• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180679

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You like to party? Parti sever misin? What Happens in Vegas-1 2008 info-icon
Of course. Okay, lookit! These are for Mason. Tabii ki. Şuna bak. Mason için aldım. What Happens in Vegas-2 2008 info-icon
junkpunch him right up in his man business ...toplarını kum torbası olarak kullanırlar. What Happens in Vegas-2 2008 info-icon
After 15 years of loyal service, we're dumping Bob whatshisname, 15 yıllık sadık çalışanımız Bob Bilmemne'yi işten çıkarıyoruz. What Happens in Vegas-2 2008 info-icon
HATER: Get out of the house! Get out of the house right now! Hemen çık o evden. Hemen. What Happens in Vegas-2 2008 info-icon
I so want to junkpunch that guy. What's with you and junkpunching? O herifi ölesiye pataklamak istiyorum. Nedir senin bu pataklama merakın? What Happens in Vegas-2 2008 info-icon
I know what you mean. Sizi anlıyorum. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Planet Hollywood. Yeah. Hollywood gezegeni. Evet. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
VIP! VIP! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Bets are right there. All right. Roll them out. Bahisler alındı. Pekâlâ, at bakalım. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
This is my party trick. Here it goes. Bu benim parti numaramdır. İşte. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Screw! You! "Salla... ...gitsin" What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Why should you try? Niye uğraşacaksın ki? What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
This is gonna be fun! Çok eğleneceğiz. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Mi coffee es su coffee. Mi coffee es su coffee. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
This is good orange juice. Yeah. It's very good. Portakal suyu güzelmiş. Evet. Çok iyi. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
It's ridiculously good. The orange juice is good. Acayip güzel. Gerçekten çok iyi. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Yeah? "Oh, I have a feeling, all right! "Şu anda hissettiğim bir duygu... What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
a video. And I am going to provide for her, ... bir video var. İyi kötü günde yanında olacağım... What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
It's all the way at the top. En üst kat. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
McNally. What are you wearing, baby? McNally. Üzerinde ne var, bebeğim? What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Who is this? Your boss. Kimsiniz? Patronun. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
No, no, no, no! Why? Hayır, hayır. Neden? What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Get out of the house! Get out of the house right now! Hemen çık o evden. Hemen. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
She could stay at my place. Oh, my God, I got it! Benim evimde kalabilir. Aman Tanrım, buldum. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Hi, you've reached the happy couple. Selam, mutlu çifti arıyorsunuz. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
And making our marriage work. Ve evliliğimizi devam ettirmekle. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Hi. This is Annette calling Merhaba, ben Dr. Twitchell'in ofisinden Annette. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
That works for me. We'll see you then. Bana uyar. Sonra görüşürüz. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Great, see you then. Thanks so much. Görüşürüz. Çok teşekkürler. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Come on with your come on You don't fight fair Hadi ama. Adil oynamıyorsun. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Come on, man! Hey! Hadi. Hey! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Hey, hey, hey! Wait a minute. Hey, hey, hey! Dur biraz. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Yes, hi, this is Joy Fuller. Mrs. Fuller. Evet, ben Joy Fuller. Bayan Fuller. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
I just wanted to double check that. Your session is definitely still on. Ben bir de size sorayım dedim. Seans kesinlikle iptal olmadı. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Nothing like a nice boob. What is your problem? Güzel bir meme gibisi yoktur. Senin sorunun ne? What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
There's Brooklyn. Very exciting. Everyone, back on the bus! Burası Brooklyn. Çok heyecanlı. Herkes otobüse geri dönsün. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
And here we are, Central Park. İşte geldik. Central Park. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Idiot! Hödük! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
No, you're wrong. You can't remember anything. Hayır, yanılıyorsun. Yanlış hatırlıyorsun. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
You're remembering your first date with somebody else! Başka bir randevunla karıştırıyorsun. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
No! It was not our first date! Hayır, o ilk randevumuz değildi. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Your memory... Senin hafızan... What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Mine? You can't remember the date! Benimki mi? Daha tarihi bile hatırlamıyorsun. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Why didn't you tell us you got married? Bize evlendiğini neden söylemedin? What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
That is very, very hurtful. Bu çok koydu işte. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
We're so proud of you, Jack! Seninle gurur duyuyoruz, Jack! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
We are very proud of you, Son. Seninle gurur duyuyoruz, evlat. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
It's off! İyi değil. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
One, two, three, 1, 2, 3... What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Yeah, they're artists. Yeah. Evet, bazı sanatçılarla buluşacağım. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Joy, come on over! Joy! Hadi Joy! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Come on. Don't be afraid. This year's Golden Handshake Award Hadi, korkmayın. Bu yılın en iyi takım ruhu dalında... What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Get up here! Come on! Gel buraya! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Court is called to order. Duruşma başlıyor. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Gold digging whore. Aç gözlü kaltak. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
To me! Benim şerefime. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Hey, I have a question. Bir şey soracağım? What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Now we come to the final item on our agenda. Gündemimizdeki son konuya geldik. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
She's gone, man. Gone? What do you mean, gone? O gitti, ahbap. Ne demek gitti? What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Naughty! Naughty! Yaramaz çocuk! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Woman! Holy shit. Kadın! Lanet olsun! What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Woman! I'm coming! Kadın. Geliyorum. What Happens in Vegas-3 2008 info-icon
Screw! You! "Salla... ...gitsin" What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
and your "I want it right now. " ..."bunu hemen istiyorum" tripleriniz... What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
...split... ... the money... ...parayı... ...ortak varlık olarak... ...eşit şekilde bölüşeceksiniz. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
McNally. What are you wearing, baby? McNally. Üzerinde ne var, bebeğim? What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
Who is this? Your boss. Kimsiniz? Patronun. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
Excuse me? It's from the Latin, meaning "my bitch. " Pardon? Latince bir kelime. Anlamı; benim köpeğim olacaksın. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
...for just me! Just me! ... all day long! ...ayıramıyorum. ...hiçbir şey yapmıyor. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
...it's just hot tit and ass everywhere! ... pees in the sink? ...her yerde meme ve popo vardı. ...lavaboya işer ki? What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
...this marriage to work! ... this marriage to work! ...yürümesini istemiyor. ...yürümesini istemiyor. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
She could stay at my place. Oh, my God, I got it! Benim evimde kalabilir. Aman Tanrım, buldum. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
Do you have anything after 3:00 p. m., possibly? Saat 3'ten sonra müsait olur mu, acaba? What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
Hey, hey, hey! Wait a minute. Hey, hey, hey! Dur biraz. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
Nothing like a nice boob. What is your problem? Güzel bir meme gibisi yoktur. Senin sorunun ne? What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
She's a wily temptress. "A wily temptress. " O baştan çıkarıcı bir şeytan. Baştan çıkarıcı bir şeytan. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
Yes! You just said "wily temptress. " Evet. "Baştan çıkarıcı bir şeytan." dedin. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
"Jack Off. " How about it? Oh, boy. "Jack git" Buna ne dersin? What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
"Jack Off. " I love that. Yeah, I do, too. "Jack git". Bunu sevdim. Ben de. What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
"Hello, my name is Joy's Bitch. " "Merhaba, benim adım Joy'un Köpeği." What Happens in Vegas-5 2008 info-icon
WHAT HAVE BUNU What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
I DONE HAK What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
TO EDECEK What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
DESERVE NE What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
THIS? YAPTIM? What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
Manolo overdid it, this time... Manolo bu sefer fazla abartmış... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
He's okay... O bu konuda iyi... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
Higher... Daha yukarı... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
No, there... Hayır, orası... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
4, Donastiarra Avenue. 4, Donastiarra Avenue. What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
Hey! I live there, too! Hey! Ben de orada yaşıyorum! What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
You like Lotte von Mossel? Lotte von Mossel sever misin? What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
I lived in Germany... Ben Almanya'da yaşadım... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
I worked as a chauffeur for a friend of hers... Onun arkadaşları için kuaförlük yapıyordum... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
A singer, too, but younger, of course... Aynı zamanda şarkıcıydı ama gençti tabiî ki... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
The thing is, we had an affair. Aslında, ilişkimiz olmuştu. What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
This song brings back so many memories! Bu şarkı birçok anıyı da geri getirdi! What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
The author was my boss... Yazar benim patronumdu... What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
It's Lotte von Mossel's biography. Bu Lotte von Mossel'in biyografisi. What Have I Done to Deserve This?-1 1984 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180674
  • 180675
  • 180676
  • 180677
  • 180678
  • 180679
  • 180680
  • 180681
  • 180682
  • 180683
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim