• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180824

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But if I do take their offer, Fakat onların teklifini... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
we'll need someone else to fill the role ...kabul edersem papaz rolünü doldurması için birine... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
of chaplain. ...ihtiyacımız olacak. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
An appropriate successor would concern me... greatly. Uygun bir halef beni çok... etkilerdi. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Well, chaplain certainly is a very exciting position, Papaz kesinlikle çok heyecan verici bir rol olacaktır... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
especially in these times. ...özellikle bu zamanlarda. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
I'm sure you'll have lots of takers. Bir çok alıcınız olacağından eminim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
It's not takers we need, it's givers. Bizim ihtiyacımız olan alıcı değil, müşteri. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
It was just a manner of speaking. Sadece bir hitap şekliydi. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
And of course, whoever took the position would have Ve tabi ki de, kim bu posizyonu alırsa... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
to be beyond reproach, for the more conservative element ...okulun muhafazakar seçmenlerinin esasları doğrultusunda... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
of our college constituancy. ...eleştirilmeyecektir. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
We have to remember that not long ago, Şunu hatırlayalım, biz... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
we were still debating whether or not ...Hıristiyanların Rock 'n Roll'u... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Christians could use rock 'n' roll ...tanrısal bir mesaj iletip iletmediğini... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
to convey a godly message. sürekli tartışıyorduk. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Remember when old Mrs. Lindow said that... Yaşlı Bayan Lindow ne demişti:... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
all rock 'n' roll led to sexual intercourse, ..."Rock 'n Roll cinsel ilişkilere öncülük eder... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
because the music... ...çünkü müzik... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
no, it was the rhythm of the music matched ...pardon, müziğin ritmi... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
the rhythm of the contractions of an orgasm. ...ile boşalmanın ritmi ahenk içindedir." When Night Is Falling-1 1995 info-icon
lt's easy to laugh, Gülmek kolaydır... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
but we have to remember that Mrs. Lindow is as much a member ...fakat Bayan Lindow'un da herkes gibi Tanrı'nın... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
of God's flock as anyone else. ...bir kulu olduğunu bilmemiz gerekir. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
All I'm trying to say is that... Söylemek istediğim şey... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
the chaplainship of the college could well go to a man ...okulumuzun üyeliğine adam ya da kadının birlikte kabul... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
and woman, together. ...edilmesi gayet iyi olabilir. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
And as one of our star theologians, Martin, Bizim parlak ilahiyatçılarımızdan Martin ki... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
you're more than qualified. ...herkesten daha çok yeteneklisin. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
And Camille, your book on Christian ethics, Ve sen Camille, Hıristiyan ahlakı üzerine olan kitabın,... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
your student counselling last year ...geçen yıl danışmanlık yapan öğrencin... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
and your general behaviour as a fine Christian woman ...ve iyi bir Hıristiyan kadını gibi olan davranışın neticesinde... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
make you a credit to the college and to the faith. But... ...okula ve inanca karşı bir güven aşıladın. Fakat... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
if we were to hire a man and woman team, ...eğer bir adam ve kadın takımı kiralayacaksak... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
they could not be suspected to be... ...tamamen evli olmadan... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
to be indulging in the physical pleasures of marriage ...evliliğin fiziksel arzularına olan düşkünlüklerinden... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
without actually being married... ...şüphe duyulmamalıdır... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
even if their sexual relations ...hatta onların cinsel ilişkileri... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
were very much in the closet, as it were. ...olabildiğince çok gizli kalmalıdır. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Well, we're both... Ee, ikimiz de... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
very committed to each other. ...birbirimize söz veriyoruz. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Well, you want to skip the restaurant, then? Restoran kısmını atlamak ister misin? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Well, in fact, I should get some grading done. Aslında, sınav kağıtlarına bakmalıyım. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Yeah. I don't really know Zaten bu konu hakkında... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
what I'm going to speak about yet anyway. ...konuşacağımı gerçekten bilmiyorum. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
You sure you're going to be okay about Bob? Bob konusunda iyi olacağından emin misin? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Easy, easy. What is this?! Yavaş, yavaş. Bu da ne?! When Night Is Falling-1 1995 info-icon
[ a woman ]: Okay, next! Tamam, sıradaki! When Night Is Falling-1 1995 info-icon
I'm sorry, I'm looking for, uh... Özür dilerim, Birisine bakıy... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
What do you do? Ne yeteneğin var? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Uh, I teach mythology. Mitoloji öğretmeniyim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
That's new. And? İyiymiş. Başka? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
And I'm just looking for someone. Sadece birisini arıyorum. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
And what happens? Sonra ne olacak? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
This is funny. Komik bir durum. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
I'm not an acting person. Ben oyuncu değilim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
I have her laundry, you see? Petra Soft? Onun ben de çamaşırları var, görüyor musunuz? Petra Soft? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Oh, I see, you have her laundry. Evet onun çamaşırlarını görüyorum. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Uh... she's right over there. O tarafta. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Are you gonna look at these? Bunlara bakacak mısın? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
We don't wanna have to call them back. Onları geri aramak istemeyiz. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Honey, I'll be with you when I'm free. Tatlım, işim bittiğinde yanında olacağım. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Right now, however, I am... occupied. Meşgulüm, gerçi nasıl bitecekse artık. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Right. You're occupied... Doğru, meşgulsün... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Okay, Tim, can we bring in a third one? Tamam, Tim, üçüncü ışığı da tutabilir misin? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Unfortunately, I only have two hands available, you know? Maalesef, bildiğin gibi iki elim var. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Does that mean "no"? Uh huh. Bu "hayır" mı demek? Evet. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Oh, yeah. Uh... Tim, could we call it a night? Evet. Tim bitirip gidebilir miyiz? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Uh, Petra, before we call it a night, Petra gitmeden önce... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
I have an idea I'd like to try, ...aklımda denemek istediğim bir fikir var... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
and my idea is... ...ve bu fikir... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Uh... Okay, it's a night. It's a night, go. Tamam, gecedeyiz, gidin. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Uh... A funny thing happened. Komik bir şey oldu. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
l don't know if you've checked your laundry yet, Çamaşırlarını kontrol ettin mi bilmiyorum... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
but I think we did a switcheroo ...fakat sanırım 'switcheroo' gibi... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
by mistake. A switcheroo, yeah. ...yanlışlık yaptık. 'Switcheroo', evet. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
I did realize that. How are you? Anladım. Nasılsın? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Are you feeling better? Oh, yeah, yeah. Much better. Daha iyi misin? Evet, evet. Biraz daha iyiyim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
I... I wanted to thank you... Sana teşekkür etmek istedim... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
[ Timothy ]: Shit! [ Tory ]: Timothy! Hassiktir! Timothy! When Night Is Falling-1 1995 info-icon
[ Timothy ]: Marcus! [ Tory ]: Don't panic, everyone. Marcus! Kimse panik yapmasın. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Perhaps the electricity is a little too much to ask for... Belki elektriği istemek için biraz fazla... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
[ Timothy ]: Why do I have to do everything myself?! Neden her şeyi kendim yapmak zorundayım?! When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Come back to my trailer. I've got your stuff there. Gel, karavanıma gidelim. Eşyaların orada. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Don't worry, honey, I'm getting it fixed. Endişelenme tatlım. Bu durumu düzeltiyorum. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
''Don't worry, honey''... ''Endişelenme tatlım''... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
That's what you said just before the tent went up in flames! Çadır yanmadan önce dediğin şey de buydu. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
One small fire and I'm responsible every time Küçük bir ateşti ve her zaman küçük bir problemde... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
some little problem... ...ben sorumlu oluyorum... When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Just keep your hair on your head! Sen sadece sakin ol! When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Thanks, I will. Sağol, olacağım. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
So my name's Petra, by the way. Yeah, I saw that on your card. Bu arada adım Petra. Evet, kartvizin üzerinde gördüm. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
And mine is Camille Bak... Camille. Benim adım Camille Bak... Camille. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Camille. That's nice. I like it. Camille. Sevimli. Sevdim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
It's like 'come here'. It's nice. "Buraya gel" gibi. Sevimli. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Hey, Petra! Hey, Petra! When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Shut up, Jim. Kapa çeneni, Jim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
So your accent, is that from Quebec? Aksanın, Quebec'li misin? When Night Is Falling-1 1995 info-icon
Yeah, originally from Quebec. Evet, aslen Quebec'liyim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
But my father was a minister, so I moved around a lot. Fakat babam papaz olduğundan çok yer değiştirdim. When Night Is Falling-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180819
  • 180820
  • 180821
  • 180822
  • 180823
  • 180824
  • 180825
  • 180826
  • 180827
  • 180828
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim