Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180301
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
very exciting. | Çok heyecanlıydı. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Hello. Heylia, this is Joseph. | Alo? Heylia, benim Joseph. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Well, I'm feeling somewhat conflicted, Heylia. | Biraz kafam karışık Heylia. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
As a follower of Islam, | İslam dininden biri olarak... | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
one of the evils we must be watchful for is the | ...kadınların baştan çıkarıcı güzelliğine | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
enticing beauty of women. | karşı dikkatli olmalıyım. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Yet I... | Yine de | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I'd very much like to see you. | Seni görmeyi çok istiyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Are you available for marriage? | Evliliği düşünür müsün? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Excuse me! Did you just propose? | Efendim? Evlenme mi teklif ettin? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Damn, you don't waste no time for your God. | Vay canına, hiç vakit kaybetmiyorsun Farrakhan. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Oh, no, no, I'm sorry if you misunderstood. | Yanlış anladıysan özür dilerim. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I was just enquiring if you were available for marriage down the line. | İleride düşünür müsün diye sordum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Right now I wish us to get better acquainted. | Şimdilik seni daha yakından tanımak istiyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I just love the way you talk. | Böyle konuşmana bayılıyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
You wanna date me, right? | Benimle çıkmak istiyorsun değil mi? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Look, I've been waiting here for 2 hours. | İki saattir bekliyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Excuse me just a minute, Heylia. | Bir saniye Heylia. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I understand your frustration, ma'am. | Anlıyorum hanımefendi, | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
We will find your bags. I'm doing my best. | çantalarınızı bulacağız. Elimden geleni yapıyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Devil bitch. | Şeytan görsün yüzünü. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Heylia, I'm afraid anything beyond phone calls would be | Şu anda telefonda konuşmak dışında | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
unwise at this juncture. | bir şey yapamayız. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
The temptation would be too great. | Şeytana uymak istemiyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
How long is it gonna take until you get unwise 'cause... | Bu daha ne kadar sürecek böyle? İnancına saygısızlık... Bu bir iltifat, değil mi? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
No disrespect to Mohammad but I think you're damn fine | ...etmek istemem ama bence çok yakışıklısın. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
and I wanna see you face to face. | Seninle yüz yüze görüşmek istiyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I'll see you in 40 minutes. | 40 dakika sonra görüşürüz. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Oh, I'm... I thought we were hitting it off. | İyi anlaştığımızı sanıyordum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, we are. Good. | Anlaşıyoruz. İyi. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Oh, I'm sorry, it's too soon | Özür dilerim, sevgilin öleli... | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
since your lover died. | ...çok olmamıştır tabii. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
No, I've been with many men. | Yo, bir sürü erkekle birlikte oldum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Helps to get over things. | Unutmama yardımcı oluyor. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Am I getting mixed messages here or... | İyi de karışık sinyaller gönderiyorsun bana. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
you're adorable. | ...çok tatlısın | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
But I'm not attracted to you. | Ama senden hoşlanmıyorum | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Are you a chubby chaser or something? | Şişkolardan mı hoşlanıyorsun? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I like a man. Someone big and strong. | Ben iri yarı, güçlü kuvvetli erkekleri severim. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Someone who can grow a beard. | Şöyle sakallı erkekleri. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
You're pretty. And I could flip you like a pancake. | Sen çok şirinsin. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
You'd ask permission instead of slamming up against the wall | Seni parmağımda oynatırım ben. Beni duvara yapıştırıp... | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
and fucking me until I cum like a volcano. | ...sevişirken canımı çıkarmak için bile izin istersin sen. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
But we can still be friends, right? | Ama yine de arkadaş kalabiliriz değil mi? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I wanna try the Glock next or maybe the Magnum. | Glock'u denemek istiyorum. Magnum da olabilir. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Easy there, cowgirl. Maybe next time. | Sakin ol kovboy. Belki başka sefere. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
We're done? | Bu kadar mı? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I've got a long drive to Pacific Beach | Pasifik Beach çok uzakta. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
and it takes me hours to sterilize my piercing needles. | Hem iğnelerimi steril hale getirmek saatler sürüyor. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
You like going undercover? | Gizli göreve çıkmak hoşuna gidiyor mu? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
With you I do. | Seninleyken hoşuma gidiyor. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Come on, it's exciting, isn't it? | Hadi ama heyecanlı bir iş, değil mi? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Until you get shot in the ass by a meth freak with a nail gun. | Keşin teki, çivi tabancasıyla seni popondan vurmazsa tabii. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, it's exciting. | Evet, çok heyecanlı bir iş. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Can I try the shiny one with the pretty pearly grip? | Şu parlak, sedef kabzalıyı deneyebilir miyim? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Sorry, we're closing in 10 minutes. | Kusura bakmayın 10 dakika sonra kapatıyoruz. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
You don't have to go home but you can't shoot here. | Eve gitmeniz gerekmiyor ama burada ateş edemezsiniz | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Oh, here's your license, Mrs. Laplante. | İşte ehliyetiniz Bayan LaPlante. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
It's Lacey. My mother is Mrs. Laplante. | Adım Lacy. Bayan LaPlante diye anneme derler. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
How often are you gonna see a grow house being built? | İnsan, şu hayatta bir seranın yapılışını kaç kez görür? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Close your eyes. | Gözlerini kapa tatlım. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Close your eyes. Shut up. | Kapa çeneni. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I'm serious. Come on. | Çok ciddiyim. Hadi kapat. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Close your eyes. Step in. | Kapat. İçeri gir. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I want you to picture | güzel, yeşil bitkilerle dolu | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
a bright, bright room filled with beautiful green plants. | ışıl ışıl bir oda hayal et. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Look at the leaves. | Yapraklara bak. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Look closer now. | Daha yakından bak. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
What's on those leaves? | O yaprakların üstündekiler ne? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
What is going on those leaves? | 0 yapraklarda büyüyen ne? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
It's money! We're growing money! | Para tabii ki. Para yetiştiriyoruz. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
If bullshit makes the grass grow, then maybe you're right. | Otları palavrayla büyütüyorsun galiba. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Oh but this ain't bullshit, | Palavra değil, | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
this is hydro. | suyla büyüyorlar. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Damn! | Vay be. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
They're fast. | Amma çabuk kurmuşlar. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I think they're meth addicts. | Galiba keş bunlar. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
They're not using any nail guns, are they? | Çivi tabancalar yok, değil mi? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I'm sorry it's taken so long. I'm Victor. | Bu kadar uzun sürdüğü için özür dilerim. Adım Victor. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Hi, I'm Lacey. | Merhaba, adım Lacy. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I like your eyeballs. Thank you, Victor. | Göz yuvarlakların hoşuma gitti. Sağ ol Victor. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
They're real, you know? | İkisi de hakiki. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
What is it? Baklava. | Bu ne? Baklava. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
You are new to the neighborhood. This is to say... | Mahalleye yeni taşındınız. Bu da... | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
goodbye. | "güle güle hediyesi". | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Oh. You don't like blacks, huh? | Siyahları sevmiyorsunuz demek. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I have no problem with the negros. | Zencilerle alıp veremediğim yok. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I like your music and your fried foods. | Müziğinizi, yemeklerinizi severim. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
What's your problem? | Derdin ne o zaman? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I see several trucks pull up to your house today and I'm thinking | Bugün evinize birkaç kamyonet yanaştı. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
"What will come out? | Acaba ne getirdiler dedim. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Perhaps a ping pong table, | Pingpong masası, televizyon koltuğu | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
maybe a lazy boy or a flat screen TV." | ya da büyük ekran televizyon mu? | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
But no, it was all boxes. | Ama hayır, sadece kutu geldi. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
And I know these boxes. | O kutuları tanıyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
These are Victor's boxes. | Onlar Victor'ın kutuları. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I know what you are doing so get out. | Ne yaptığınızı biliyorum. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
Or next time I knock on your door... | Gidin buradan yoksa gelecek defa | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
I won't be holding pastries | kapınızı çaldığımda... | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |
and neither will my brothers and my cousins. | ...ne ben, ne kardeşlerim, ne de kuzenlerim baklava getirmeyeceğiz. | Weeds A.K.A The Plant-1 | 2006 | ![]() |