• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183126

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Show that you is in charge. Onu umursamıyormuş gibi yap. You Again-1 2010 info-icon
Apart from that no matter hundreds of people ... Ondan başka yüzlerce insan vardır orda You Again-1 2010 info-icon
Millions. Saint million? Milyonlarca. Milyonlarca mı? You Again-1 2010 info-icon
Yes. Wow. Evet. Vovv You Again-1 2010 info-icon
"I have to give a reason. Absolutely. Bi sebebi vardır. Haklısın. You Again-1 2010 info-icon
The important thing is that things changed since then. Zamanla insanlar değişir. You Again-1 2010 info-icon
Must go back there, Oraya git. You Again-1 2010 info-icon
and show that JJ than you are capable. Ve JeJe'i bi gör. Bunu yapabilirsin. You Again-1 2010 info-icon
Maybe you're right. Maybe I'm exaggerating. Belkide haklısın. Ben abartıyoda olabilirim. You Again-1 2010 info-icon
You can. Bunu halledebilirsin. You Again-1 2010 info-icon
"I can. Can. Yaparım. You Again-1 2010 info-icon
There she is! Hi, my little girl. O geldi. Benim küçük kızım gelmiş. You Again-1 2010 info-icon
Baby, 4 months is a long time. Canım , 4 ay oldu. You Again-1 2010 info-icon
Hi. "You're tall. Merhaba. Uzamışsın. You Again-1 2010 info-icon
Look at you. You are so beautiful. Şuna bi bakın. Çok güzelsin. You Again-1 2010 info-icon
I felt so much his fault. I felt too. Sende.. You Again-1 2010 info-icon
Really? Gerçekden mi? You Again-1 2010 info-icon
But not as much as Chakka's going to feel? Nedense ben kendimi yavru köpek gibi hissettim. You Again-1 2010 info-icon
Where did you learn to say that? Bunu nerden öğrendin sen. You Again-1 2010 info-icon
Joanna always let me say. Joanna beni yavru köpek diye çağırıyor ordan. You Again-1 2010 info-icon
Are you enjoying the Joanna? Joannayı seviyormusun bakalım. You Again-1 2010 info-icon
Neither were with her right. Aman salla. You Again-1 2010 info-icon
Take the case of his sister. Hadi ablanı eve götürelim. You Again-1 2010 info-icon
Honey, come! Tatlım hadi! You Again-1 2010 info-icon
Ben, answer the telephone? Sure. Ben telefona bakarmısın? Tabi. You Again-1 2010 info-icon
Cocoapuff! Come here, Cocoapuff. Cocoapuff! Gel bakalım. Cocoapuff! You Again-1 2010 info-icon
Joanna took Cocoapuff for the bath. Joanna Cocoapuff ı aldı tatlım. Yıkatmak için. You Again-1 2010 info-icon
Everyone needs to be beautiful for marriage. Düğün için herkesin güzel olması gerekiyormuş. You Again-1 2010 info-icon
Including Cocoapuff. Cocoapuff da dahil. You Again-1 2010 info-icon
Honey, we're home. </ i> Tatlım.Neredesin? You Again-1 2010 info-icon
We have a full house, Ev doldu tatlım. You Again-1 2010 info-icon
need to see where you will sleep. Sen burada uyuyacaksın. You Again-1 2010 info-icon
What 's mother. Marni Olivia Olsen. Hadi ama anne. Marni Olivia Olsen. You Again-1 2010 info-icon
It will be like a party I was not invited. Kötü görümce olmucam. You Again-1 2010 info-icon
I need to make dinner. Honey, come! Yemek yapmalıyım. Tatlım.Hadi. You Again-1 2010 info-icon
"You scared me! "Come here. Korkuttun beni! Gel buraya. You Again-1 2010 info-icon
His pretty boy inside! Sen buradaki en yakışıklı erkeksin. You Again-1 2010 info-icon
Look at you, is beautiful. Thank you. Bak şuna Çok güzelleşmişsin. Teşekkürler. You Again-1 2010 info-icon
Can you believe it? It was not long ago. İnanabiliyomusun? Zaman hiç geçmemiş gibi. You Again-1 2010 info-icon
Remember when we swear in the tree house Birbirimize söz vermiştik, ağaç evde. You Again-1 2010 info-icon
that we would never get married? Hiç evlenmiycez diye. You Again-1 2010 info-icon
Yeah, some things have changed. "I'm counting on it. Evet , Bazı şeyler değişir. Buna inanırım. You Again-1 2010 info-icon
It's too late for a hug? Burda sarılmay bekleyen biri daha var. You Again-1 2010 info-icon
My God, you're fine. You are skinny! Tanrım,Çok iyisin. Şu surata bak. You Again-1 2010 info-icon
I lost a little weight, thanks for noticing. Biraz kilo verdim. İltifatın için teşekkürler. You Again-1 2010 info-icon
Joanna returned, I want you down there. Joannada geldi. Aşağıda senide görmek istiyorum. You Again-1 2010 info-icon
Slice in half. Set aside. Yarısını al. Bi kenara koy. You Again-1 2010 info-icon
So you wind carefully Sonra dikkatlice kıvır. You Again-1 2010 info-icon
strip 9 inches; and is exactly like that. oluyor... Ve süper oldu. You Again-1 2010 info-icon
You're a great cook. Bu işlerden çok iyi anlıyorsun. You Again-1 2010 info-icon
Look who it is. Bak burda kim var... You Again-1 2010 info-icon
Marni, Marni, Marni ... Marni, Marni, Marni ... You Again-1 2010 info-icon
Look at you. You are so beautiful. Şuraya bak. Çok güzelsin. You Again-1 2010 info-icon
Did you know that waited too long this moment? Bu anı yaşamak için uzun süre bekledim. You Again-1 2010 info-icon
We are finally here. "You think you expect too much. Sonunda görüşebildik. You Again-1 2010 info-icon
"I have so much to talk. Believe, me too. Sende o kadar söz ettik ki. İnan bana bende aynı durumdayım. You Again-1 2010 info-icon
But I will not do it in front of them. Ama onların önünde bunu yapmıcam. You Again-1 2010 info-icon
But first, Birinci olarak. You Again-1 2010 info-icon
Let me tell you how good it is finally meet her. Ama ne kadar mükemmel olduğunu.. Tanışınca anladım. You Again-1 2010 info-icon
Will, I told you so, and here you are. Will sonunda gelebildi. Artık yanımızda. You Again-1 2010 info-icon
Can not wait to go the next day Yarın için sabırsızlanıyorum. You Again-1 2010 info-icon
talking about my marriage. Hadi düğünden konuşalım. You Again-1 2010 info-icon
The salad looks good. Salata süper görünüyorç You Again-1 2010 info-icon
There it is! Cocoapuff, buddy! İşte burada.Cocoapuff ! You Again-1 2010 info-icon
Cocoapuff! Who's Your Mama? Cocoapuff! Anne burda. You Again-1 2010 info-icon
That, good boy! Cici çocuk. You Again-1 2010 info-icon
Cocoapuff, time for dinner! Cocoapuff,Yemek vakti! You Again-1 2010 info-icon
Joanna, do not prefer hopefully that your aunt? Joanna , Teyzen tam olark ne zaman gelicek? You Again-1 2010 info-icon
It's rude not expect it. Umarım fazla uzun sürmez. You Again-1 2010 info-icon
Do not worry about it, always late. Onu merak etmeyin. Her zaman geç gelir. You Again-1 2010 info-icon
Are you ready, dear? I. Hazırmısın tatlım. Evet. You Again-1 2010 info-icon
Close your eyes. Gözleri kapatalım. You Again-1 2010 info-icon
Sorry, we kill daddy tonight? Afedersiniz. Babamı bugece öldürüyomuyuz. You Again-1 2010 info-icon
You know how your father always interested Bildiğin babanın işleri işte. Buda yeni eğlencesi. You Again-1 2010 info-icon
the connection of mind with the body. Aklıyla vucudu arasındaki bağı kuruyormuş. You Again-1 2010 info-icon
And since I am the godfather can not be fat on Saturday. Ben babayım istediğimi yaparım. Ve bugun salatayı yağlı yiyebilicem. You Again-1 2010 info-icon
That's right. Neither is fat. Bu doğru. Çok şişmansında sanki. You Again-1 2010 info-icon
I'm trying a diet a colleague who spoke at the hospital. Diyet yapmayı deniyorum. Hastaneden arkadaşınla konustum. You Again-1 2010 info-icon
Most do not realize when they are satisfied Çoğu farkında değil. Hasta olduklarından. You Again-1 2010 info-icon
and need to empty plate to know. Onlara göstermek gerekir. You Again-1 2010 info-icon
Moreover, when blindfolded, depends on the stomach. Dahası, Görmediğin şeyleri canın çekmez. You Again-1 2010 info-icon
I've lost 2.7 kg. İki buçuk kilo verdim bu şekilde. You Again-1 2010 info-icon
"And where has gained muscle? Ben! Kaslarını kaybettiğinden haberin varmı?. Ben ! You Again-1 2010 info-icon
I think it's a way smart to stay in shape. Forma girmek içik çok mantıklı Bir yol olduğunu düşünüyorum. You Again-1 2010 info-icon
Thanks, Joanna. Teşekürler Joanna. You Again-1 2010 info-icon
So ... How did you meet? Eeee... Nasıl tanıştınız? You Again-1 2010 info-icon
We were in karaoke on the beach ... Sahilde Karaoke şarkı söylerken. You Again-1 2010 info-icon
"He was on stage singing. It was not my best moment. Sahnede şarkı söylüyordu. Çok da iyi değildim. You Again-1 2010 info-icon
"Really? No, it was not. Gerçenten mi? Hayır , Değildi. You Again-1 2010 info-icon
But he was so cute there I wanted to save it. O kadar şirindiki. Onu ordan kurtarmak istedim. You Again-1 2010 info-icon
So I got on stage and sang together. Ve yanına gittim. Birlikte söylemeye başladık. You Again-1 2010 info-icon
And she always saves me since then. Beni hep o kurtarır. Tanıştığımızdan beri bu böyle. You Again-1 2010 info-icon
I find it unbelievable that a town like Ridgefield, Bu inanılmaz. Burada yaşadınızç You Again-1 2010 info-icon
almost grown in neighboring blocks Birlikte büyüdünüz. Yanyana evlerde. You Again-1 2010 info-icon
and only met now. It's funny, is not it? Ama şimdi sevgili oldunuz. Komik değil mi? You Again-1 2010 info-icon
Hilarious! Acayip komik. You Again-1 2010 info-icon
Not? Our paths not crossed until now. Yani yollarınız daha önce kesişmedi. You Again-1 2010 info-icon
It's not funny? It! Very funny! Komik değil mi? Evet.Çok acayip. You Again-1 2010 info-icon
Will told me that works chic at this company Will Los Angelesda yaptıgın işlerden bahsetti. You Again-1 2010 info-icon
Public Relations in Los Angeles? Halkla İlişkiler değil mi? You Again-1 2010 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183121
  • 183122
  • 183123
  • 183124
  • 183125
  • 183126
  • 183127
  • 183128
  • 183129
  • 183130
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim