• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 160524

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Listen, Maude, Halıya, olmaz dostum... Halıya olmaz dostum. Gördün mü? Halıya olmaz dostum. Gördün mü? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Got To, Uh... Gördün mü? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Now, I Got... Bu yer evli bir adamın evine benziyor mu? Klozet oturağı yukarda dostum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Please Don't Call Her My Mother. Kimse bana Lebowski demez. Yanlış adamı yakaladınız. Ben Ahbap'ım dostum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
And Not The Victim. Senin adın Lebowski. Karın da Bunny. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Mean, You Know The Guy? Neymiş o? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Look In My Lps. Eee, ne diyorsun? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Well, Yeah. Bu adamın bir milyoner olması gerekmiyor muydu? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
After You've Let Them Go. Evet. Sen ne diyorsun? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
After Effects? Ne iş yaparsın Lebowski? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Ha Ha Ha Ha Ha! Lan, sen kimsin ya? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Doo Doo Doo Oolie'yi hatırladın mı? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
A Statue Wearin' High Heels Yetmişlerin sonunda bir albüm çıkardılar. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Tambourines And Elephants Are Playing In The Band Ya, değerli bir halıydı ve od... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Doo Doo Doo Bir sebebi yok, demek istediğim bu Ahbap, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Doo Doo Doo Ben burada kuma bir çizgi çekmekten bahsediyorum Ahbap! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Today I'll Buy No Sorrows Ayrıca Ahbap, Çinli adam doğru kelime değil. "Asya asıllı Amerikalı" lütfen. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Lookin' Out My Back Door Ben burada kuma bir çizgi çekmekten bahsediyorum Ahbap! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
The Kid Is In Ninth Grade, Dude, Bu senin adın Ahbap! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
And His Father Is... Are You Ready For This? Yani, siktiğimin halısı için, Benim lanet halıma işediler ya! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
All But One Man Died There At Bitter Creek? Senin lanet halına işediler... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Huh. Bu ödüle layık görülmüştü... TAMBOURINES AND ELEPHANTS ARE PLAYING IN THE BAND The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Heh. Hmm? Aaa, şey, buna gerek yok aslında... Hmm? Aaa, sey, buna gerek yok aslinda... Hmm? Aaa, şey, buna gerek yok aslında... Hmm? Aaa, şey, buna gerek yok aslında... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
He Should Be A Pushover. Çok etkileyici. İstediğiniz gibi inceleyebilirsiniz. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh, Fuck Me, Man! Ah, aslında kendisi, başkan ile de özel görüştü, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I'd Say He Still Has 960, $970,000 Left, Onun öz çocukları değiller. Onlar küçük Lebowski şehir çocukları. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
May We Come In? Nesini anlamadın ki? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yes, Yes. Aa, afedersiniz. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Thank You. Çeşitli idare binalarını işgal ederek geçirdim. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
That We're Both, Aslına bakarsan Brandt, çoğunu ben de hatırlamıyorum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh, No, Ma'am, Şey, aa, onlar, yani şey, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Is This Your Homework, Larry? Ben burada kimseyi yolmaya çalışmıyorum. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Look, Man... Ve, evet, orayada uğrarız tamam... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Is This Your Homework, Larry? Sadece şunu anlamak istiyorum bayım. Bu güzelim şehirde ne zaman bir halıya işense... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
All Right. Sen sadece herkes gibi biraz yolunu bulmak istiyorsun. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Little Language Problem Here. "Bu ya da "Ne haber Ahbap" ya da..." The Big Lebowski-3 1998 info-icon
The Little Prick's Stonewalling Me. Ya da, "dostum", ya da "el ahbap" gibi... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You See What Happens? Bakın, ben çalışıyorum bayım. Bu yüzden eğer mahsuru yoksa... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
This Is What Happens, Larry! Ben bacaklarımı kaybettiğim için hiç kimseyi suçlamadım. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You See What Happens Demek istediğim, karınızın bana borcu... Burada önemli olan karım değil! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
What The Fuck Are You Doing, Man?! Ah, siktir et ha? "Unut gitsin." mi? Evet, işte sizin cevabınız. Her şeye cevabınız bu işte. "Unut gitsin." mi? Evet, işte sizin cevabınız. Her şeye cevabınız bu işte. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Just Bought That Fucking Car Last Week! Herşeye yanıtınız bu! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Just Bought The Fucking Car Last Week! Başınız sağ olsun. Serseriler kaybetti. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Like That? Beni duydun mu Lebowski? Serseriler her zaman kaybeder! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Want To Handle It By Myself From Now On. Evet, elbette. Eğer buralara uğrarsam. Bilirsin ve... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
That Has Nothing To Do With It. Ha? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
No, Walter, Tamam. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Know, Walter, You're Right. Biz, onun özgür ruhunu, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yeah, I'll Be At Practice. Misafirimiz gitmek üzere, Bayan Lebowski. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Jackie Treehorn Wants To See The Deadbeat Lebowski. N'olurmuş gördün mü? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I'm Jackie Treehorn. Mobilyaları parçalıyor. Cynthia ve Marty Ackerman Hawaii'deler. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
This Is Quite A Pad You Got Here, Man. Ayrıca lanet köpeğin kahrolası belgeleri var. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
How's The Smut Business, Jackie? Kalemi bana ver Ahbap, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yes, Regrettably, It's True. Ben, bu... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
That The Brain Is The Biggest Erogenous Zone. Sıfır işaretle! The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Wave Of The Future, Dude. Acıların dünyası... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
100% Electronic. Bak Ahbap, bu senin ortağın. Tüm dünya aklını mı kaçırdı? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Can See You're Anxious O kareye sekiz işaretlersen acılar dünyasına girersin. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Know You're Mixed Up In All This, Dude, Walter, hemen kaldır şu aleti. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Excuse Me. Ve, Smokey'in duygusal problemleride var dostum.... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh, Yeah. Ha, bunu bilmiyordum... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
All Right. Köprünün altından çok sular geçti zaten... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Forgive Me. Barışçılık artık bir... Yani şu Irak'taki deve sevicisinin yaptıklarına bir bak. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
That All Right? Bunun lig kurallarına aykırı bir davranış olduğunu söylemem gerek. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
By A Kid Named Larry Sellers. Walter'a söyle, kusura bakmayın. Walter'a üzgün olduğumu söyle. Walter'a üzgün olduğumu söyle. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
On Radford, Uh... Bay Lebowski, ben Brandt, aaa, şey, Sadece sana söylemem iyi olacak. Gilbert ve ben... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
A Fuckin' Brat, But I'm Sure Your Goons Hmmm...Şey, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Flunking Social Studies. Walter'a üzgün olduğumu söyle. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Write Me A Check For My 10% Of Half A Million... ...lig oyunu sırasında ateşli silah çekmiş. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I'll Go Out And Mingle... Hayır, o kaçmadı... O, aslında, ahh... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Mix A Hell Of A Caucasian, Jackie. Ahbap, eh sonunda, ee şeyi hallettim, şey... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I'm Not Greedy. Eğer sen de gelirsen ve not verirsen sevinirim. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
On A Moonless Prairie Night. Bay Lebowski, Tekrar Brandt... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yeah, Yeah Çok korkunç haberlerimiz var, The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Someone Painted Echoes On Ben açgözlü değilim... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
8 Miles Straightened Up Downtown Somewhere insalar tarafından yazılmış bir mektup... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
I Just Dropped In yirmilik banknotlar halinde, bir milyon dolar hazırlayın. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh, Yeah OH, YEAH The Big Lebowski-3 1998 info-icon
You Don't Draw Shit, Lebowski. Sırf bu teslimat için mi? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
So Let Me Make Something Plain. Oh, onlara Lig Maçı sırasında, arayacak olurlarsa... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Fuck You, Man! If You Don't Like My Music, Tam yirmi bin dostum. Üstelik halı da bende kalacak. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Hey... Walter'ın nesi var Ahbap? "Benim fikrim; bu kolay para." The Big Lebowski-3 1998 info-icon
So Viva, Las Vegas Sana ne oluyor Walter? Lanet olası zenginler. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Jesus. Sekiz yaşındakiler, Ahbap. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Maude? Bu senin düşüncen. Benim demek istediğim... Sıra sende. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
And, Um, The 6 Other Guys. TAKE A WOMAN LIKE YOU The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh. Çok kötü bir gece geç... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
What Are You Talking About? He's Fucking Loaded. Hayatı, senin ellerinde. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Well, Yes. Parayı almanı ve, 405 nolu yoldan The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Fun And Games? Seni kırk dakika içinde araç telefonundan arayıp talimatlarını bildirecekler. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh, So That Doctor... Hayatı, senin ellerinde. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Exactly. Now, What Happened To Your Face? Dostum, bunu söyleme lütfen. Bay Lebowski bunu tekrarlamamı istedi. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Oh, Yeah, I Get It. Yeah, Yeah. Dostum, bunu söyleme lütfen. Bay Lebowski bunu tekrarlamamı istedi. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
What? Arasıra, asit tripleri falan... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Had Become Very Uptight. Yeah, Your Father. Hayatı senin ellerinde Ahbap. İş biter bitmez bize haber ver. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Walter, If You're There, O da kim? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Come On, Enough...Dude? Ne dedin? Taklit. Bu taklit Ahbap. The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Yeah, Listen, Walter, I'm At My Place. Aklından ne pislik geçtiğini söyler misin dostum? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
Unless It's An Emergency. Bu nedir lan? The Big Lebowski-3 1998 info-icon
This Is A Fucking Emergency. Tanrı aşkına, bu da ne? Birçok olay oluyor ve yani... The Big Lebowski-3 1998 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 160519
  • 160520
  • 160521
  • 160522
  • 160523
  • 160524
  • 160525
  • 160526
  • 160527
  • 160528
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim