• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183196

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I saw El the other day. He got a new crew too. Geçen gün El' i gördüm. Oda kendine yeni bir tayfa yapmış. You Got Served-2 2004 info-icon
Word? Yeah, and I'll tell you like I told him. Ne? Evet, ona da sana söylediklerimi söyledim. You Got Served-2 2004 info-icon
It just don't feel right. Bu böyle gitmiyor. You Got Served-2 2004 info-icon
You and El is like Shaq and ~Kobe. Together y'all do damage. Sen ve El, Shaq ve Kobe. gibi bütün hasarı veriyordunuz. You Got Served-2 2004 info-icon
It ain't the same when one's not in the game. Birisi oyunda olmasa bile bu böyle. You Got Served-2 2004 info-icon
Look, y'all both my boys, but if I can't never get the old crew back... Bak, ikinizde adamımsınız, eski takım bir daha olmayacaksa ... You Got Served-2 2004 info-icon
...me and Saint just might have to do our own thing. ...ben ve Saint kendi isimize bakacağız. You Got Served-2 2004 info-icon
The way El's acting... El' in davrandığı şekilde... You Got Served-2 2004 info-icon
Yo, Saint, let's roll. Hey, Saint, hadi gidelim. You Got Served-2 2004 info-icon
You and me. Right now. Look, look. Sen ve ben. Hemen şimdi. Bak, bak. You Got Served-2 2004 info-icon
That ain't even cool, man. İyi değiller, adamım. You Got Served-2 2004 info-icon
It don't matter. Fark etmez.. You Got Served-2 2004 info-icon
Let's bounce. Hadi zıplayalım. You Got Served-2 2004 info-icon
What's up, Ric? What's up, player? Ne haber, Ric? Ne haber, büyük oyuncu? You Got Served-2 2004 info-icon
Rico got it for me. Rico benim için aldı. You Got Served-2 2004 info-icon
Rico take good care of you, don't he? Yep. Rico sana iyi bakıyor, öyle değil mi? Evet. You Got Served-2 2004 info-icon
Watch out, man. Dikkat et, adamım. You Got Served-2 2004 info-icon
I ain't gonna have much more of you swinging. Daha fazla bunu uzatmayacağım. You Got Served-2 2004 info-icon
lf you hadn't left him out in the cold I didn't. This between me and my boy. Eğer onu dışarıda yalnız bırakmasaydın Bırakmadım. Bu ben ve ortağım arasında. You Got Served-2 2004 info-icon
He ain't your boy. Chill, Vick. O senin ortağın değil. Sakin ol, Vick. You Got Served-2 2004 info-icon
Why you trying to start? What you wanna do? Neden bir şeyler başlatmaya çalışıyorsun? Ne yapmak istiyorsun? You Got Served-2 2004 info-icon
Yeah, what you wanna do? Hold up. This ain't going down. Evet, ne yapmak istiyorsun? Kes şunu. Böyle gitmiyor. You Got Served-2 2004 info-icon
Y'all mad at the wrong people. Hepiniz yanlış adama kızgınsınız. You Got Served-2 2004 info-icon
Y'all need to throw that hate towards Wade and them. Bu nefreti Wade ve takımının üzerine boşaltmanız lazım. You Got Served-2 2004 info-icon
All I'm saying is, you need to find the love again, because this... Söylediğim tek şey barışmanız gerektiği, çünkü... You Got Served-2 2004 info-icon
...it ain't right. ...bu doğru değil. You Got Served-2 2004 info-icon
Come on, Saint. We out. Yeah, we out. Hadi, Saint. Biz kaçtık. Evet, biz kaçtık. You Got Served-2 2004 info-icon
What's up, Ric? The Big Bounce... Ne haber, Ric? Big Bounce... You Got Served-2 2004 info-icon
...that's what's up. Check this out. Read this. ...işte olan bu. Şuna bir bak. Oku şunu. You Got Served-2 2004 info-icon
Fifty thousand dollars? Elli bin dolar mı?? You Got Served-2 2004 info-icon
Yes, man. Enough money to change our lives. Evet, adamım. Hayatlarımızı değiştirmeye yeter. You Got Served-2 2004 info-icon
Look, a chance to be in a music video. Bak, klipte oynamak için bir şans. You Got Served-2 2004 info-icon
I'm talking putting some kids on the map. Haritaya bazı çocukları koymaktan bahsediyorum. You Got Served-2 2004 info-icon
And getting paid. Yes, man, it's ours. Ve para kazanmaktan. Evet, adamım.Bu bizim. You Got Served-2 2004 info-icon
Tailor made for us, El. Tanrı bunu bizim için yaptı, El. You Got Served-2 2004 info-icon
I been praying for something like this. Böyle bir şey için dua ediyordum. You Got Served-2 2004 info-icon
I owe Emerald a lot of money, man. Emarald'a çok borcum var. You Got Served-2 2004 info-icon
And this could be my only way to pay him back. Bu ona parayı geri ödememin tek yolu olabilir. You Got Served-2 2004 info-icon
And I could pay my grandmama back. Ve büyükanneme de borcumu ödeyebilirim. You Got Served-2 2004 info-icon
Man, I gotta win. Adamım, kazanmam lazım. You Got Served-2 2004 info-icon
But you gotta get David in Ain't no David, man. David' i alman lazım, adamım David olmayacak. You Got Served-2 2004 info-icon
Think Wade's crew gonna get in? Wade'in takımı da katılacak mı? You Got Served-2 2004 info-icon
You know it. They already saying the Big Bounce is theirs. Biliyorsun. Şimdiden kazanacaklarını söylemeye başladılar. You Got Served-2 2004 info-icon
Wade ain't getting this. This is mine. Wade hiç bir şey alamayacak. Bu benim. You Got Served-2 2004 info-icon
Fifty thousand dollars? And a shot to rock a music video. Elli bin dolar mı? Ve de bir video klip. You Got Served-2 2004 info-icon
We gotta do it with the old crew. Bunu eski tayfa ile yapmalıyız. You Got Served-2 2004 info-icon
Rashann, Saint, El What? Rashann, Saint, El Ne? You Got Served-2 2004 info-icon
No, man. I'm tired of El dissing me. Hayır, adamım. El'in beni ret etmesinden bıktım. You Got Served-2 2004 info-icon
I'm gonna win this money, then break him off some so I don't owe him. Bu parayı kazanacağım, ve ona borç vereceğim böylece ödeşeceğiz. You Got Served-2 2004 info-icon
But that's just the way that story ends. I'll catch up with you. 50,000! Ancak bu hikaye böyle bitecek. Görüşürüz. 50,000! You Got Served-2 2004 info-icon
Hey, what's up, y'all? I'm La La from MTV... Hey, ne haber millet? Ben MTV' den La La... You Got Served-2 2004 info-icon
...and I'm chilling at the L.A. Convention Center... ...ve şu anda L.A. Convention Center'da takılıyorum... You Got Served-2 2004 info-icon
...in sunny Southern California. I'm surrounded by crews. ...güneşli Güney California' da. Takımlar etrafımı sarmış durumda. You Got Served-2 2004 info-icon
It has been off the hook for real, for real... Ortalık iyice kızışıyor... You Got Served-2 2004 info-icon
...and I'm gonna keep you updated on what's going down. ...ve ben sizlere neler olup bittiği konusunda tüm gün boyunca haber vermeye devam edeceğim. You Got Served-2 2004 info-icon
Mr. Rad, come here. I want you to meet my friend, Beautifull. Bay Rad, buraya gelin . Arkadaşım Beautifull ile tanışmanızı istiyorum. You Got Served-2 2004 info-icon
Hey, Beautiful. That's Beautifull with two L's. Hey, Beautiful. Beautifull olacak iki "L" ile. You Got Served-2 2004 info-icon
So, what's going on with David and Elgin out here? David ve Elgin ne durumdalar? You Got Served-2 2004 info-icon
I been trying to talk to these two. I can't seem to get through. İkisiyle konuşmaya çalışıp durdum. Pek bir şey yapabildiğim söylenemez. You Got Served-2 2004 info-icon
They need to stop all this messing around. Bu saçmalığa bir son vermeleri gerekiyor. You Got Served-2 2004 info-icon
Wait a minute, are y'all feeling this right now? Bir dakika bekleyin, şu anda olanları hissediyor musunuz? You Got Served-2 2004 info-icon
...competing for $50,000! ...$50,000 için yarışıyorlar! You Got Served-2 2004 info-icon
Do y'all hear me? $50,000 for real! Herkes beni duyuyor mu? 50,000 $ ! You Got Served-2 2004 info-icon
Mr. Rad, I'm really worried about Elgin. Mr. Rad, Elgin için endişeleniyorum. You Got Served-2 2004 info-icon
Liyah, I've known you kids around this neighborhood all your life. Liyah, sizi çocukluğunuzdan beri tanıyorum. You Got Served-2 2004 info-icon
There's one person that you can talk to around here, that's Mr. Rad. Burada gerçekten konuşabileceğiniz tek bir kişi var, oda Bay Rad. You Got Served-2 2004 info-icon
Now, come on. Şimdi, söyle. You Got Served-2 2004 info-icon
Elgin owes Emerald a lot of money and Elgin' in Emerald'a çok fazla borcu var You Got Served-2 2004 info-icon
Ain't nothing to worry yourself about. I done took care of that. Bu konuda endişelenmene gerek yok. Ben o konuyu hallettim. You Got Served-2 2004 info-icon
But how ? I got a friend, Mr. Chuck... Ama nasıl ? Bay Chuck adında bir arkadaşım var... You Got Served-2 2004 info-icon
...and neither David nor Elgin have anything to worry about. ...ne David nede Elgin'in endişelenmesine gerek yok. You Got Served-2 2004 info-icon
Let's just say... Şöyle söyleyelim... You Got Served-2 2004 info-icon
...that Mr. Emerald has had what they call a little change of heart. ...Bay Emerald'in kalbinde ufak bir değişiklik oldu. You Got Served-2 2004 info-icon
But how did you know ? Mr. Rad knows everything... Fakat biliyor muydunuz ? Bay Rad her şeyi bilir.... You Got Served-2 2004 info-icon
...that goes down in Mr. Rad's neighborhood. ...her şey Bay Rad'in mekanında olur. You Got Served-2 2004 info-icon
And I took care of that. Thank you. Ve ben bunu hallettim. Teşekkürler. You Got Served-2 2004 info-icon
We should tell David and Elgin. They're freaked out about it. Bunu David ve Elgin'e söylemeliyiz. Duyunca çıldıracaklar. You Got Served-2 2004 info-icon
Oh, no, no, no. Let's just let them keep on freaking out. Oh, hayır,hayır ,hayır, bırak çıldırsınlar. You Got Served-2 2004 info-icon
That'll be good. Might get some sense into their heads. Bu onlara iyi bir ders olacak. Belki biraz düşünmeye başlarlar. You Got Served-2 2004 info-icon
Because if they don't pull it together, little Wade or whatever his name is... Çünkü birlikte yapmazlarsa, küçük Wade yada adı her neyse... You Got Served-2 2004 info-icon
Here's the deal. 1 0 crews were in the house today... İşte anlaşma. Bugün burada 10 takım vardı... You Got Served-2 2004 info-icon
...but only five are gonna make it to the finals tomorrow. ...fakat yarın finallerde sadece 5 takım olacak. You Got Served-2 2004 info-icon
And the winners are gonna appear... Ve kazananlar... You Got Served-2 2004 info-icon
...in multi platinum recording artist Y'all ain't ready. Lil' ~Kim's video. ...birçok platin plaklı bir artistle ortaya çıkacaklar Herkes hazır mı? Lil' ~Kim' in videosunda. You Got Served-2 2004 info-icon
There go Dave's crew right there. İşte Dave'in takımı. You Got Served-2 2004 info-icon
Let's go, D! Haydi , D! You Got Served-2 2004 info-icon
That's a damn shame. Lanet olsun bu çok utanç verici. You Got Served-2 2004 info-icon
Where your boy Saint? Ain't he supposed to be here? Senin oğlan Saint nerde? Burada olması gerekmiyor muydu? You Got Served-2 2004 info-icon
He, like, the little mascot, ain't he? Küçük bir maskot gibiydi öyle değil mi? You Got Served-2 2004 info-icon
Yeah, for sure, but I ain't seen him all day. Evet, tabi, gün boyunca onu hiç görmedim. You Got Served-2 2004 info-icon
Man! I'm La La. I'll be back tomorrow for the finals, so stay tuned. Adamım! Ben La La. Yarın finallerde tekrar sizinle olacağım, bizi izlemeye devam edin. You Got Served-2 2004 info-icon
I knew you'd be here. What's up, stranger? Burada olacağını biliyordum. Ne haber, yabancı? You Got Served-2 2004 info-icon
So is there any brains on that menu or common sense... Bu mönüde hiç beyin var mı yada ısmarlayabileceğin... You Got Served-2 2004 info-icon
...you can order? Not now. ...basit bir şeyler? Şimdi değil. You Got Served-2 2004 info-icon
When? Someone needs to let him and El know how ridiculous they're being. Ne zaman? Birisinin El ve onun saçmaladığını söylemesi gerekiyor. You Got Served-2 2004 info-icon
I'm gonna get with a crew myself and make me a video... Kendime bir takım kuracağım, bir video yapacağım... You Got Served-2 2004 info-icon
...and get some money. B? ...ve biraz para kazanacağım. B? You Got Served-2 2004 info-icon
What? Can you give us a minute, please? Ne? Bize bir dakika verir misin, lütfen? You Got Served-2 2004 info-icon
You want me to go sit at a table by myself... Orada bir masaya gidip kendi başıma oturmamı mı istiyorsun... You Got Served-2 2004 info-icon
...Iooking all lonely? ...hepsi yalnız görünüyor? You Got Served-2 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183191
  • 183192
  • 183193
  • 183194
  • 183195
  • 183196
  • 183197
  • 183198
  • 183199
  • 183200
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim