Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179898
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Look how much my face rotted | Baksana yüzüm mahvoldu! | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Who are the ones who have to rush to make the deadline? | Bitiş tarihine yetişmek için acele etmesi gerekenler kim? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Look at Do suk Does he look twenty four? | Do suk'a bak. Yirmi dördünde gösteriyor mu? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Anyway, where's Wanee? | Neyse, Wanee nerede? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Wanee | Wanee! | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
So young | So young. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Wow, your hair's so long | Saçın ne çok uzamış! | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Wanee A snail | Wanee, bir sümüklüböcek! | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Wanee How.. | Wanee! Ne... | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I'm sorry I got you all wet | Çok affedersin! Seni ıslattım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Just like the old days I haven't been here since I moved to Seoul | Tıpkı eski günlerdeki gibi. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
A lot has changed, huh? | Çok değişmiş, değil mi? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Well,lt definitely has changed, | Evet, kesinlikle değişmiş, | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
but I feel at ease like the old days | ama eskiden olduğu gibi huzur içindeyim. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Are you still catching colds during summer? No, there's not enough ice | Hala yazın bile üşütüyor musun? Hayır, yeterince buz yok. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Remember? | Hatırlıyor musun? Hava sıcakken, | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
you laid under the covers, and wanted ice cream | yorgan altında yatar, dondurma isterdin. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Young min and I always ran errands for you | Young min ve ben hep senin özel görevlerine koşardık. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
It hasn't been long, but it sounds like it, huh? | Çok zaman geçmedi, ama öyleymiş gibi geliyor, değil mi? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
It has been long The past | Uzun zaman geçti. Mazi oldu. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Plus, I don't catch colds anymore during summer | Hem, artık yazın üşütmüyorum. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Here to take pictures? | Fotoğraf çekmeye mi geldin? Okuldan izin aldım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I keep putting off graduation | Mezuniyeti erteleyip duruyorum. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Majoring in photography doesn't mean I'll be one. | Fotoğrafçılık tahsili yapmak, | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I like pictures, of course | Fotoğrafları seviyorum, elbette. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
But it scares me to think I'll make a living off of it | Ama bu şekilde hayatımı kazanmak fikri beni korkutuyor. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Wanee, can I stay here for a few days? | Wanee, birkaç gün burada kalabilir miyim? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I didn't tell dad yet about school | Babama daha okuldan söz etmedim. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
You know how he needs time to calm down | Sakinleşmesi için ona zaman gerek. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
So I'll call him later | Bu yüzden onu daha sonra arayacağım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I won't get in the way | Merak etme, ortada görünmem. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I'll nail myself on the second floor | İkinci kattan dışarı adım atmam. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
He seems to be a writer Can I ask about you two? | Junah yazar olacağe benziyor. İkiniz ne alemdesiniz? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
You're not married, right? No, we just live together | Evlenmediniz mi hala? Hayır, birlikte yaşıyoruz sadece. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Wanee, you sure are brave | Wanee, kesinlikle çok cesursun. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Hello, I'm Yoon So yang I'm Wanee's old friend | Merhaba, ben Yoon So yang'ım, Wanee'nin eski bir arkadaşı. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I'll be here for a few days | Birkaç günlüğüne buradayım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Hi, I'm Kim Junah | Selam, ben Kim Junah'ım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Yong min let go | Yong min. Bırak! | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I'm letting go No! No! My jaw will break! | Bırakıyorum. Hayır, yapma! Çenem kırılır! | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
That was harsh | Çok kötüsünüz. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
20 seconds 2 seconds alone | 20 saniye. 2 saniyesi kendi başına. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
What's two seconds? I was scared my jaw would break | 2 saniye nedir ki? Çenem kırılacak diye korktum. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Your arms will turn into a dinosaur's You're terrible | Kolların dinozor gibi olacak. Korkunçsun. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Chin ups are out Let's move on | Bu egzersiz yeter. Kalkalım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Come on, Wanee I'm dying | Yapma Wanee! Pestilim çıktı. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
4 meters for discus and 5 sit ups And terrible at running laps | Diskte 5 metre, 5 defa mekik, | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Stop running or she'll fall two laps behind | ve koşuda berbat. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
You scored one or two points | Bir iki puan aldın. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
But you still get good grades | Ama yine de iyi derecelerin var. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Young min, I want ice cream I'll buy it | Young min, canım dondurma çekti. Ben ısmarlıyorum. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
What? Ask nicely | Ne? Kibarca istesene. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Wanee, ll buy some ice cream | Wanee, dondurma alacağım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Okay, give me money | Bana para versene? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
She'll fail her phys ed test I'm worried | Beden dersinden kalacak. Korkuyorum. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
You two look good together | İkiniz birbirinize yakışıyorsunuz. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
If not, then don't lead her on What did I do? | Ondan ne umuyorsun? Ben ne yaptım ki? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
So yang has feelings for you | So yang'ın sana ilgisi var. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
So don't toy with her Stop, that's enough | Bu yüzden, onunla oynama. Kes şunu, yeter! | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
The middle one | Orta. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
It's past two Not sleeping? | Saat ikiyi geçti. Uyumuyor musun? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Of course | Tabii, uyuyacağım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
So yang won't stay here long | So yang burada çok kalmayacak. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Is that what's keeping you awake? | Seni uykusuz bırakan bu mu? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Is it okay that I stay here? | Burada kalmamda sakınca var mı? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Why are you worried, honey? | Neden endişe ediyorsun, tatlım? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Honey? I haven't heard that in a while. | Tatlım mı? Bu sözü epeydir duymamıştım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Say it again | Yine söyle. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I'll be busy from tomorrow Might be up all night at the office | Yarın çok işim olacak, belki gece ofiste kalırım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Close to the deadline, I see | Teslim tarihi yaklaştı demek. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I like your scent | Kokunu seviyorum. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Know this? | Biliyor musun? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
After couples break up, remembering the scent is unbearable | Çiftler ayrıldıktan sonra, kokuyu hatırlamak dayanılmazmış. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
How will I to bear it again? | Buna yine nasıl dayanırım? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I'm just wanna sleep | Uyumak istiyorum sadece. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
It might be your brother He said he'll call back | Ağabeyin olabilir. Tekrar arayacağını söyledi. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Help yourself, and cut down on cigarettes | "Keyfine bak, ve sigarayı azalt." | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Vegetables are in the fridge Heat the soup for lunch | "Sebzeler buzlukta. Öğle yemeğinde çorbayı ısıt." | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I heard you're writing a script | Bir senaryo yazdığını duydum. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Pardon? Right | Ne? Doğru. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
It's a fun story | Komik bir öykü. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Must be a secret | Bir sır olsa gerek. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I haven't told Wanee yet, either | Henüz Wanee'ye bile söylemedim. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
There's a man wandering between love and separation | Aşk ve ayrılık arasında bocalayan bir adam var. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
It's a road movie about his conflict | İçsel çatışmalarına dair bir yol filmi. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
How did you meet Wanee? | Wanee'yle nasıl tanıştınız? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
We met by fate Someone introduced us | Kader tarafından. Birisi bizi tanıştırdı. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
No way How is that fate? | Olmaz. Nasıl kadermiş bu? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Is Wanee your first love? | Sen Wanee'nin ilk aşkı mısın? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
How could you ask me that? How could she be my first experience? | Bana bunu nasıl sorarsın? O nasıl ilk tecrübem olabilir ki? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I asked if she was your first love | O senin ilk aşkın mıydı diye sordum sadece. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
No, that's not what I meant | Hayır, kastettiğim bu değil. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
When I was about seven, I think | Yedi yaşındaydım, sanırım. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
There was this girl in my neighborhood | Komşumuz olan bir kız vardı. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
My heart would pound whenever I saw her | Onu görünce kalbim yerinden hoplardı. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
How is that your first love? | Bu nasıl ilk aşkın olur? | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
You kidding me? By that age, kids know everything | Dalga mı geçiyorsun? O yaşta çocuklar herşeyi bilir. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
One time, she was crying naked in front of her door | Bir defasında kapısının önünde çıplaktı ve ağlıyordu. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
I mean how bad was she to make her mom do that | Annesine bunu yaptıracak kadar ne kötü şey yaptı acaba, dedim. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |
Then I passed her by, and our eyes met | Sonra yanından geçtim, ve göz göze geldik. | Wanee wa Junah-1 | 2001 | ![]() |