• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160523

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Uh, Uh, Papers. Ona ne yapabilirler ki? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Know, Um, Just Papers. Madalyonun öbür yüzüne bak. Bir milyon kahrolası doların üstünde kim oturuyor? Yanılıyor muyum? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
The Dude Is Not In. Araban nerede Ahbap? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Mr. Lebowski, I'd Like To See You. Bazen... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Elfranco, Ay`Dame Abajo. Bilirsiniz, aa sadece evraklarım... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
In A Sense, Yes. Haydi dostum, yardım et de sandalyesine oturtalım. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Which Bothers Some Men. Bazen. Ama ben olsam teyp için pek umutlanmazdım. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
The Word Itself Makes Some Men Uncomfortable. Kadın biçimi sizi rahatsız eder mi Bay Lebowski? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Vagina. Aaa, yoksa bu öyle bir resim mi? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Oh, Yeah? Paki ya, şey, ah... Farklı olaylar mı? Farklı olaylar mı? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Let's Get Down To Cases. Evet. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
But As It Was A Gift From Me To My Late Mother, savaşmaktan çok daha farklı... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Do You Like Sex, Mr. Lebowski? Siktiklerim, dişli düşmanlardı yani. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You're Not Interested In Sex? ...bir Sovyet Tankında geri vites arıyorlar... ilgili bir açıklama yapayım... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Oh, Yes, Mr. Lebowski. Elfranco, Ay`Dame Abaho. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Um, I'm Sorry If Your Stepmother Is A Nympho, Oh, evet, Bay Lebowski... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
The Tv's In Here. Öyle mi? Söylenmekte zorlanırlar. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
The Story Is Ludicrous. Pekâlâ Bay Lebowski. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Meine Nommen Is Karl. Ich Bin Expert. ve sizin kuryelik yaptığınızdan da haberim var. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Must Be Here To Fix The Cable. Bütün bu iş baştan kuyruğa kokuyor... İzin verin bir şey söyleyeyim. Bütün bu iş baştan kuyruğa kokuyor. İzin verin bir şey söyleyeyim. Bütün bu iş baştan kuyruğa kokuyor. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Lord, You Can Imagine Where It Goes From Here. Seks. Aşkın fiziksel hali. Birleşme. Hoşunuza gider mi? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
He Fixes The Cable? ilgili bir açıklama yapayım... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Don't Be Fatuous, Jeffrey. Seksten hoşlanır mısınız Bay Lebowski? Anlamadım? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
"Nor That She Has Been ""Banging"" Jackie Treehorn," Kabloyu onarmaya gelmiş olmalısınız. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I Am One Of The 2 Trustees Of The Lebowski Foundation, Sakin ol Walter. Hey bak dostum, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And Proud We Are Of All Of Them, Bununla beraber, bazı insanlar var ki, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Yeah, But My... gerçek anlamda sevemezler... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
My Father And I Don't Get Along. Ve ortak yönümüz Bunny de bunlardan biri. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
However, I Hardly Wish To Make My Father's Embezzlement Şuna bir bakın. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
So I'm Proposing That You Try To Recover The Money ...bunun benim halımla ne ilgisi var? Kahlua var mı? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Well, Uh, I Could Do That. Şuna bir bakın bayım. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Thousand. Yes. Bones Or Clams 9 parmaklı bir karıyla sikişiyorsun ha? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
That Don't Have Sentimental Value For Me. Bu adamı tanıyorum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
He's A Good Man, And Thorough. Oh, bu, sorun değil, aslında, aa, benim... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Oh, Well... Hikâye çok saçma. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
"So He Says, ""My Wife's A Pain In The Ass." Çok iyidir, ve titizdir. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
"But You Know Me, I Can't Complain""." Ve diyor ki; Karım, tam bir başbelası, Onu siz de tanıyorsunuz elbette. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Earlier In The Day, I Was Really Feeling Shitty, Man. Ama, beni tanırsın şikayet de edemem... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Forget About It. Küçük Lebowski Şehir Çocukları, evet. Onların hepsiyle de gurur duyarız. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Life Goes On, Man. Kurum, çeşitli kesimlerden başarılı gençleri alıp... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Huh? Her neyse, Lebowski Vakfı'nın iki yöneticisinden biri benim. Diğeri de babamın kendisidir. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
In The Limo, You Son Of A Bitch. No Arguing. Küçük Lebowski Şehir Çocukları, evet. Onların hepsiyle de gurur duyarız. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Hey, Careful, Man. There's A Beverage Here. Babam ve ben pek anlaşamayız. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And Talk Fast, You Lousy Bum. Ama, babamım bu parayı zimmetine geçirişini adli Ancak, babamın bu parayı zimmetine geçirişini adli bir konu haline de getirmek istemiyorum. Ancak, babamın bu parayı zimmetine geçirişini adli bir konu haline de getirmek istemiyorum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Where's My Goddamn Money, You Bum?! Limuzine bin lan, orospu çocuğu! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
They Did Not Ahbap desenize olur aslında... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Nothingis Fucked?! Yüz bin... Dolar, evet. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Look. Man, I've Got Certain Information, All Right? İşte sizi tedavi edebilecek, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
That Instead Of, Uh, You Know, Running Around, Gerek yok, küllerini serpeceğiz... Ben parayı, tam istedikleri yere... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Uh, Blaming Me, Given The Nature Of All This New Shit, Pekala, tamam... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Uh, Uh, Uh, Complex? Kızım ise, tuttu serseri piçin biriyle evlendi, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Are You Blathering About? Pekâlâ. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Look At It. You Know, A Young Trophy Wife... A sınıfıydı dostum. Bu harikaydı. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
And That's Cool. That That's Cool. Biraz para kaybettim. Biliyor musun dostum, unut gitsin. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Uh, Uh, Because She Wants More, Man. Evet, evim, güzel evim Bay L. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Hasn't That Ever Occurred To You, Man? Elbette, parayı alamadık diyecekler! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
No, Mr. Lebowski, Maymunu beslemesi gerek, dostum, yani... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
It Had Not Occurred To Me. Şey, şey...Biz... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
That Had Not Occurred To Us, Dude. Para ellerine, The Big Lebowski-2 1998 info-icon
You Guys Aren't Privy To All The New Shit, So... Para ellerine geçmemiş! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Hey, That's What You... That's What You Pay Me For. Hayır, dostum, ortada bir sorun yok. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Brandt... Hayır, dostum, ortada bir sorun yok. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Since You Have Failed To Achieve, Bazı şeyler, günışığına çıktı ve... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
But To Tell These Bums To Do Whatever Is Necessary Yüce Tanrı adına, sen neler zırvalıyorsun böyle? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
To Recover Their Money Fromyou, Jeffrey Lebowski. Yani bu çok daha karmaşık olabilir. Bilirsin. Bu kadar basit olmayabilir. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I Do Know That Nothing About It Indicates... Bazen sen balığı yersin... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Apply It To Someone Else's Toe. Bilirsin. Genç, güzel bir eş. Tam da günümüzün şatafatında. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Someone Else's... Ve...Ve, yani, bilirsin, Maymunu beslemesi gerek dostum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
We're Supposed To Shit Ourselves With Fear. Bayım? İnan bana, yolu var Ahbap. Bayım? Bayım? The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Dude... Bu hiç aklımıza gelmedi Ahbap... Bu hiç aklımıza gelmedi Ahbap. Evet, biliyorum. Bu hiç aklımıza gelmedi Ahbap... Bu hiç aklımıza gelmedi Ahbap... Bu hiç aklımıza gelmedi Ahbap. Evet, biliyorum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
That's Just The Stress Talking, Man. Şimdi haberiniz oldu işte. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Could You Please Keep Your Voices Down? ...daha yüksek oranda vergi vermem. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
For Your Information, The Supreme Court Şimdi haberiniz oldu işte. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
If You Don't Calm Down, Brandt, ona zarfı ver. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Lady, I Got Buddies Who Died Face Down In The Muck Çeki çoktan hazırlamışsınız. Bu harika. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Hey, Dude, Don't Go Away, Man. Beni ilgilendiren, bunu muhasebecimle konuşmalıyım ama... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
There On Victory. Bip sesinden sonra mesaj bırakın. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Hey! Sanki biraz oje alıp birinin tırnağına sürmek çok zormuş gibi. Bu gerçekten harika! The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Ve Vant The Money, Lebowski. Şimdi, benim demek istediğim... The Big Lebowski-2 1998 info-icon
I Said We'll Cut Off Your Johnson! Bayım, eğer sakinleşmezseniz sizden gitmenizi istemek zorunda kalacağım. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
It Was Discovered Last Night In Van Nuys Ben buradan gidiyorum. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Oh, My Fucking Briefcase! Yine saçmalıyorum... Onlar sayesinde siz ve ben bu aile restoranında oturabiliyoruz. The Big Lebowski-2 1998 info-icon
Let'snot Forget, Dude... Size hikayesini anlatacağım adam, Size hikayesini anlatacagim adam, Size hikayesini anlatacağım adam, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Have Got To Buck Up, Man! Oğlum, burada değil ya, sıçayım! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Into The Tournament. Aslında yaşadığı yer için de aynısı geçerli. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Let's Go Get Us A Lane. Bu yaşadığı yer için de geçerliydi. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yeah. That'sa Good One. Kimse senin sikini kesmeyecek. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Not Too Good, Man. Diğer yerlerde sizi sersemletecek Ahbap... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
One Of Those Days, Huh? Haydi, Ahbap... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Well... Burada, sadece halımdaki birkaç, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Much Obliged. Bazen bir adam vardır. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Hmm. That Some Kind Of Eastern Thing? Tam da Saddam ve Irak'la çatışmaların başladığı dönemde. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Got A Whole Cowboy Thing Going. Bazen bir adam vardır. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
There's Just One Thing, Dude. Tabi buda onu, dünyanın en büyük serserileri, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
And What's That? Ve işte Los Angeles'ta bu adam Ahbaptır... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Do You Have To Use So Many Cuss Words? Çünkü Los Angeles sınırları içindeki en serseri heriftir... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
She'll Be Back In A Minute. Sit Down. Para nerede, Lebowski? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Do You Want A Drink? Para nerede, Lebowski? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Just A Friend Of Maudie's. Para nerede Lebowski? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yeah, The Friend With The Cleft Asshole? Hayır. Hayır, sakın bunu yapma. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160518
  • 160519
  • 160520
  • 160521
  • 160522
  • 160523
  • 160524
  • 160525
  • 160526
  • 160527
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim