Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160525
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Come Pick Me Up Or I'm Off The Fucking Bowling Team. | Gördün mü, hiçbir şey bok olmadı Ahbap? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Get Out Of That Fucking Car, Man. | Şu anda şirketlerden sadece birini yönetmesine izin veriyoruz. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
No Physical Harm Intended. | Ah...Sence, şey, ah... Tek yapmamız gereken kızı geri almak... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Who The Fuck Are You? | Söyledim ya. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Come On, Fuckhead. | Böylece herkesin istediği olacak. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
What The Fuck Are You Talking About? | Sakin ol Ahbap. Çuvalladık işte. Hiçbir şey alamayacağız. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
What? | Hayatı, bizim elimizdeydi dostum. Walter, bu harbiden dahice ya! | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I'm Not...Fuck It, Man. | Hadi, hiç Ahbap gibi davranmıyorsun. biri olmasını ya da çocuğu kendi Hadi, hiç Ahbap gibi davranmıyorsun. Hadi, hiç Ahbap gibi davranmıyorsun. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Just Stay Away From My Fucking Lady Friend. | Bunlar bir avuç lanet amatör. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
The Knutsens. | Ahbap. Tamam, devam ediyoruz ama bir numara yapmaya kalkmazsanız. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
The...Who The Fuck Are The Knutsens? | Gerçek bir gerici. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Her Real Name Is Fawn Knutsen. | Evet, evet. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Jesus Fucking Christ. | Jeffrey, sen neden söz ediyorsun? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Crazy, Huh? Ran Away About A Year Ago. | Ama amatörler. Parayı atıyorum Walter. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
It's Outside Of Moorhead, Minnesota. | Bu işin kolay tarafı Ahbap. Parayı vereceğiz. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Oh, Man. | Birini yakalayacağım ve etkisiz hale getireceğim. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
But She's Definitely Not Around. | Evet, tek yapmamız gereken, kızı geri almak. Böylece herkesin istediği olacak. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Hey, Maybe You And Me Could Pool Our Resources. | Acil bir durum olmazsa, telefona bile Onları gafil avlayacağım, birini yakalayıp döveceğim. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Ze Lingonberry Pancakes. | Ahbap. Tahta köprüye varmak üzeresiniz. Köprüyü geçtikten sonra... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Lingonberry Pancakes. | dışarı atın. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Sree Pigs In Blanket. | Ne dedi? Teslimat nerede olacak? Bir teslimat olmayacak dostum. Vietnam'da öğrendiğim bir şey varsa, o da... Vietnam'da öğrendiğim bir şey varsa, o da... Ne dedi? Teslimat nerede olacak? Bir teslimat olmayacak dostum. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I Mean We Totally Fucked It Up, Man. | İşte güzel tarafıda bu... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
And Lebowski, You Know, He Yelled At Me A Lot, | Tamam, Ahbap köprüye yaklaştık, | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
But He Didn't Do Anything, Huh? | Siktir git Walter, Seni severim, Hayır, bunu yapamayız Ahbap. Bu, planlarımızı mahveder. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
The Million Bucks Was Never In The Briefcase. | 15, Ahbap. Atlıyorum, hadi şu tepeyi alalım! | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Come On, Dude. Yeah, Yeah. | Zavallı kadınmış... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Ah! | Ve, şurası kesin ki, Asla bowling oynamam! | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Where's The Fucking Money, Lebowski? | Sen neler saçmalıyorsun lan? Sen neden bahsediyorsun? Sen neden bahsediyorsun? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Who Am I? Who Am I? | Ortada bir... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Your Phony Goldbricking Ass! That's Who I Am. | %100 eminim... Biz... Biz... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
You Figured, Oh, Here's A Loser, You Know. | O ne demek Walter? Ben Lebowski'ye ne anlatacağım? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I've Seen A Lot Of Spinals, Dude, | Walter, Lebowski'ye bunu nasıl... Kahrolası Sebt günü. Haydi Ahbap! Ya, ya tabii. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
And This Guy's A Fake. | Neden Cumartesi oynamıyorsun Walter? Çünkü o gün Sebt günü. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
You Stay Away From Me! | Yani o gün çalışmam. O gün araba kullanmam, arabayla bir yere gitmem, elime para almam ve... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I Mean, I Had An M16, Jacko. | Halınız arabada mıydı? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
That's Fuckin' Combat. | olan bir milyon dolar! | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Whereas, What We Have Here... | Engelliler bölgesine park edilmişti. Belki de çekmişlerdir. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
But You Not Fooling Me, Man. | Nereye gidiyorsun Ahbap? Eve Donny. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Laughable, Man. Ha Ha! | Yeşil ve kahverengi pas lekeleri. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Well, They Finally Did It. | ...çantam vardı. Ayrıca halım da çalındı. ...çantam vardı. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
There's Nothing To Be Afraid Of. | Ya da Creedence. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Those Are The Fucking Rules. | Kelimesi bile bazı erkekleri rahatsız etmeye yeter. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
You Bunch Of Fucking Crybabies. | Ya da... Johnson'ından... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
The Big Lebowski Gave Me An Empty Briefcase, | İsterseniz konuya girelim. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Show Me What You Got, Nihilist. | Oysaki doğal ve zevk verici bir girişim olabilir. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Walter, Come On, He's Got A Sword. | Buna gülerim, Haa, ha, ha! | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I Got A Fucking Ball, Man. | Dinle, Maude... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I Fuck Youin Ze Ass. | Oh, bu adamı tanıyorum... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I Fuck You In Ze Ass. | Ama bir erkek penisinden bahsedecekse gözünü bile kırpmaz. "Ya da tabancasından ya da kendi "Johnson'ından." | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
They Shot Donny? | Öyle mi? Söylenmekte zorlanırlar. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Call The Medics, Dude. | Şimdi... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
I'd Go Myself, But I'm Pumping Blood. Might Pass Out. | Yüzünüz. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Hello, Gentlemen. You Are The Bereaved? | Hayır. Evet Bay Lebowski. Evet, ve bu arada, iç çamaşırlarımı geri istiyorum! | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Jeff Lebowski. | Kurum, çeşitli kesimlerden başarılı gençleri alıp... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
The Dude, Actually, Is, Uh... | Oh, evet Bay Lebowski... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Yes, I Understand You're Taking Away The Remains. | Ve ortak yönümüz Bunny de bunlardan biri. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Transmit The Remains To You In A Receptacle. | O bir nihilist. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Something Else We Could Put Him In, You Know? | Bu kadının pornografide bir kariyer peşinde koşması ya da... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
That Is Our Most Modestly Priced Receptacle. | ...zamanımızın dilini konuşmak için Jackie Treehorn'la yatması umurumda bile değil. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
God Damn It! | Hayır, Ahbap. Bu benim arkadaşım Sherry. O da biraz önce duşu kullanmak için gelmişti. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
He Died...He Died As So Many Men Of His Generation, | Eee, şey, ben bunu yapabilirim. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
And Hill 364. | Evet, ama... Ama, şey, | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
So Did Donny. | Evet. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
In Accordance With What We Think | Ben... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Your Dying Wishes Might Well Have Been, | Bilirsin, geniş anlamda ben... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
God Damn It, Walter. | Unut gitsin... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Everything's A Fucking Travesty With You, Man. | Şu Volkswagen'daki dostun kim? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
What The Fuck Does Anything | Hey, hey, baksana. Sen, buraya gel. Sen, buraya gel. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Let's Go Bowling. | Bu da ne demek? Limuzine bin seni lanet olası! | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
In Your Silk Upholstered Chair | Pek çok hayatının baharındaki genci yanına aldığın gibi... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Talkin' To Some Rich Folks That You Know | Ben parayı, tam istedikleri yere... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Well, I Hope You Don't See Me | Biz lanet parayı oraya bıraktık. "Biz" mi? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Yeah, Thanks, Man. | Sana neler zırvaladığımı söyleyeyim. Elime bir bilgi geçti dostum. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Sometimes You Eat The Bar, | neler saçmaliyorsun? neler saçmalıyorsun? neler saçmalıyorsun? | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Sure. I Gotcha. | Bilirsin, tüm şehre borçlanmış. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Sure. Take It Easy, Dude. | Yeni şeyler ortaya çıktı ve kahretsin dostum. Yemin ediyorum bayım, bir parmağa daha tahamül edemem. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Yeah, Well, The Dude Abides. | O kendini kaçırmış. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Down Through The Generations. | Bu herşeyi sonuca bağlıyor... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Catch Ya Later On Down The Trail. | Bu, bu sabah elimize geçti. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Say, Friend, You Got Any More | Jeffrey Lebowski ve... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Send Me Dead Flowers Every Morning | Aracınızı bulduk. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
No, I Won't Forget To Put Roses On Your Grave | Onu öldürecekler ve sonra da beni öldürecekler. Biz günahkarları, kafasına takmıyor... | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Waitin' Out There | Ben buradan gidiyorum. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
If See It Once | Burası özel bir mülktür dostum. | The Big Lebowski-3 | 1998 | ![]() |
Permission to enter? Come. | Giriş izni? Gel. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
Where's the rest of the company, captain? | Bölüğün geri kalanı nerede, yüzbaşı? | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
Where do you think? Moved out with the battalion. | Nerede olduğunu düşünüyorsun? Taburla beraber gittiler. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
I've been waiting here for you. | Gelmeni bekliyordum. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
You took your time getting back. I got lost in the smoke. | Gelmen uzun sürdü. Siste yolumu kaybettim. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
What happened to your gun? | Tüfeğine ne oldu? | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
Have you ever seen a shell shocked horse? | Hiç savaş nevrozuna girmiş bir at gördün mü? | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
He stomped all over me and got my rifle, knocked it to smithereens. | Her yanımı çiğneyip, tüfeğimi tuzla buz etti. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
Well, I suppose horses have as much right to go crazy in this war as men have. | Sanırım bu savaşta insanlar kadar atların da delirmeye hakkı var. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
What the hell is it? | Ne var orada? | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
It's a "one. " First Infantry Division. | 'Bir'. Birinci Piyade Tümeni. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
The Red One. You think General Pershing will like it? | 'Kırmızı Bir'. Sence General Pershing sevecek mi? | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
Oh, sure. I got the idea from a cap of a Hun I killed. | Tabii. Öldürdüğüm bir Alman'ın kepinden ilham aldım. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
When? Oh, about an hour ago. | Ne zaman? Bir saat kadar önce. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
Did he yell out anything? | Bir şeyler haykırdı mı? | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |
Well, the same old kaiser stuff, you know, "The war is over," all that junk. | Yine aynı kayzer zırvası işte. 'Savaş bitti', falan gibisinden. | The Big Red One-1 | 1980 | ![]() |