Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177978
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Pictures, movies and even internet. | Fotoğraf, film ve hatta internet. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
My daughter begged me for it. | Kızım bunu almam için yalvarmıştı. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I'm sure | Hiç şüphem yok ki... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
your daughter will love it. | ...kızın buna bayılacaktır. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Anyway, take care of things while I'm away. | Neyse, ben yokken işlere göz kulak ol. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Yes boss, have a good flight! | Emrin olur, patron. İyi uçuşlar! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
This is International Task Force. | Uluslararası Özel Birlik, buyurun. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Yes, sir. | Buyurun, bayım. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Is it open bar in business class? | Kodaman bölümünde her istediğimizi içebiliyor muyuz? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
That's right | Tabii ki. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I could bring you one if you like. | Ne istiyorsanız, getirebilirim. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Then can you get me the most expensive | O halde en pahalısından buzlu viski getirebilir misiniz? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I'll prepare it right away. | Hemen hazırlıyorum. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Only village idiot drinks whiskey | Yalnızca görgüsüz ahmaklar... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
before the take off. | ...uçuş öncesi viski içerler. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
How could someone | Sürekli hamburger yiyen birisi, iyiyle kötü arasındaki farkı... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Hyung sook, l have to hang up. | Hyung sook, telefonu kapatmam gerekiyor. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll call you back. Coming home... | Seni sonra ararım. Bu kez... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's you, not me. | Onu eğitemeyen ben değil, sensin. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l gave her | Ona en iyi eğitimi sağlıyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Sir! lt's Tae soon! | Efendim! Tae soon arıyor! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll call you back later. | Seni sonra ararım. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Okay, l got it. | Evet, aldım. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l could guide you better if you give me a ride. | Beni aracınıza alırsanız, sizi oraya götürebilirim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm leaving soon. | Yakında gideceğim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm sorry sir l think l lost them. | Üzgünüm efendim. Sanırım onları kaybettim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lncompetent bastard. | Beceriksiz piç. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l need to... | Benim... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l said dance. | Dans edin, dedim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's Gui Soong min apartment! | Gui Soong min apartmanına! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l can already feel the bloodbath. | Katliamın kokusunu şimdiden alabiliyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's the director. | Müdür arıyor. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lf we loose him... Shitbag! | Onu kaçırırsak Bok herif! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt happened too quickly so l'll report afterward | Her şey çok ani gelişti. Sonra rapor edecektim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l got you. | Bu kez elimdesin. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
That's all l need to do. | Yapmam gereken bu. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
ls Mr. Kim Sung hak home? | Bay Kim Sung hak evde mi? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm gonna get you! | Seni yakalayacağım! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l don't think this was necessary... | Bence buna gerek yoktu. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll be frank since you're like my son. | Seni oğlum yerine koyduğuma göre sana karşı açık sözlü olayım. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l dreamt of killing you every night. | Her gece seni öldürmenin hayaliyle yanıp tutuştum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's apartment 1103. 1103... | Daire 1103. 1103. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt wasn't me. l don't know anything. | Ben değildim. Hiçbir şeyden haberim yok. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l just live next door. | Yan odada yaşıyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
ls that you Min chul? | Min chul, sen mi ateş ettin? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l said pull back! | Geri çekilin dedim! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm fine, get in! Hurry. | İyiyim, binin hemen! Bas gaza! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l got you now. | Şimdi elimdesin. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm the agent in charge. | Ben operasyon sorumlusuyum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l promise you we'll help both of you | Onu yakalarsak, her ikinize de yardım edeceğime... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Aside from that,l don't know anything about you. | Bunun dışında hakkında hiçbir şey bilmiyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll give you my number | Sana numaramı vereceğim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Memorize it 011 865 92... | Hatırında tut. 011 865 92 | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l suffered through salary reduction | Maaş kesintisi ve disiplin suçuna... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l won't leave before catching Shadow first. | Gölge'yi yakalamadan hiçbir yere gitmeyeceğim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l lost my teammates who were like my family. | Kardeşim gibi sevdiğim iş arkadaşlarımı kaybettim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
But l still have to feed my real family. | Ama bakmam gereken bir ailem var. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
But l'm still paying alimony. | Hâlâ nafaka ödüyorum ama. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
What am l saying? | Ne söylüyorum ben böyle? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l can't just step down during my prime. | En verimli dönemimde öylece geri çekilemem. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
ls it because of field problems? | Bu toplantı yaşananlarla mı ilgili? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Do you know why l didn't bother reporting? | Rapor verme olayını neden takmadığımı biliyor musun? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm a federal agent who catch commies! | Kızılları yakalayan bir devlet ajanıyım ben! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
You wanted it. lt won't be good. | Yapmamı sen istemiştin. Fazlası iyi olmuyor. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
You were gonna do it. lt's dirty. | Ben yapmasam, sen yapacaktın. İğrenç bir şey bu. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Could l take some photos and post it online? | Bir kaç fotoğrafınızı çekip sitemize koysak sorun olur mu? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
No, l'll go myself. | Hayır, kendim gideceğim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l hope that you'll be happier | Umarım eşiniz döndüğünde mutlu bir hayat sürersiniz. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll be on my way then. | Ben de yavaştan yollanayım artık. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Daddy? l'm working right now. | Babacık mı? Şu an çalışıyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Hey! lt's slanted! | Yanlış asmışsınız onu! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm paying each of you $1,500. | Size adam başı 1500 dolar veriyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l know you're the best man for this. | Bu işin altından ancak sen kalkarsın. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l hear they go to the factory | Duyduğuma göre, çok sayıda Vietnamlının çalıştığı... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll check up close. | Gidip yakından bakacağım. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l think it's him. Should l grab him? | Sanırım bu o. Yakalamamı ister misin? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Sang chul, l can't spot Jae hwan. | Sang chul, Jae hwan'ı göremiyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
All right, l'll be there. | Pekâlâ, oraya geliyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll get the minions, | Ben bu köpeklerle ilgileneceğim... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's a gas gun! | Bu bir mantar tabancası! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l called the cops. | Polis çağırdım. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'm letting you live because the game was tied. | Maç berabere bittiği için yaşamanıza izin veriyorum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l'll kill you... | Bir daha karşılaşırsak... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
No, l run a small... | Hayır, küçük bir şirket... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l was after the reward money... | Elimde bir mantar tabancasıyla ödül peşindeydim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's weird to ask you this like this, | Böyle bir durumda sormam biraz garip oluyor ama... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's a real enterprise and well commended. | Gerçek bir şirket ve hiçbir tehlikesi yok. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Ah, that happens once every 10 years if l'm lucky. | Doğru. Şanslıysam, on yılda bir böyle şeyler oluyor. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l was helping out local cops. | Yerel polise yardım ediyordum. Burada çalışmaktan memnunum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Of course. But l noticed that | Öyledir kesin. Ama fark ettim ki... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l mean, physical condition... | ...yani kondisyonun. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's perfect. l'm in the business of | Bu harika. Vietnamlı kadınları... | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l like my current work. | Şu anki işimden memnunum. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lt's time for me to go. | Artık gitmeliyim. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l got you Ji won. | Artık elimden kurtulamazsın, Song Ji won. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Who? lt's your daddy, idiot! | Kimsin? Baban, salak! | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l just hit the jackpot. Huh? | Turnayı gözünden vurdum. Ne? | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
Like l said. He's there as the manager. | Aynen söylediğim gibi. Orada çalışıyor. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
l pretended to be oblivious. | Onu tanımıyormuş gibi davrandım. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |
lf l acted like l knew him, | Aksini yapsaydım, her şey o an biterdi. | Ui-hyeong-je-2 | 2010 | ![]() |