Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159850
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Like nothing I've ever felt before. It's everything I've worked for. | Daha önce hiç böyle hissetmedim. Hep bunun için çalışmıştım. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
And now I'm just hoping I can get back there again. | Şimdi de tekrar o noktaya ulaşmayı umut ediyorum. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Someone once said it feels like zero gravity. | Birisi bunun yerçekimsizlik hissine benzediğini söylemişti. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
You're released from the world and you're totally free. | Dünyadan tümüyle kopmak ve özgür olmak hissi. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
That sounds amazing. It must be really nice. | Bu kulağa harika geliyor. Gerçekten hoş olmalı. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I mean, especially considering what happened. | Özellikle olanları göz önüne alırsak öyle. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Well, I'll tell you, there aren't any reporters out there. | Size diyebilirim ki, orada herhangi bir gazeteci yok. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
All right, Dan, I guess I'm going to take that as my cue. | Tamam, Dan, sanırım benim gitme zamanım geldi. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
But you should know even some of us reporters are fans... | Ama biz gazetecilerden bazıları bile senin... | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
...so I'll just say good luck to you. | ...hayranların, bu nedenle sana şans diliyorum. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
American Dan Davis is down! | Amerikan Dan Davis düştü! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I have an unstable signal. | Sinyal oldukça kötü. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
He cannot wake up. Do not let him wake up. | Uyanamaz. Uyanmasına izin vermeyin. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Dan Davis of the United States finishes with a time of 8. 72 seconds... | Birleşik Devletlerden Dan Davis 8. 72 saniyeyle bitirdi... | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
... a new world record. | ... bu yeni bir dünya rekoru. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I'll tell you something... | Daisy halamın kirazlı keki kadar güzel bir şey olamaz. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
She always bakes me one when I visit. Look forward to it actually. | Her ziyaretimde bana bir tane yapar. Buna bayılırım. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
It may sound like I'm bragging, but it's really the best cherry pie in the world. | Kulağa övünüyorum gibi gelebilir, ama dünyadaki en iyi kirazlı kektir. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
She was a bit of an eccentric. She didn't get along with my mom... | Biraz tuhaf birisiydi. Annemle anlaşamazdı... | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
...but I always loved her. She taught me so many things. | ...ama onu her zaman sevdim. Bana birçok şey öğretti. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
We'd go to Broadway musicals, to the movies. | Broadway müzikallerine, sinemalara giderdik. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Now they call her the "queen of mystery literature." | Şimdi ona "esrarengiz romanların kraliçesi" diyorlar. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Lives in an elegant villa in the south of France. | Fransa'nın güneyinde zarif bir villada yaşıyor. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
But, when I go visit, she still bakes me her cherry pie. | Ama, bana her gidişimde hala kirazlı kek yapıyor. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Something about biting into it, just for that brief moment tasting perfection. | O kekin tadında, bir an yaşanan mükemmellik var. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Like leaving your body or something. | Vücudunu terk ediyormuş gibi bir his. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Anyone can write a novel, but no one can beat her cherry pie. | Herkes roman yazabilir, ama kimse onun gibi kirazlı kek yapamaz. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
An interesting case, but nothing to be concerned about. | İlginç bir vaka, ama endişelenecek bir şey yok. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
His memory of the race was expunged with no residual effects. | Yarış hatıraları kalıcı etki olmadan silindi. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
He will never run again. He will never walk again, for that matter. | Bir daha asla koşmayacak. Asla yürüyemeyecek. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
We'll continue monitoring him for a while, but anticipate no problems. | Onu bir süre daha takip edeceğiz, ama sorun çıkmasını beklemiyoruz. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
A record that will live on in people's memories for years to come. | Yıllarca insanların hafızalarında kalacak bir rekor. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
What more could anyone ask for? | Daha baksa ne istenebilir ki? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Free... | Serbest... | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Did you say something? | Bir şey mi söyledin? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Yuki! Hey, girl, time to eat. | Yuki, yemek zamanı. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Oh, Yuki's my cat. | Ah, Yuki benim kedim. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Well, I don't understand. | Anlamıyorum. Yuki! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
If you don't want to go out with him, why did you say you would? | Onunla çıkmak istemiyorsan, ona neden onunla çıkacağını söyledin? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I mean, you don't want to give him the wrong idea, do you? | Yani, ona yanlış fikirler vermek istemezsin, değil mi? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Well, listen, you need to make up your mind. | Dinle, sanırım artık karar vermen lazım. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I'm starting to worry about my cat. | Kedimi merak etmeye başladım. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
She never misses a meal. | Asla bir yemeği kaçırmazdı. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I'm gonna have to call you back. | Seni arayacağım. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
We haven't seen her anywhere today, but we'll be sure to tell you if we do. | Onu bugün hiç görmedik, Yoko ama görürsek sana haber veririz. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Ice cream! She's wearing a bell like this one. | Dondurma. Buna benzer bir canı var. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I don't know where your cat is. Me either. | Kedinin nerede olduğunu biliyorum. Ben de. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I know. She's at the old haunted house. | Ben biliyorum. O eski Perili Ev'de. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hey, look! There's a rainbow over there again. | Hey, baksana! Orada yine bir gökkuşağı var. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I don't get it. She likes to stay home. What is she doing over there? | Anlamıyorum. O evde durmayı sever. Orada ne isi var? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
You know, you're not supposed to go in there... | Oraya gitmememiz gerekiyor... | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
...but we don't really care about that. You wanna go? | ...ama biz umursamıyoruz. Gitmek ister misin? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Are we going? It's probably raining there again. | Gidecek miyiz? Orada yine yağmur yağıyordur. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Nice moves, man. | Güzel hareket, dostum! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hey, it's over here. Wait, I'm coming with you. | Hey, buradan. Bekle, seninle geliyorum. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
You sure it's okay to show her? | Sence ona gösterebilir miyiz? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hello? Where are you? | Neredesin? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Guys? Where'd you go? | Çocuklar? Nereye gittiniz? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Come on, boy. Whoa, cool truck! | Haydi oğlum. Süper bir kamyon! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hold still! | Kımıldama. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Stupid cat. | Aptal kedi. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
What's happening? What's going on here? | Neler oluyor? Burada neler oluyor? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I got it! Yeah! | Basardım! Evet! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Yuki? Is that you? | Yuki? Sen misin? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
There you are, Yuki. | İşte oradasın, Yuki. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I've been looking everywhere for you. Bad cat. | Seni her yerde aradım. Yaramaz kedi. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Bet you're hungry, huh? | Karnın acıkmıştır. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I figured this out yesterday. Your cat's okay. | Bunu dün çözdüm. Kedin iyi. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
It's those boys. | Şu oğlanlar. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Ready! There he goes. | Hazır ol! İşte gidiyor. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Banzai! Yes! | Banzai! Evet! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
May I have your attention, please. | Bir saniyenizi rica edebilir miyim. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
And you are the winner! | Ve kazanan sensin. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
No fair. He hit the ground. His nose is bleeding. Look! | Bu haksızlık. O yere düştü. Bakın burnu kanıyor. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I think he's right. He hit the ground. | Sanırım haklı. O yere düştü. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hey, who told her? Don't look at me. | Hey, ona kim söyledi? Ben nereden bileyim? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I don't know. I didn't tell her. | Ben bilmiyorum. Ben ona söylemedim. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
So this house is haunted. | Demek bu ev perili. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
No way. Wow, this is too much! This never happened before. | Olamaz. Vay, bu inanılmaz! Bu daha önce asla olmadı. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
That, that was... What was that? | Bu, bu... Bu da neydi? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Yeah, they're gonna tear it down. | Evet, yıkacaklarmış. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hey, light as a feather. | Hey, bir tüy kadar hafif. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I wanna try! I wanna try! Come on, we could help her. | Denemek istiyorum. Haydi, ona yardım edebiliriz. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hey, hey! Come on. Get away from there. Move along! | Haydi! Uzaklaşın oradan! İlerleyin. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Yuki, wait! | Yuki, bekle! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Clear the area. Clear the area immediately. | Bölgeyi boşaltın. Bölgeyi hemen boşaltın. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
If you don 't want to go out with him, why did you say you would? | Onunla çıkmak istemiyorsan, ona neden onunla çıkacağını söyledin? | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I mean, you don 't wanna give him the wrong idea. | Yani, ona yanlış fikirler vermek istemezsin. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
You need to make up your mind. | Artık bir karar vermen lazım. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I'm starting to worry. Yuki! | Meraklanmaya başlıyorum. Yuki! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Hey, you! We've got one over here. | Hey sen! Burada bir tane var! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Move along, folks. | Devam edelim, millet. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Nothing to see here. Come on, folks, out of the way. | Burada görecek bir şey yok. Haydi millet, yolu açın. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Go about your business. | Kendi işinize devam edin. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Let go of me, let go! | Beni bırakın, bırakın! | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Tell me you have all of them. Yes, sir. The last one's over there. | Bana hepsini topladığını söyle. Evet, efendim, sonuncusu da burada. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Examine her. Then let her go. Yes, sir. | Onu incele. Sonra da serbest bırak. Evet, efendim. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Let go! Listen to me! There's no bugs in there! It's just some kids! | Bırakın beni! Beni dinleyin. Orada böcek falan yok. Sadece çocuklar var. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
Listen! Seal the area off now. | Beni dinleyin! Bu alanı hemen kapatın. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |
I'm going, I'll see you guys later. | Ben gidiyorum, görüşürüz. | The Animatrix-1 | 2003 | ![]() |