• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160525

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Come Pick Me Up Or I'm Off The Fucking Bowling Team. Gördün mü, hiçbir şey bok olmadı Ahbap? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Get Out Of That Fucking Car, Man. Şu anda şirketlerden sadece birini yönetmesine izin veriyoruz. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
No Physical Harm Intended. Ah...Sence, şey, ah... Tek yapmamız gereken kızı geri almak... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Who The Fuck Are You? Söyledim ya. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Come On, Fuckhead. Böylece herkesin istediği olacak. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
What The Fuck Are You Talking About? Sakin ol Ahbap. Çuvalladık işte. Hiçbir şey alamayacağız. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
What? Hayatı, bizim elimizdeydi dostum. Walter, bu harbiden dahice ya! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I'm Not...Fuck It, Man. Hadi, hiç Ahbap gibi davranmıyorsun. biri olmasını ya da çocuğu kendi Hadi, hiç Ahbap gibi davranmıyorsun. Hadi, hiç Ahbap gibi davranmıyorsun. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Just Stay Away From My Fucking Lady Friend. Bunlar bir avuç lanet amatör. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
The Knutsens. Ahbap. Tamam, devam ediyoruz ama bir numara yapmaya kalkmazsanız. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
The...Who The Fuck Are The Knutsens? Gerçek bir gerici. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Her Real Name Is Fawn Knutsen. Evet, evet. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Jesus Fucking Christ. Jeffrey, sen neden söz ediyorsun? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Crazy, Huh? Ran Away About A Year Ago. Ama amatörler. Parayı atıyorum Walter. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
It's Outside Of Moorhead, Minnesota. Bu işin kolay tarafı Ahbap. Parayı vereceğiz. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh, Man. Birini yakalayacağım ve etkisiz hale getireceğim. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
But She's Definitely Not Around. Evet, tek yapmamız gereken, kızı geri almak. Böylece herkesin istediği olacak. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Hey, Maybe You And Me Could Pool Our Resources. Acil bir durum olmazsa, telefona bile Onları gafil avlayacağım, birini yakalayıp döveceğim. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Ze Lingonberry Pancakes. Ahbap. Tahta köprüye varmak üzeresiniz. Köprüyü geçtikten sonra... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Lingonberry Pancakes. dışarı atın. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Sree Pigs In Blanket. Ne dedi? Teslimat nerede olacak? Bir teslimat olmayacak dostum. Vietnam'da öğrendiğim bir şey varsa, o da... Vietnam'da öğrendiğim bir şey varsa, o da... Ne dedi? Teslimat nerede olacak? Bir teslimat olmayacak dostum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Mean We Totally Fucked It Up, Man. İşte güzel tarafıda bu... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
And Lebowski, You Know, He Yelled At Me A Lot, Tamam, Ahbap köprüye yaklaştık, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
But He Didn't Do Anything, Huh? Siktir git Walter, Seni severim, Hayır, bunu yapamayız Ahbap. Bu, planlarımızı mahveder. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
The Million Bucks Was Never In The Briefcase. 15, Ahbap. Atlıyorum, hadi şu tepeyi alalım! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Come On, Dude. Yeah, Yeah. Zavallı kadınmış... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Ah! Ve, şurası kesin ki, Asla bowling oynamam! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Where's The Fucking Money, Lebowski? Sen neler saçmalıyorsun lan? Sen neden bahsediyorsun? Sen neden bahsediyorsun? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Who Am I? Who Am I? Ortada bir... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Your Phony Goldbricking Ass! That's Who I Am. %100 eminim... Biz... Biz... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Figured, Oh, Here's A Loser, You Know. O ne demek Walter? Ben Lebowski'ye ne anlatacağım? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I've Seen A Lot Of Spinals, Dude, Walter, Lebowski'ye bunu nasıl... Kahrolası Sebt günü. Haydi Ahbap! Ya, ya tabii. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
And This Guy's A Fake. Neden Cumartesi oynamıyorsun Walter? Çünkü o gün Sebt günü. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Stay Away From Me! Yani o gün çalışmam. O gün araba kullanmam, arabayla bir yere gitmem, elime para almam ve... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Mean, I Had An M16, Jacko. Halınız arabada mıydı? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
That's Fuckin' Combat. olan bir milyon dolar! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Whereas, What We Have Here... Engelliler bölgesine park edilmişti. Belki de çekmişlerdir. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
But You Not Fooling Me, Man. Nereye gidiyorsun Ahbap? Eve Donny. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Laughable, Man. Ha Ha! Yeşil ve kahverengi pas lekeleri. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Well, They Finally Did It. ...çantam vardı. Ayrıca halım da çalındı. ...çantam vardı. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
There's Nothing To Be Afraid Of. Ya da Creedence. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Those Are The Fucking Rules. Kelimesi bile bazı erkekleri rahatsız etmeye yeter. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Bunch Of Fucking Crybabies. Ya da... Johnson'ından... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
The Big Lebowski Gave Me An Empty Briefcase, İsterseniz konuya girelim. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Show Me What You Got, Nihilist. Oysaki doğal ve zevk verici bir girişim olabilir. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Walter, Come On, He's Got A Sword. Buna gülerim, Haa, ha, ha! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Got A Fucking Ball, Man. Dinle, Maude... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Fuck Youin Ze Ass. Oh, bu adamı tanıyorum... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Fuck You In Ze Ass. Ama bir erkek penisinden bahsedecekse gözünü bile kırpmaz. "Ya da tabancasından ya da kendi "Johnson'ından." The Big Lebowski-3 1998 info-icon
They Shot Donny? Öyle mi? Söylenmekte zorlanırlar. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Call The Medics, Dude. Şimdi... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I'd Go Myself, But I'm Pumping Blood. Might Pass Out. Yüzünüz. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Hello, Gentlemen. You Are The Bereaved? Hayır. Evet Bay Lebowski. Evet, ve bu arada, iç çamaşırlarımı geri istiyorum! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Jeff Lebowski. Kurum, çeşitli kesimlerden başarılı gençleri alıp... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
The Dude, Actually, Is, Uh... Oh, evet Bay Lebowski... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yes, I Understand You're Taking Away The Remains. Ve ortak yönümüz Bunny de bunlardan biri. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Transmit The Remains To You In A Receptacle. O bir nihilist. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Something Else We Could Put Him In, You Know? Bu kadının pornografide bir kariyer peşinde koşması ya da... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
That Is Our Most Modestly Priced Receptacle. ...zamanımızın dilini konuşmak için Jackie Treehorn'la yatması umurumda bile değil. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
God Damn It! Hayır, Ahbap. Bu benim arkadaşım Sherry. O da biraz önce duşu kullanmak için gelmişti. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
He Died...He Died As So Many Men Of His Generation, Eee, şey, ben bunu yapabilirim. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
And Hill 364. Evet, ama... Ama, şey, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
So Did Donny. Evet. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
In Accordance With What We Think Ben... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Your Dying Wishes Might Well Have Been, Bilirsin, geniş anlamda ben... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
God Damn It, Walter. Unut gitsin... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Everything's A Fucking Travesty With You, Man. Şu Volkswagen'daki dostun kim? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
What The Fuck Does Anything Hey, hey, baksana. Sen, buraya gel. Sen, buraya gel. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Let's Go Bowling. Bu da ne demek? Limuzine bin seni lanet olası! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
In Your Silk Upholstered Chair Pek çok hayatının baharındaki genci yanına aldığın gibi... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Talkin' To Some Rich Folks That You Know Ben parayı, tam istedikleri yere... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Well, I Hope You Don't See Me Biz lanet parayı oraya bıraktık. "Biz" mi? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yeah, Thanks, Man. Sana neler zırvaladığımı söyleyeyim. Elime bir bilgi geçti dostum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Sometimes You Eat The Bar, neler saçmaliyorsun? neler saçmalıyorsun? neler saçmalıyorsun? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Sure. I Gotcha. Bilirsin, tüm şehre borçlanmış. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Sure. Take It Easy, Dude. Yeni şeyler ortaya çıktı ve kahretsin dostum. Yemin ediyorum bayım, bir parmağa daha tahamül edemem. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yeah, Well, The Dude Abides. O kendini kaçırmış. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Down Through The Generations. Bu herşeyi sonuca bağlıyor... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Catch Ya Later On Down The Trail. Bu, bu sabah elimize geçti. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Say, Friend, You Got Any More Jeffrey Lebowski ve... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Send Me Dead Flowers Every Morning Aracınızı bulduk. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
No, I Won't Forget To Put Roses On Your Grave Onu öldürecekler ve sonra da beni öldürecekler. Biz günahkarları, kafasına takmıyor... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Waitin' Out There Ben buradan gidiyorum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
If See It Once Burası özel bir mülktür dostum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Permission to enter? Come. Giriş izni? Gel. The Big Red One-1 1980 info-icon
Where's the rest of the company, captain? Bölüğün geri kalanı nerede, yüzbaşı? The Big Red One-1 1980 info-icon
Where do you think? Moved out with the battalion. Nerede olduğunu düşünüyorsun? Taburla beraber gittiler. The Big Red One-1 1980 info-icon
I've been waiting here for you. Gelmeni bekliyordum. The Big Red One-1 1980 info-icon
You took your time getting back. I got lost in the smoke. Gelmen uzun sürdü. Siste yolumu kaybettim. The Big Red One-1 1980 info-icon
What happened to your gun? Tüfeğine ne oldu? The Big Red One-1 1980 info-icon
Have you ever seen a shell shocked horse? Hiç savaş nevrozuna girmiş bir at gördün mü? The Big Red One-1 1980 info-icon
He stomped all over me and got my rifle, knocked it to smithereens. Her yanımı çiğneyip, tüfeğimi tuzla buz etti. The Big Red One-1 1980 info-icon
Well, I suppose horses have as much right to go crazy in this war as men have. Sanırım bu savaşta insanlar kadar atların da delirmeye hakkı var. The Big Red One-1 1980 info-icon
What the hell is it? Ne var orada? The Big Red One-1 1980 info-icon
It's a "one. " First Infantry Division. 'Bir'. Birinci Piyade Tümeni. The Big Red One-1 1980 info-icon
The Red One. You think General Pershing will like it? 'Kırmızı Bir'. Sence General Pershing sevecek mi? The Big Red One-1 1980 info-icon
Oh, sure. I got the idea from a cap of a Hun I killed. Tabii. Öldürdüğüm bir Alman'ın kepinden ilham aldım. The Big Red One-1 1980 info-icon
When? Oh, about an hour ago. Ne zaman? Bir saat kadar önce. The Big Red One-1 1980 info-icon
Did he yell out anything? Bir şeyler haykırdı mı? The Big Red One-1 1980 info-icon
Well, the same old kaiser stuff, you know, "The war is over," all that junk. Yine aynı kayzer zırvası işte. 'Savaş bitti', falan gibisinden. The Big Red One-1 1980 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160520
  • 160521
  • 160522
  • 160523
  • 160524
  • 160525
  • 160526
  • 160527
  • 160528
  • 160529
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim