Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180221
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...b�ylece pazar� eline ge�irmek istiyor. | ...böylece pazarı eline geçirmek istiyor. Pazarı tekellerine almak istiyorlarmış. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bunlar� niye sana anlatt�? | Bunları niye sana anlattı? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bilmiyorum. Ona pazarda itibar sa�layabilece�imi d���nm��. | Bilmiyorum. Ona pazarda itibar sağlayabileceğimi düşünmüş. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�yi arkada�lar�n var. | İyi arkadaşların var. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Biliyor musun Pop o arkada��m de�il. Tamam m�? Sadece bana geldi. | Biliyor musun Pop o arkadaşım değil. Tamam mı? Sadece bana geldi. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�lgilenmiyorum. ��birli�i yapmam onunla. | İlgilenmiyorum. İşbirliği yapmam onunla. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Ama ona yol g�sterdin de�il mi? | Ama ona yol gösterdin değil mi? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Hay�r, o kahrolas�caya yol falan g�stermedim. | Hayır, o kahrolasıcaya yol falan göstermedim. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Adam ��ld�rm��. Gidip operasyonu yerinde g�rmemi falan istedi. | Adam çıldırmış. Gidip operasyonu yerinde görmemi falan istedi. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�stelik sormad�m bile. Operasyonu mu anlatt�? | Üstelik sormadım bile. Operasyonu mu anlattı? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Belki de budur. Belki de anahtar budur. | Belki de budur. Belki de anahtar budur. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Ne demek istiyorsun? | Ne demek istiyorsun? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Onu a���a ��karaca��z ve pe�ine amcalardan birini tak�yoruz. | Onu açığa çıkaracağız ve peşine amcalardan birini takıyoruz. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bir dakika. Kim takip edecek onu? | Bir dakika. Kim takip edecek onu? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Hay�r, unut onu. Olmaz. Hay�r. Unut onu. Unut! | Hayır, unut onu. Olmaz. Hayır. Unut onu. Unut! | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Adam�n yerine git ve b�rak konu�sun. | Adamın yerine git ve bırak konuşsun. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
B�rakal�m kendi i�ini bitirsin. | Bırakalım kendi işini bitirsin. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Ve seni mekana kadar takip ediyoruz. | Ve seni mekana kadar takip ediyoruz. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bir hafta sonra i�ini bitiririz. | Bir hafta sonra işini bitiririz. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Kendini temize ��kar�rs�n. Kimse de senin oldu�unu bilmez. | Kendini temize çıkarırsın. Kimse de senin olduğunu bilmez. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Mike, bu �ok tehlikeli. O benim o�lum. | Mike, bu çok tehlikeli. O benim oğlum. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Hepimizi tan�yor. Kimse sizi tan�d���m� bilmiyor. | Hepimizi tanıyor. Kimse sizi tanıdığımı bilmiyor. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Ne? Sizden bahsetmedim. | Ne? Sizden bahsetmedim. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
K�z arkada��n? O biliyor de�il mi? | Kız arkadaşın? O biliyor değil mi? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Tamam, beni biraz yaln�z brak�n olur mu? | Tamam, beni biraz yalnız brakın olur mu? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Karde�in Joseph i�in bu raporlar� doldurmam gerekiyor. | Kardeşin Joseph için bu raporları doldurmam gerekiyor. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Olanlardan haberim yoktu Pop. | Olanlardan haberim yoktu Pop. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Evet, tamam... | Evet, tamam... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
...ne yapabilirdin ki zaten? | ...ne yapabilirdin ki zaten? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Zarar g�rmeni istemem. | Zarar görmeni istemem. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Beni merak etme. Sadece kendine dikkat et. | Beni merak etme. Sadece kendine dikkat et. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Karde�inle ilgili bir geli�me olursa arar�m. G�le g�le. | Kardeşinle ilgili bir gelişme olursa ararım. Güle güle. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
G�le g�le. | Güle güle. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Merhaba bebe�im. | Merhaba bebeğim. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Baban nas�l? Toparlanabilmi� mi? | Baban nasıl? Toparlanabilmiş mi? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Evet. �yi. | Evet. İyi. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Televizyonda karde�inin iyiye gitti�ini duydum. | Televizyonda kardeşinin iyiye gittiğini duydum. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Annemle onun i�in dua ettik. | Annemle onun için dua ettik. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Sa�ol bebe�im. | Sağol bebeğim. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Kimin yapt���n� buldular m�? | Kimin yaptığını buldular mı? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bebe�im? | Bebeğim? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Vadim'di. | Vadim'di. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Joseph'� vuran Vadim'di. | Joseph'ı vuran Vadim'di. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bana s�ylemeye �al��t�lar... | Bana söylemeye çalıştılar... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
...ama dinlemedim. Aman Tanr�m. | ...ama dinlemedim. Aman Tanrım. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bobby, ne yapaca��z �imdi? | Bobby, ne yapacağız şimdi? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Joe'yu g�rmeye mi geldin? | Joe'yu görmeye mi geldin? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Evet. Daha iyi. �enesini oturtmu�lar bu sabah. | Evet. Daha iyi. Çenesini oturtmuşlar bu sabah. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Ben ��karken uyanm��t�. Baban da yan�nda �u anda. | Ben çıkarken uyanmıştı. Baban da yanında şu anda. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Senden ne haber? | Senden ne haber? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Babam� koruyamazs�n�z. | Babamı koruyamazsınız. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Elimizden gelenin en iyisini yapaca��z. | Elimizden gelenin en iyisini yapacağız. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bu adamlar polisten korkmuyor. | Bu adamlar polisten korkmuyor. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
E�er ona bir�ey olursa... | Eğer ona birşey olursa... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Dinle, �u bahsetti�in �ey, e�er yard�m etmek istersem... | Dinle, şu bahsettiğin şey, eğer yardım etmek istersem... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
...ne yapmam gerek? | ...ne yapmam gerek? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Seni arar�m. | Seni ararım. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Burada bir kablo var. Olan biten her�eyi duyaca��z. | Burada bir kablo var. Olan biten herşeyi duyacağız. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Ayr�ca seni takip eden bir ekip de olacak, hi� yaln�z kalmayacaks�n. | Ayrıca seni takip eden bir ekip de olacak, hiç yalnız kalmayacaksın. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
K���k. T�y kadar hafif. | Küçük. Tüy kadar hafif. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Dalga ge�iyorsun. Hepsi bu mu? | Dalga geçiyorsun. Hepsi bu mu? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Hepsi bu. Alaca��n risk bu. Sen sadece zula evini bulmal�s�n. | Hepsi bu. Alacağın risk bu. Sen sadece zula evini bulmalısın. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bunu kimse duymamal�. Duymayacak. | Bunu kimse duymamalı. Duymayacak. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Peki ya i�ler yolunda gitmezse ne olacak? | Peki ya işler yolunda gitmezse ne olacak? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bana bir �ifre s�yle. Akl�na gelen ilk kelime. | Bana bir şifre söyle. Aklına gelen ilk kelime. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
T�y. Olur. | Tüy. Olur. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
"T�y" laf�n� duydu�umuz anda yan�nday�z. | "Tüy" lafını duyduğumuz anda yanındayız. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Aksi takdirde i�eride kal, alman gerekeni al ve ��k. | Aksi takdirde içeride kal, alman gerekeni al ve çık. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Her�ey gizli kalacak. Evet iyi olur. | Herşey gizli kalacak. Evet iyi olur. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
E�er yanarsan seni korumaya almak zorunda kal�r�z. | Eğer yanarsan seni korumaya almak zorunda kalırız. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�lmekten iyidir. | Ölmekten iyidir. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Kahretsin. Dinle... | Kahretsin. Dinle... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
...kimse bu i�e kar��t���n� ��renmeyecek. | ...kimse bu işe karıştığını öğrenmeyecek. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Baban, k�z arkada��n hi�kimse. | Baban, kız arkadaşın hiçkimse. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Ve belki birg�n karde�in t�m bunlar i�in sana te�ekk�r edecek. | Ve belki birgün kardeşin tüm bunlar için sana teşekkür edecek. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Tamam o zaman, Bobby... | Tamam o zaman, Bobby... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
...sen Vadim'in adamlar�n� aray�p i�i ayarla. | ...sen Vadim'in adamlarını arayıp işi ayarla. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Sen bizi g�rmeyeceksin ama biz her hareketini izleyece�iz. | Sen bizi görmeyeceksin ama biz her hareketini izleyeceğiz. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Kahramanl�k yapmaya kalkma. Bo� bo� konu�ma. | Kahramanlık yapmaya kalkma. Boş boş konuşma. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Anlad�klar�ndan ku�kuland���nda sadece "t�y" kelimesini hat�rla. | Anladıklarından kuşkulandığında sadece "tüy" kelimesini hatırla. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Hayat�n o �akma�a ba�l�. | Hayatın o çakmağa bağlı. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�yi �anslar. | İyi şanslar. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bobkes. Tanr�m. | Bobkes. Tanrım. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Nerelerdeydin? Sana mesaj b�rakt�m. | Nerelerdeydin? Sana mesaj bıraktım. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Evet, ald�m. Sa�ol. �yi misin? | Evet, aldım. Sağol. İyi misin? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Evet. Sorun ne? Hasta m�s�n? | Evet. Sorun ne? Hasta mısın? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Evet, biraz kafam da��n�k. Biraz... | Evet, biraz kafam dağınık. Biraz... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Hadi gelin, Amada geldi. | Hadi gelin, Amada geldi. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�ki Jack Daniels l�tfen. Hay�r, hay�r, hay�r. | İki Jack Daniels lütfen. Hayır, hayır, hayır. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�lgilenmem gereken bir�ey var. Seni yar�n arar�m. | İlgilenmem gereken birşey var. Seni yarın ararım. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Tamam. Yar�n ara. | Tamam. Yarın ara. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
D��ar�da arkada�lar�m� g�rd�n m�? | Dışarıda arkadaşlarımı gördün mü? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Vadim karar vermene �ok sevindi. | Vadim karar vermene çok sevindi. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
�ok mutlu. | Çok mutlu. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Haz�r m�s�n? | Hazır mısın? | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Bir saat i�inde tahta kald�r�mda bulu�al�m. | Bir saat içinde tahta kaldırımda buluşalım. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Senin ve bizim iyili�imiz i�in... | Senin ve bizim iyiliğimiz için... | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
...g�zlerini ba�layaca��z ve seni arayaca��z. | ...gözlerini bağlayacağız ve seni arayacağız. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Mal� deneyebilirsin. | Malı deneyebilirsin. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |
Eminim be�eneceksin. | Eminim beğeneceksin. | We Own the Night-15 | 2007 | ![]() |