• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160521

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
And and, you know, Boktan şeyler için üzülemem. The Big Lebowski-1 1998 info-icon
you guys aren't privy to all the new shit, so... Bu yeni bokluklardan haberiniz var artık yani... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
give me my 20,000 in cash? B...Ben, şey, ben... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
but this might bump me into a higher tax, uh Biz lanet parayi biraktik... Biz lanet parayı bıraktık... Biz lanet parayı bıraktık... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Thanks, man. Yemin ediyorum bayim, bir parmaga daha tahamül edemem. Yemin ediyorum bayım, bir parmağa daha tahamül edemem. Yemin ediyorum bayım, bir parmağa daha tahamül edemem. The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Mr. Lebowski, this is duty officer Rolvaag Polis Departmanından, Memur Rolvaag... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Leads. İpucu. The Big Lebowski-1 1998 info-icon
No, I�m just trying Dün gece Van Nuys'da bulmuslar... Dün gece Van Nuys'da bulmuşlar... Dün gece Van Nuys'da bulmuşlar... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Right, Dude. ya da belki sadece tuvalet olarak kullanmis... ya da belki sadece tuvalet olarak kullanmış... ya da belki sadece tuvalet olarak kullanmış... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
It's time for plan "b." Sen, kapa o amcık ağzını Donny! The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Yeah, yeah Kendi payımı istiyorum... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
We did let him run one of the companies briefly, İsa aşkına... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
I'm a private snoop, like you, man. Oh, hep aynı, bowling, araba gezintisi... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Little urban achievers! Knutsen'lar... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
I say I entrusted the money to you, Gerçek adı, Fawn Knutsen. The Big Lebowski-1 1998 info-icon
trying to find reverse on a soviet tank. parayı o aldı... The Big Lebowski-1 1998 info-icon
It don't matter to Jesus. Şunu kesecek misin artık Walter? The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Well, take care, man. Gotta get back. Fiyatlar 3000 dolara kadar çıkar. The Big Lebowski-1 1998 info-icon
Fella By The Name Of Jeff Lebowski, PLEDGING THEIR LOVE TO THE GROUND The Big Lebowski-2 1998 info-icon
At Least That Was The Handle ona verdiği isim budur... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Where I Come From. Ama bu Ahbap hakkında bana, pek akla yatkın gelmeyen pek çok şey vardı. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
But Then, There Was A Lot About The Dude Oğlum, burada değil ya, sıçayım! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And I Never Been To France, Yaa, tabii, tabii... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And I Ain't Never Seen No Queen In Her Damned Undies Oraya Los Angeles diyorlardı. "Melekler şehri". The Big Lebowski-2 1998 info-icon
But I'll Tell You What, Ama şunu söyleyebilirim... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
As You'd See In Any Of Those Other Places, Ya da birinin dediği gibi gidip görmediğim yer kalmadı da diyemem. Tanrı'nın beni kazıkladığını hissetmeme gerek yok. Ya da birinin dediği gibi gidip görmediğim yer kalmadı da diyemem. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Just About The Time Of Our Conflict With Saddam Haydi, Ahbap... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
But Sometimes There's A Man, Hem kahraman nedir ki? Şimdi size anlatmak üzere olduğum bu hikâye, doksanların başında bir zamanda geçiyor. Şimdi size anlatmak üzere olduğum bu hikâye, doksanların başında bir zamanda geçiyor. Hem kahraman nedir ki? Hem kahraman nedir ki? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
He Fits Right In There, Tam, yerinin ve zamanının adamıdır. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Which Would Place Him High In The Running Ama bazen bir adam vardır. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
For Laziest Worldwide. Tam olarak oraya uyar. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Wow, Lost My Train Of Thought Here. Bazen...Yani bir adam vardır... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
But...Ah, Hell. Ne söyleyeceğimi unuttum işte. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I Done Introduced Him Enough. Bazen...Yani bir adam vardır... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
All For A Collective Action. Of, ne diyeceğimi unuttum işte... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Tumbleweed HERE ON THE RANGE I BELONG The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Don't Fuck With Us! Şeyde... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Not On The Rug, Man. Karının, Jackie Treehorn'a borcu var, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You See What Happens? Yo, yo, yo bunu yapma... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
My... My Wife... My Wife Bunny? Yanlış adamı yakaladınız. Ben Ahbap'ım dostum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Do You See A Wedding Ring On My Finger? Yanlış adamı yakaladınız. Ben Ahbap'ım dostum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
What The Fuck Is This? Hmm, şey... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Yeah? Bu da ne böyle. Golf oyuncusu olmadığın çok açık. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Fuck! Bu yer evli bir adamın evine benziyor mu? Klozet oturağı yukarda dostum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Thanks A Lot, Asshole. Eee, ne diyorsun? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
La La La La Lanet bir serseriye benziyor. En azından tuvaletin yerini bilirim. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
From My Toes annen gerçekten kaçırılmış... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I Was Bowling. Şey...Evet. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
There's No Fucking Reason... Odayı dolu gösteren neydi Ahbap? Halım. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Huh? No, What The Fuck Are You... Evet Walter, ne demek istiyorsun? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
We're Talking About Unchecked Aggression Here, Dude. Ha? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
So What The Fuck Are You Talking About? Bowling oynuyordum. Öyleyse konuyla ilgili bir fikrin yok. Öyleyse, konu ile ilgili bir fikrin yok Donny. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
The Chinaman Is Not The Issue Here, Dude. Ne demek neden? Ben sadece... Donny, unut bunu! Bunu anlaman mümkün değil. Ne demek neden? Ben sadece... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Walter, This Isn't A Guy Who Built The Railroads Here, gidip bunu fatura edemem... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
What The Fuck Are You Talking... Ayrıca Ahbap, Çinli adam doğru kelime değil. "Asya asıllı Amerikalı" lütfen. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And Owe Money All Over Town, Ahbap, burada önemli olan Çinli adam değil! Öyleyse kim? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Am I Wrong?No. Jeff Lebowski! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Am I Wrong? Walter, bu demiryollarını inşa eden adam değil. Bu adam... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Donny, Please. ...yani bir sebebi yok. Bunun hiçbir sebebi yok. Neden karısı gidip bütün kasabaya borçlansın ve... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Know, This Is The Fucking Guy... Anlıyorum... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
They Peed On Your Fucking Rug. Donny, Lütfen. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
This Is The Study. Ve, herifler benim halıma işediler? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
As You Can See, The Various Commendations... Bu senin adın Ahbap! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Jeffrey Lebowski. DOO DOO DOO The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Hmm? Oh, No, I'm Not Really That... Burası çalışma odası... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
In Recognition Of His Various Civic, Uh... Hmm, çok etkileyici. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
That's, Uh, Lebowski On The Left There? Bu, Pasadena şehrinin altın anahtarı. Bay Lebowski bunu iki yıl önce almıştı. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
When Mrs. Reagan Was First Lady Of The Nation, Bu resim çekildiğinde Bayan Reag... Soldaki Bay Lebowski mi? Hayır, ben gerçekten... Lütfen, lütfen. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Yes, Yes. Not Of California. Evet, Bay Lebowski solda oturuyor. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Oh, Wonderful Woman. We're Very Happy... Bu da Los Angeles Chamber Ticaret Odası en başarılı iş adamı ödülü. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
These Are, Uh... Bu resim, Bayan Reagan'ın, ilk leydi olduğu dönemde çekildi. Evet, California'da değil. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Different Mothers, Huh? Aa, şey bilirsin, özürlü... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
But Without The Necessary Means For... Farklı analardan ha? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
So Mr. Lebowski Is Committed Ha, ha, ha, ha! Yani topal. Bilirsin, özürlü. Özürlü mü? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Excuse Me. Onlar, Küçük Lebowski Şehir Çocukları. Bay Lebowski engellidir, evet. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And Bowling. Lütfen, dokunmayın. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I Don't Remember Most Of It. Nesini anlamadın ki? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Ok, Sir, You're A Lebowski, I'm A Lebowski, Birine mi? Üniversiteye gidemediniz. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
This Rug I Have. Bir sürü marihuana çektim, yedek kuvvet eğitim birliğine girdim, bowling oynadım. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Told Brandt On The Phone, He Told Me. Birine mi? Üniversiteye gidemediniz. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Well, Uh, They Were... Ah, şey, bayım Eee, şimdi... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Did I Urinate On Your Rug? Brandt telefonda anlatmışsınız. O da bana anlattı. Beni neden ilgilendiriyor? "Damgalı" diye küçük bir dizi duydun mu hiç Ahbap? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Mean, Did You Personally Come Babanı utandırıyorsun Larry! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And Pee On My Rug? Şey, onlar sizi arıyordu, o iki adam. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Uh, You Know, I...I Was Just... Sadece şunu anlamak istiyorum, bayım. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Were Just Looking For A Handout Bu güzel şehirde ne zaman bir The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Or, Uh, Duder, Or, You Know, Uh, El Duderino, Size bir şey açıklamama izin verin, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
If You're Not Into The Whole Brevity Thing. Hadi dostum, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Don't Go Out Looking For A Job tıpkı diğerleri gibi... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
This Aggression Will Not Stand, Man. Bilirsiniz, yani, aa, "ahbap" ya da "adamım"... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Regardless Of Who He Chooses To Blame. Girebilir miyiz? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I Didn't Blame Anyone For The Loss Of My Legs. Teşekkürler. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Ha Ha Ha. Bu saldırgan tutum sona ermeyecek dostum! Bu saldirgan tutum sona ermeyecek dostum! Bu saldırgan tutum sona ermeyecek dostum! Ama nedense kimi suçlayacakları bilmiyorlar! Bu saldırgan tutum sona ermeyecek dostum! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
That's Your Answer To Everything. Elbette var. Ahbap için var. Bu sona ermeyecek. Bilirsin. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
My Advice To You Is To Do What Your Parents Did! kendi sorumluluklarını alması gibi! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Uh Huh. Ha Ha Ha. Ahbap, lütfen. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I'll Suck Your Cock For $1,000. Senin sikini keseceğiz Larry! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Very Free Spirited. Onun aldırmayacağından emin misin? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
All Right! Way To Go, Donny! N'apıyon oğlum sen? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Huh? Bu çok yorucu olmalı. Üflemiyorsun. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160516
  • 160517
  • 160518
  • 160519
  • 160520
  • 160521
  • 160522
  • 160523
  • 160524
  • 160525
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim