• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160513

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You'd do that, kid? Yap onu, ufaklık? The Big I Am-1 2010 info-icon
Damn, it's him. Lanet olsun, bu o. The Big I Am-1 2010 info-icon
So, who the fuck? Öyleyse kim? The Big I Am-1 2010 info-icon
A friend of Don. Don'un bir arkadaşı. The Big I Am-1 2010 info-icon
Don has no friends. Where is he? Don un arkadaşı yoktur, nerde o? The Big I Am-1 2010 info-icon
You have to pay. Ödemek zorundasın. The Big I Am-1 2010 info-icon
Who is then? Kim o zaman?? The Big I Am-1 2010 info-icon
The kid who stole the cash. He still Don. Parayı çalan çocuk. Don'u da çaldı. The Big I Am-1 2010 info-icon
He wants to sell it. Satmak istiyor. The Big I Am-1 2010 info-icon
Damn, I can not wait. Lanet olsun, bekleyemem. The Big I Am-1 2010 info-icon
What are you doing tied in the trunk of a BMW on a Saturday night? Cumartesi gecesi, BMW'nin arkasında bağlı ne yapıyorsun? The Big I Am-1 2010 info-icon
Tu me files the gun, and I round up to ten. Bana silahı ver,10 a ulaşabilirim. The Big I Am-1 2010 info-icon
I can be paid in advance? Peşin alabilir miyim?? The Big I Am-1 2010 info-icon
Fuck you, kid. siktir, çocuk. The Big I Am-1 2010 info-icon
I was thinking ... Düşünüyordum ... The Big I Am-1 2010 info-icon
At right away. hemen. The Big I Am-1 2010 info-icon
Look at the state it is, Frankie. What will I do? Duruma bak, Frankie. Ben ne yapacağım? The Big I Am-1 2010 info-icon
Maybe it will grow back. Belki geri çıkar. The Big I Am-1 2010 info-icon
It may perhaps be grafted a piece of your ass Belki senin arkana bir parça yerleştirilebilir. The Big I Am-1 2010 info-icon
as Zsa Zsa Gabor. aynı Zsa Zsa Gabor gibi. The Big I Am-1 2010 info-icon
It's not funny. Stop whining. Komik değil. Zırlamayı kes. The Big I Am-1 2010 info-icon
Who betrayed me? Bana kim ihanet etti? The Big I Am-1 2010 info-icon
As you wish, you dirty bastard. Nasıl istersen, seni pislik. The Big I Am-1 2010 info-icon
BLOCK 6 CCTV BLOCK 6 CCTV The Big I Am-1 2010 info-icon
Keys? Keys? The Big I Am-1 2010 info-icon
How you doing, man? Naber, adamım? The Big I Am-1 2010 info-icon
To be honest, I spend a funny evening. Dürüst olmak gerekirse komik bir gece geçirdim. The Big I Am-1 2010 info-icon
But I think I can pay Robbo. Fakat sanırım Robbo'ya ödeyebileceğim. The Big I Am-1 2010 info-icon
It's great, damn! Bu harika, lanet olası! The Big I Am-1 2010 info-icon
Listening Dinliyorum The Big I Am-1 2010 info-icon
I smoked weed spider. Esrar içtim. The Big I Am-1 2010 info-icon
I feel like a centimeter. Küçücük hissediyorum. The Big I Am-1 2010 info-icon
In addition, man. ek olarak, adamım. The Big I Am-1 2010 info-icon
Mickey, what's the matter? Mickey, sorun nedir? The Big I Am-1 2010 info-icon
Why you send me your pathetic friends? Zavallı arkadaşlarını neden bana gönderiyorsun? The Big I Am-1 2010 info-icon
If you're in trouble ... Eğer başın dertteyse... The Big I Am-1 2010 info-icon
Not everything worked right away, Bets. Herşey olması gerektiği gibi olmadı, Bets. The Big I Am-1 2010 info-icon
This is not your first shit, huh? Bu senin ilk pisliğin değil, ha?? The Big I Am-1 2010 info-icon
Have you ever thought to do another test? Başka bir test yapmayı düşündün mü? The Big I Am-1 2010 info-icon
Tooley Street, right? Tooley Street, değil mi? The Big I Am-1 2010 info-icon
Good evening, Mr. Barber. İyi akşamlar Bay Barber. The Big I Am-1 2010 info-icon
Get rid of the box, Gregory. kutudan kurtul, Gregory. The Big I Am-1 2010 info-icon
Two rising. 2 yükseliyor. The Big I Am-1 2010 info-icon
You are Don Barber, right? Sen Don Barber'sın, değil mi? The Big I Am-1 2010 info-icon
What's bothering you? Seni sıkan ne? The Big I Am-1 2010 info-icon
What happens next. sonra ne oldu?. The Big I Am-1 2010 info-icon
One wonders all. Biri hep bunu merak eder. The Big I Am-1 2010 info-icon
That's the problem with this. Bütün sorun budur. The Big I Am-1 2010 info-icon
That, like new. Bu, yeni gibi. The Big I Am-1 2010 info-icon
Good. But I recommend ... iyi Fakat tavsiye ederim ... The Big I Am-1 2010 info-icon
You have talked to Floyd tomorrow night? Floyd'la yarın gece konuşacak mısın? The Big I Am-1 2010 info-icon
Yes, no problem. Evet, sorun yok. The Big I Am-1 2010 info-icon
I'll leave that's Prescription Ben gidiyorum, reçete bu The Big I Am-1 2010 info-icon
it may give you nausea. Başdönmesi yapabilir. The Big I Am-1 2010 info-icon
A shot gun in his mouth, that, it fucks nausea. Ağzında bir silah, Başdönmesine basar. The Big I Am-1 2010 info-icon
How are you, darling? Nasılsın, sevgilim? The Big I Am-1 2010 info-icon
Much better than others. Diğerlerinden daha iyi. The Big I Am-1 2010 info-icon
You did not call, I was worried. aramadın, endişelendim. The Big I Am-1 2010 info-icon
You do not have to worry about me, darling. Benim için endişelenmene gerek yok, sevgilim. The Big I Am-1 2010 info-icon
Then demand more. O zaman daha fazla iste. The Big I Am-1 2010 info-icon
It's money, Oscar. There's no simpler, whore. Para, Oscar. Hiçbirşey basit değildir.. The Big I Am-1 2010 info-icon
Johnny will respond if I call. Johnny ararsam cevap verecek. The Big I Am-1 2010 info-icon
It's good counsel, that. Their conduct is costing a fortune. O iyi bir avukat. Onların idaresi bir servete maloluyor. The Big I Am-1 2010 info-icon
There's your money. Senin paran. The Big I Am-1 2010 info-icon
Leader? Başkan? The Big I Am-1 2010 info-icon
Yes. No, I expected something. Evet, hayır, birşey bekliyordum. The Big I Am-1 2010 info-icon
Well, something, anything. yani, birşey, herhangibirşey. The Big I Am-1 2010 info-icon
Duty calls me, darling! Görev beni çağırıyor, sevgilim! The Big I Am-1 2010 info-icon
Barber is good. Barber iyi. The Big I Am-1 2010 info-icon
This is not logical. Bu mantıklı değil. The Big I Am-1 2010 info-icon
Stubbs in the car. Stubbs arabada. The Big I Am-1 2010 info-icon
But then, who leads? Stubbs? O zaman kim yönetiyor? Stubbs? The Big I Am-1 2010 info-icon
We will see this. Göreceğiz. The Big I Am-1 2010 info-icon
So, are you there happened? Yani, orada ne oldu? The Big I Am-1 2010 info-icon
It is rather a return to square one. ilk skora dönmek gibi aslında. The Big I Am-1 2010 info-icon
You're how old? Kaç yaşındasın? The Big I Am-1 2010 info-icon
And have you already tried everything. Ve şimdiden herşeyi denedin.. The Big I Am-1 2010 info-icon
Twenty nine years, damn. 29 yıl lanet olsun. The Big I Am-1 2010 info-icon
I'll take a drink. Bir içki alacağım. The Big I Am-1 2010 info-icon
Liza, stunning, as usual. Liza, çarpıcısın her zamanki gibi. The Big I Am-1 2010 info-icon
Mickey, our American friend here, Martell. Mickey, Amerikalı arkadaşımız burada, Martell. The Big I Am-1 2010 info-icon
Mickey. Mickey, Mickey, Mickey. Mickey. Mickey, Mickey, Mickey. The Big I Am-1 2010 info-icon
Well, Mickey evet, Mickey The Big I Am-1 2010 info-icon
if you need something, I charge him? eğer bir şeye ihtiyacın olursa, Ona söylerim? The Big I Am-1 2010 info-icon
Do not corrupt. We're here to talk about his future. Müdahale etme. Onun geleceğini konuşuyoruz. The Big I Am-1 2010 info-icon
I need to talk to you. Upstairs. Seninle konuşmam lazım. Yukarda.. The Big I Am-1 2010 info-icon
Serve yourself a drink. Kendine bir içki al. The Big I Am-1 2010 info-icon
Let us sit down for a chat. Oturalım. The Big I Am-1 2010 info-icon
I have bad news for Johnny. Jhonny için kötü haberlerim var. The Big I Am-1 2010 info-icon
A good soul he was shot heart. İyi bir ruhtu, kalpten vuruldu The Big I Am-1 2010 info-icon
The beautiful Johnny. GüzelJohnny. The Big I Am-1 2010 info-icon
Given what has to happen tomorrow what is this mess? Yarın olacakları düşünürsen bu ne karışıklık?? The Big I Am-1 2010 info-icon
Stubbs tried to get a share. He believes that this is war. Stubbs pay almaya çalıştı. O bunun bir savaş olduğuna inanıyor. The Big I Am-1 2010 info-icon
Why does he do that? I know. Bunun neden yapıyor? Biliyorum The Big I Am-1 2010 info-icon
I may have said something. Birşey söylemiş olabilirim.. The Big I Am-1 2010 info-icon
Yes. This is quite a large sum, Evet. Bu büyük bir parça, The Big I Am-1 2010 info-icon
and I do not need a conflict. ve benim çarpışmaya ihtiyacım yok. The Big I Am-1 2010 info-icon
This is not a conflict. It's a fucking trap. Bu çatışma deği. Bu lanet bir tuzak. The Big I Am-1 2010 info-icon
Frankie was told where to find me. Frankie beni nerde bulacağını biliyordu. The Big I Am-1 2010 info-icon
He managed to be there. It's as simple as that. Orda olmayı başardı. Bu kadar basit. The Big I Am-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160508
  • 160509
  • 160510
  • 160511
  • 160512
  • 160513
  • 160514
  • 160515
  • 160516
  • 160517
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim