Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177976
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Ah, it's Thanksgiving. | Şükran Günü dolayısıyla. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Everyone's heading home. | Herkes yuvasına dönüyor. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
But look at us. Bruised and battered. | Bir de bize bak. Savaştan çıkmış gibiyiz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
You're lucky to be spending | Şükran Gününü ailenle geçireceğin için şanslısın. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Did your husband beat you a lot? | Kocan seni çok dövüyor muydu? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I can have Korean citizenship | İki sene evli kaldıktan sonra... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
2 years after wedding. | ...Kore vatandaşı olabiliyorum. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
But he won't sponsor me for it. | Ama bunun için bana yardım etmeyecektir. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Saying I'd leave him when I get it. | Vatandaşlık alırsam, onu terk edeceğimi söylüyor. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Whenever I ask him about it | Bu konuyu ne zaman açsam... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
he hits me. | ...beni dövmeye başlıyor. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I have a favor. | Sizden bir ricam var. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Could I see my sister on the way? | Kardeşimin evi yol üzerinde, uğramamız mümkün mü? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
She also married here. | O da burada evlendi. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I haven't seen her in over 5 years. | Neredeyse beş yıldır görüşmüyoruz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I beg of you. | Size yalvarırım. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Newan! | Newan! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Sister, is this really you? | Abla, bu gerçekten sen misin? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Too bad about the payment. | Gitti paracıklar. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Eh, it's only a couple of bucks. | Boşver, altı üstü bir kaç bin. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Why did you let that boss go? | Gitmesine neden izin verdin? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
When we get the reward, you're gonna leave. | Ödülü aldığımızda, sen ayrılacaktın. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I'd hate to let you go once you have your apartment. | Bir dairen olmadan, gitmeni istemem. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
You'll make me more money over time. | İleride bana çok para kazandıracaksın. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
While Thanksgiving took all over the country, | Tüm ülkeyi Şükran Günü heyecanı sarmışken... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
North Korea has... | Kuzey Kore... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Thanksgiving is no big deal. | Şükran Günü'nü taktıkları yok. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
UN Security Council announced that they will enforce sanctions | BM Güvenlik Konseyi, Kuzey Kore'nin... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
when North Korea proceeds the nuclear tests. | ...nükleer testlere devam etmesi halinde yaptırım uygulayacağını bildirdi. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Therefore, the Government convenes a meeting | Hükümet, bir çözüm yolu bulmak için... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
to seek a solution with advisors. | ...müsteşarlarını bir araya getiriyor. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Especially Prof. Ji, Unification Policy Researcher would | Bilhassa Birleşme Politikası Araştırmacısı Prof. Ji... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
advise on expected venues for the nuclear test. | ...olası test alanını için uyarılarda bulunacak. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
How long have we worked together? | Ne kadardır birlikte çalışıyoruz? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
About 4 months. | Yaklaşık dört aydır. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
That long already? | O kadar oldu mu? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Don't you miss your family? | Aileni özlemiyor musun? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I'm divorced! | Ben boşandım! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
What's the point in missing them? | Onları özlememin ne yararı var? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Family is family when we're together. | Bir araya geldiğimizde yeniden aile oluyoruz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
could you call me brother? | ...bana ağabey diyebilir misin? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Forget it, why are you my brother? | Boşversene! Sana neden ağabey diyecekmişim? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Come on, just once. Let's just pretend. | Hadi ama, bir kez. Numaradan da olsa. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Cocky prick. | Ukala herif. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Fine, I don't like you either | Ben de senden hoşlanmıyorum zaten. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
You up? | Uyandın mı? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Fortunately the store was open. | Neyse ki market açıktı. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
It's late but you should put on a service | Biraz geç oldu ama ataların için... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
for your parents. | ...şükranlarını sunmalısın. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Why? Don't know how to do it? | Ne oldu? Nasıl yapılacağını bilmiyor musun yoksa? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Kim, An dong district. | Kim, An dong bölgesinden. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
An dong Kim? | An dong Kim? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I'll give it a try. | Deneyelim bakalım. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I hear the North have services nowadays. | Bugünlerde Kuzey'in boş durmadığını duydum. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Would I report you during a service? | Bir tören sırasında seni ihbar edecek değilim ya? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Did you know who I am? | Kim olduğumu biliyor musun? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Did you know all along?! | En başından beri mi? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Stop this, Ki joon. | Kes şunu, Ki joon. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
No, you're Ji won, Song Ji won. | Pardon, Ji won. Song Ji won. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Why did you keep me around? | Beni neden yanında tuttun? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Why didn't you report me? | Beni neden ihbar etmedin? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
You're a small fish. | Sen küçük balıksın. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
A spy ring would be a different story. | Daha büyüğünün peşindeyim. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I found out that you were abandoned | Organizasyonunun seni yüzüstü bıraktığını öğrendim. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
So, now you want to sell me off. | Beni onlara teslim edeceksin yani. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
How much will they pay you? | Sana ne kadar verecekler? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Lower the knife. | İndir şu bıçağı! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Who knows what'll happen. | Gün doğmadan neler doğar. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
If everything goes well, | Bir aksilik olmazsa... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
we could just continue our business. | ...işimize devam edebiliriz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
What will we do with our skills? | Bu yeteneklerimizi heba mı edelim? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
We could make it big if we cooperate. | Birlikte olursak, neler yapabileceğimizi bir düşün. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Then we hike up the fees and | Bu durumda ücretimizi artırır... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
make some serious dough. | ...paraya para demeyiz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
And we'll help people too. | Böylece insanlara da yardım ederiz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Go on, | Devam et... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I'll give your parents a bow too. | ...atalarını ben de selamlayacağım. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Hello? Oh, Kyung nam. | Alo? Kyung nam. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
What? Son tae? | Ne? Son tae mi? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Yeah... yeah, okay. | Evet, evet, anlıyorum. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I have to go out. | Çıkmam gerekiyor. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Something happened to a friend. | Bir arkadaşıma bir şey olmuş. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Looks like the job of Shadow. It must be him. | Gölge'nin işine benziyor. Ondan başkası olamaz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Is he back? | Demek dönmüş. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
It's Song Ji won! | Song Ji won burada! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Ji won, do you remember me? | Ji won, beni hatırlıyor musun? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
We met briefly 6 years ago. | Altı yıl önce karşılaşmıştık. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Lee told me all about you. | Lee bana senden bahsetti. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
I know about your situation. | Durumunu biliyorum. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Shadow is active again. | Gölge yeniden ortaya çıktı. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
We just want to find him. | Tek istediğimiz onu ele geçirmek. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
We can protect your secrecy. | Gizliliğini sağlayabiliriz. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Do you see me... | Beni... | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
as a spineless traitor? | ...korkak bir hain mi sandın? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Don't let him get away! | Elinizden kaçırmayın! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Catch up to him! | Yakalayın şunu! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Kyung nam, let him go! | Kyung nam, bırak gitsin! | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Sir, what are you saying?! | Efendim, siz ne diyorsunuz? | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
Shadow has abandoned him. | ...Gölge onu gözden çıkarmış. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |
He has nothing to do with this. | Bununla bir alakası yok onun. | Ui-hyeong-je-1 | 2010 | ![]() |