı var. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
And since I don't know where we're gonna find one, you need to talk to him. Nerede bulabileceğimi bilmediğimden, onunla senin konuşman lazım. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
Kitty... Or you can talk to Joanne. Kitty Joanne de bir seçenek olabilir. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
I'll take Bob. Bob'la konuşacağım. That '70s Show Eric's False Alarm-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159101
  • 159102
  • 159103
  • 159104
  • 159105
  • 159106
  • 159107
  • 159108
  • 159109
  • 159110
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim