Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183151
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
–Hi. –Hey. | Selam. Selam. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Let's move that. –I think that's mine. | Bunu taşıyalım şöyle. Sanırsam o benimdi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Yes. What are you doing? –Yes. | Evet. Ne yapıyorsun? Evet. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I'm just… I'm creating a safe zone for you. | Sadece senin için güvenli bir yer oluşturuyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, for me? I won't! I'm not gonna… | Benim için mi? Bir şey yapmam. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–I'm… I'm totally safe, I promise. –You won't what? | Ben tamamen güvenliyim. Söz veriyorum. Ne? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Safe? Ah. My lip, my head and my big toe | Güvenli mi? Dudağım, başım ve baş parmağım... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
would beg to differ with that statement. There is nothing safe about you, Olsen. | ...bunun tersini söylüyor. Seninle ilgili güvenli bir şey yok, Olsen. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–I got you three times? –Three times. | Üç kere mi vurdum yahu? Üç kez. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
my favorite feature on my body. –Oh, no. | ...ki orası vücudumun en sevdiğim kısmıdır. Olamaz. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–You have so much flesh on it. –It still hurts, to be honest. I know. | O parmakta çok et var ya ondan. ...hala çok ağrıyor. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
It is the big one. | Biliyorum, ha bir de en büyüğü ya. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I believe this seat is reserved for Tim. Are you a Tim? | Bu yer Tim için ayrılmış. Sen Tim misin? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–No. –Yeah, it's a wedding. | Hayır. Evet, bu bir düğün. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You have to sit in the seats that they reserve for you. | Sana ayrılan yerde oturmalısın. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
It's not like a normal restaurant or anything. | Normal restorana gibi değil yani. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–That's my seat, so… –Yeah. Sorry. | Burası benim yerim, bu yüzden... Tamam. Özür dilerim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Yeah. –I have a drink, so you should… | Evet. Elimde içki var, bu yüzden... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–I'm gonna head over to this table. –OK, I'll… | Ben şu masaya doğru gidiyorum. Tamam, gelirim... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–I'm a “Charlie,” by the way. –I don't know where the Charlies are. | Ben bir "Charlie"yim, bu arada. Charlie'ler nerede bilmiyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
It's not my responsibility. | Bu, benim sorumluluğum değil. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I'll be with the Charlies, if you need me. | Bana ihtiyacın olursa Charlie’lerin yanındayım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I'll come to over to… after. | Oraya gelirim... sonra. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Wow. Uh, thanks, Tim. | Teşekkürler, Tim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–It's an umbrella drink. –I see that. | Bir şemsiye içkisi. Bunu görebiliyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Joanna and I went to Cancun once. | Joanna ve ben bir keresinde Cancun'a gitmiştik. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
What are you doing over here all by yourself? | Burada tek başına ne yapıyorsun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, nothing. Just missing Mom and Dad. | Hiçbir şey. Sadece annemi ve babamı özlüyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I still can't believe they aren't here for this. | Bunun için yanında olmadıklarına hâlâ inanamıyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I mean, I always thought Daddy would walk me down the aisle. | Demek istediğim, daima babamın beni nikah geçidinden geçireceğini düşünmüştüm. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I know, sweetheart. I miss them, too. | Anlıyorum, tatlım. Onları ben de özlüyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Aunt Mona… –Yeah? | Mona Teyze... Evet? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Have you ever done something you wish you could take back? | Keşke geri alabilsem dediğin bir şey yaptın mı? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
And I'm starting to rethink these heels. | Ve şu topukluları değiştirsem mi diye düşünmeye başladım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Big, big mistake, and I… | Büyük, büyük bir hata ve ben;... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I don't… I don't know what to do about it. | Ben... ben bununla ilgili ne yapacağım, bilmiyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You're human, Joanna. Making mistakes is part of what we do. | Sen de insansın, Joanna. Hata yapmak, bizim bir parçamız. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
It's how we go about fixing them that matters. | Önemli olan bu hataları nasıl düzelttiğimiz. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I know that whatever you do, it will be the right thing. OK? | Ne yaparsan yap, doğru şeyi yapacağını biliyorum, tamam mı? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I'm so proud of you. And I know your parents are, too. | Seninle gurur duyuyorum ve ailenin de gurur duyduğunu biliyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Yeah, I'm not so sure about that. | İşte, ben bundan çok emin değilim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Bonsoir, guten abend, buenas noches, shalom, konbanwa… | Bonsoir, guten abend, buenas noches, shalom, konbanwa... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
good evening. I'm Georgia King! | ...iyi akşamlar. Ben Georgia King! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Will, I have a big surprise for the groom. | Damat için büyük bir sürprizim var. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Tomorrow, you and Joanna are going to give yourselves | Yarın, sen ve Joanna düğün yeminleri... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
to one another through wedding vows. | ...sırasında birbirlerinize vereceksiniz. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
But tonight, Joanna is going to pledge herself to you… | Ama bu gece, Joanna kendisini sana adayacak... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Honey, what are they doing? | Tatlım, ne yapıyorsun? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
This is for you, Will. I love you so much, baby. | Bu, senin için, Will. Seni çok seviyorum, tatlım. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
You have got to be kidding me. | Benimle kafa buluyor olmalısın. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Finally, something she can't do. | Sonunda, yapamadığı bir şey çıktı. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Forget this! | Boş ver ya! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Wow! –What's this? | Bu da ne? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I cannot believe my brother is falling for this. | Ağabeyimin bu olaya kandığına inanamıyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, honey, this is not my first barbecue, rodeo or canoe trip. | Tatlım, bu benim ilk barbekü, rodeo ya da kano maceram değil. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I know true love when I see it, and this, my dear sweet bridesmaid, | Ben gördüğümde gerçek aşkı anlarım ve bu, benim sevgili nedimem... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
is true love. Now, come on! This is a party! Have fun! | ...gerçek aşk. Şimdi, hadi! Bu bir parti! Eğlen! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I love you! I love you so much! | Seni seviyorum! Seni çok seviyorum! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
OK, OK, OK. I knew we were getting a new daughter, | Pekâlâ, pekâlâ, pekâlâ. Yeni bir kızımız olacağını biliyordum da... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I had no idea we were getting a rap star! | ...rap yıldızımız olacağını hiç bilmiyordum! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Bravo! –Will, I love you. | Bravo! Will, seni seviyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Your mother and I could not be more proud of you. | Annen ve ben seninle bundan daha fazla gurur duyamazdık. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Not only are you one heck of a lawyer, you are compassionate, you are caring, | Avukatların babası olman dışında, aynı zamanda yardımsever, sevecen... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
and, most importantly, you're honest. | ...ve en önemlisi de dürüst birisin. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
To see that you have found someone with all those same qualities | Bu tüm niteliklere sahip birisini bulduğunu görmek beni... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
makes me the happiest man in this room. | ...bu salondaki en mutlu erkek yapıyor. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Joanna, while technically I'm the best man, | Joanna, teknik olarak ben sağdıcım... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
you should know that tomorrow the real best man | ...yarın en iyi erkeğin tam da yanında... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
will be standing right next to you. | ... oturuyor olacağını bilmelisin. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–To Will and Joanna. –To Will and Joanna. | Will ve Joanna'ya. Will ve Joanna'ya. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Will? –Yeah? | Will? Evet? Video mu ? Evet öyIe dedi ! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I have something I need to tell you. I haven't… | Sana anlatmam gereken bir şey var. Ben... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Sure. –I haven't been totally honest… | Evet. Ben sana karşı tamamen dür... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Is there anyone else who would like to make a toast? | Konuşma yapmak isteyen başka birisi var mı? | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–Tim does! –Oh, no. | Tim istiyor! Hayır, olamaz. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Joanna, congratulations on a very special evening. | Joanna, bu çok özel akşam için tebrikler. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I just wanted to say tonight is an amazing occasion, | Sadece bu gecenin harika bir fırsat ve birçok sebepten de... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
and it's special for many reasons. | ...özel olduğunu söylemek istedim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
One of them being that Joanna and I finally | Bu sebeplerden biri Joanna ve ben sonunda... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
get to share a rehearsal dinner together. | ...bir prova yemeğinde beraber olmamız. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Of course, I would rather it had been our rehearsal dinner, | Tabii ki, kendi prova yemeğimiz olmasını tercih ederdim... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
but beggars can't be choosers. Um… | ...ama "umduğunu değil bulduğunu yiyeceksin." | You Again-4 | 2010 | ![]() |
But in all seriousness, uh… Joanna, | Ama tüm ciddiyetle... Joanna... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
after many, many, many, many hours of therapy… | ...çok, çok, çok, çok sayıdaki terapi seanslarından sonra... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I know now why you didn't show up that night. | ...o gece neden gelmediğini artık biliyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–The two of you were engaged? –And I even know that it's my fault. | Siz ikiniz nişanlı mıydınız? Ve benim suçum olduğunu bile biliyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
It was right after college. I was young and immature. | Tam da üniversiteden sonraydı. Gençtim ve toydum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I missed you, Joanna. | Seni özledim, Joanna. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I miss your voice, I miss the… | Sesini özledim, senin... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Oh, God, she used to make this sound when we would… | ...Tanrım, biz yatarken çıkardığı şu... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
when we would snuggle. | ...sesi özledim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Remind me to change my phone number. | Hatırlat da telefon numaramı değiştireyim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I got cold feet. He wigged out! | Bir anda korktum. Çılgına döndü! | You Again-4 | 2010 | ![]() |
–How could you not tell me this? –I'm sorry. | Bana bunu nasıl anlatmazsın? Özür dilerim. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
I'd like to dedicate a song to you. | Sana bir şarkı ithaf etmek istiyorum. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
This was our song. | Bu şarkı bizimdi. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
♫ Laughing myself to sleep | Hayır. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
Thanks, Tim… | Teşekkürler, Tim... | You Again-4 | 2010 | ![]() |
for that. | ...bunun için. | You Again-4 | 2010 | ![]() |
And now we have a special video for Joanna from the bridal party. | Ve şimdi gelin partisi için Joanna'nın özel bir videosunu izliyoruz. | You Again-4 | 2010 | ![]() |