• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177931

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
At least your father would've met you once in eight years... En azından senin baban seni 8 yılda bir görmüyordu. Udaan-1 2010 info-icon
He's just a child... O daha bir çocuk. Udaan-1 2010 info-icon
Child? He's insolent. Çocuk mu? Terbiyesiz. Udaan-1 2010 info-icon
Hardly has a moustache.. Neredeyse bıyıkları terledi... Udaan-1 2010 info-icon
And talks back to his father. ...ve babasına cevap veriyor. Udaan-1 2010 info-icon
l'm talking to you... Seninle konuşuyorum. Udaan-1 2010 info-icon
How dare you... Bu ne cüret? Udaan-1 2010 info-icon
Stop, Stop ... You'll kill him. Dur, dur. Onu öldüreceksin. Udaan-1 2010 info-icon
Let him go... Bırak gitsin. Udaan-1 2010 info-icon
Why do you talk to him like that? Neden onunla böyle konuşuyorsun? Udaan-1 2010 info-icon
He doesn't understand any other way. Başka türlü anlamıyor. Udaan-1 2010 info-icon
He brought you into this world. Seni bu dünyaya o getirdi. Udaan-1 2010 info-icon
Mummy did that... Annem getirdi. Udaan-1 2010 info-icon
He is your father. O, senin baban. Udaan-1 2010 info-icon
What kind of a father is he? Ne tür bir baba? Udaan-1 2010 info-icon
He abandoned me for eight years... 8 yıl boyunca beni terk etti. Udaan-1 2010 info-icon
One letter a year which sounded like the news on TV. Televizyondaki bir haber gibi yılda bir mektubu geldi. Udaan-1 2010 info-icon
''Everything is fine here. l got your results... "Burada her şey yolunda. Notlarını aldım... Udaan-1 2010 info-icon
''... you could do better.'' ...daha iyisini yapabilirsin." Udaan-1 2010 info-icon
l had even forgotten his face... Yüzünü bile unutmuştum. Udaan-1 2010 info-icon
Saw him at the station and wondered who he was... İstasyonda onu gördüğümde kim olduğunu merak ettim. Udaan-1 2010 info-icon
l'm his son, not a fixed deposit in a bank. Ben onun oğluyum, bankadaki bir hesabı değil. Udaan-1 2010 info-icon
l'll clean toilets all my life but l won't work for him. Tüm yaşamım boyunca tuvalet temizlerim, ama onun için çalışmam. Udaan-1 2010 info-icon
Every father wants his son to grow up to be just like himself. Her baba, oğlunun tıpkı kendisi gibi yetişmesini ister. Udaan-1 2010 info-icon
He might understand. Belki anlayacaktır. Udaan-1 2010 info-icon
l know that you'll do whatever it is you want... İstediğin neyse yapacağını biliyorum. Udaan-1 2010 info-icon
But first stand on your feet. Fakat öncelikle ayakların üzerinde durmalısın. Udaan-1 2010 info-icon
Then be whatever you want to be; Write or clean toilets. Sonra ne olmak istiyorsan ol; yaz veya tuvalet temizle. Udaan-1 2010 info-icon
The food's getting cold... Yemeğin soğuyor. Udaan-1 2010 info-icon
Come. For my sake... Gel. Benim hatırım için. Udaan-1 2010 info-icon
You can't deny a fat man his food... Şişman bir adamın yemeğini reddedemezsin. Udaan-1 2010 info-icon
Bring Arjun upstairs. Arjun'u yukarı götür. Udaan-1 2010 info-icon
Arjun get up. Arjun, kalk. Udaan-1 2010 info-icon
Let's get some facts straight... Doğrudan meseleye geleyim. Udaan-1 2010 info-icon
This is my house... Burası benim evim. Udaan-1 2010 info-icon
lf you stay here, you will have to live by my rules. Eğer burada kalacaksan, benim kurallarımla yaşamak zorundasın. Udaan-1 2010 info-icon
First rule İlk kural. Udaan-1 2010 info-icon
Call me Sir as Arjun does. Arjun'un yaptığı gibi bana "efendim" diyeceksin. Udaan-1 2010 info-icon
What did you call your seniors at school? Okulda senden büyüklere ne diyordun? Udaan-1 2010 info-icon
What happened at Jimmy's should never happen again. Jimmy'nin evinde olanlar bir daha asla olmayacak. Udaan-1 2010 info-icon
You will never... Asla bana karşı... Udaan-1 2010 info-icon
Ever misbehave with me again... ...edepsizlik etmeyeceksin. Udaan-1 2010 info-icon
You will not raise your voice... Sesini yükseltmeyeceksin. Udaan-1 2010 info-icon
And you will only do as l say. Ve sadece sana söylediğimi yapacaksın. Udaan-1 2010 info-icon
The word is 'Yes' Kelime "evet" olacak. Udaan-1 2010 info-icon
Give up your dreams of being a writer. Yazar olma hayallerinden vazgeç. Udaan-1 2010 info-icon
lt will not happen. Bu olmayacak. Udaan-1 2010 info-icon
Stop flying. Uçmayı kes. Udaan-1 2010 info-icon
Keep your feet on the ground. Ayakların yere bassın. Udaan-1 2010 info-icon
You will come to the factory with me from tomorrow. Yarından itibaren benimle fabrikaya geleceksin. Udaan-1 2010 info-icon
You'll work there till lunch then leave for engineering college. Öğlene kadar orada çalışacaksın, sonra mühendislik okumaya gideceksin. Udaan-1 2010 info-icon
Thanks to your school record... Okul sicilin yüzünden... Udaan-1 2010 info-icon
l've had to beg a lot of favours for you. ...senin için çok kişiye yalvarmak zorunda kaldım. Udaan-1 2010 info-icon
lf you let me down again... Beni tekrar hayal kırıklığına uğratırsan... Udaan-1 2010 info-icon
l'll slit your throat. ...boğazını keserim. Udaan-1 2010 info-icon
Did Sir shout at you? Efendim sana da mı bağırdı? Udaan-1 2010 info-icon
He always shouts at me. Bana hep bağırır. Udaan-1 2010 info-icon
Or beats me. Ya da beni döver. Udaan-1 2010 info-icon
Be down in five minutes. 5 dakika içinde aşağıda ol. Udaan-1 2010 info-icon
Arjun. Arjun. Udaan-1 2010 info-icon
l'll show you the sights of Jamshedpur while we jog. Jogging yaparken sana Jamshedpur'un manzaralarını göstereceğim. Udaan-1 2010 info-icon
When we return, we will race from there to here. Döndüğümüzde, oradan buraya kadar yarışacağız. Udaan-1 2010 info-icon
But l don't want to race. Ama ben yarışmak istemiyorum. Udaan-1 2010 info-icon
Has anyone asked you? Sana soran oldu mu? Udaan-1 2010 info-icon
l can't run. Ben koşamam. Udaan-1 2010 info-icon
Chotu. Brother.. Chotu. Ağabey. Udaan-1 2010 info-icon
Got your son running too? Oğlunu da mı koşturuyorsun? Udaan-1 2010 info-icon
Run Rohan run Koş Rohan koş. Udaan-1 2010 info-icon
Come on! Catch up! Haydi! Yakala! Udaan-1 2010 info-icon
l'm coming... Geliyorum. Udaan-1 2010 info-icon
Sumant Moolgaonkar! Sumant Moolgaonkar. Udaan-1 2010 info-icon
He made this park Bu parkı yaptı. Udaan-1 2010 info-icon
Come on.. Haydi. Udaan-1 2010 info-icon
Come on.. Haydi! Udaan-1 2010 info-icon
J.N. Tata. J. N. Tata. Udaan-1 2010 info-icon
J.R.D. Tata J. R. D. Tata. Udaan-1 2010 info-icon
JUSCO JUSCO. Udaan-1 2010 info-icon
P.N. Bose. P. N. Bose. Udaan-1 2010 info-icon
St. George's Church St. George kilisesi. Udaan-1 2010 info-icon
Timing? Zamanlama? Udaan-1 2010 info-icon
Forty one minutes. Kırk bir dakika. Udaan-1 2010 info-icon
Disgraceful! Utanç verici. Udaan-1 2010 info-icon
Study well İyi çalış. Udaan-1 2010 info-icon
l shouldn't get any complaints. Herhangi bir şikâyet istemiyorum. Udaan-1 2010 info-icon
This is my son Rohan. Bu, benim oğlum Rohan. Udaan-1 2010 info-icon
He's been at Bishop Cotton School. Bishop Cotton Okulu'nda okudu. Udaan-1 2010 info-icon
He will be joining us from today... Bugünden itibaren bize katılacak. Udaan-1 2010 info-icon
Let's hope he'll work as hard as we do. Bizimki gibi sıkı çalışacağını umuyorum. Udaan-1 2010 info-icon
And be a good co worker. Ve iyi bir iş arkadaşı olacağını. Udaan-1 2010 info-icon
He is my son, but at home. Not here. O, benim oğlum, fakat evde. Burada değil. Udaan-1 2010 info-icon
lf anyone has a complaint about him... Eğer birisinin onunla ilgili bir şikâyeti olursa... Udaan-1 2010 info-icon
Please feel free to voice it. ...lütfen çekinmeden söylesin. Udaan-1 2010 info-icon
Now get to your work. Şimdi işinize dönün. Udaan-1 2010 info-icon
Come Mr. Rao. Gelin Bay Rao. Udaan-1 2010 info-icon
You too Sen de. Udaan-1 2010 info-icon
Mr. Rao is the manager here. Bay Rao, burada müdürdür. Udaan-1 2010 info-icon
He will brief you about your work. İşin hakkında sana brifing verecek. Udaan-1 2010 info-icon
He is older than you. O senden daha büyük. Udaan-1 2010 info-icon
Just a moment... Bir dakika. Udaan-1 2010 info-icon
An engineer always faces the task Bir mühendis her zaman nesnelerin... Udaan-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177926
  • 177927
  • 177928
  • 177929
  • 177930
  • 177931
  • 177932
  • 177933
  • 177934
  • 177935
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim