Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183342
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Can you hand me that? Thank you for saving this. | Bunda bana yardım edebilir misin? Bunu sakladığın için teşekkürler. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
All right, ladies, wanna go get dressed? | Pekala, hanımlar, giyinmek ister misiniz? Pekâlâ, hanımlar, giyinmek ister misiniz? Pekala, hanımlar, giyinmek ister misiniz? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. Come on, let's go upstairs. Come on. | Evet. Gelin, yukarı gidelim. Haydi. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I'm out. Bye. | Ben çıkıyorum. Hoşçakal. Ben çıkıyorum. Hoşça kal. Ben çıkıyorum. Hoşça kal. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
See you later, alligator. | Sonra görüşürüz timsah. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Bye, Mommy. | Hoşçakal anne. Hoşça kal anne. Hoşça kal anne. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Reunion cruise. | Sınıf toplantısı. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Oh, yeah, like I have time to go on a cruise. | Oh, evet, sanki toplantıya gidecek vaktim var. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Mom! Mick's dog just puked on Aldo. | Anne! Mick'in köpeği Aldo'nun üstüne kustu. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I'm worried. Don't be, Eth. | Endişeliyim. Olma Eth. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I've done this a million times. You'll be great. | Bunu milyonlarca kere yaptım. Çok mükemmel olacaksın. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay, guys, fan out. William and I will take Ethan to pre K. | Tamam çocuklar, eğlence bitti. William ve ben Ethan'ı ana okuluna götüreceğiz. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
All right. Everyone meet up here afterwards, okay? | Pekala. Sonra herkes burada buluşsun oldu mu? Pekâlâ. Sonra herkes burada buluşsun oldu mu? Pekala. Sonra herkes burada buluşsun oldu mu? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Come on, it'll be fine. | Gelin, güzel olacak. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I'm gonna get you! Superheroes, hurray! | Seni yakalayacağım! Süper kahramanlar, hurra! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Superhero bouncers. Hey, watch out! | Süper kahraman zıplayıcılar. Hey dikkat et! | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I thought you weren't interested in Max. | Max'la ilgilenmediğini düşünmüştüm. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
And I thought you weren't gonna wear black anymore. | Ve ben de bir daha siyah giymeyeceğini düşünmüştüm. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
This isn't black. This is tie dye. And I'm not interested in Max. | Bu siyah değil. Bu lacivert. Ve de Max'la ilgilenmiyorum. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I'm interested in that buyer that he's bringing up from New York. | Onun New York'tan getirdiği alıcı ile ilgileniyorum. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Oh, there it is. Thanks, Phoebe. | Oh, işte burada. Teşekkürler Phoebe. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Why don't you just have them here? | Neden onları buraya çağırmadın? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Homes are for free expression, not for good impressions. | Evler serbest anlatım içindir, güzel izlenim için uygun değildir. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
If you catch my drift. | Dediğimi anladın mı? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Are you sure you wanna wear the uniform, Admiral? | Üniforma giymek istediğinden emin misin Amiral? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Not that you don't look great. | Harika görünmediğinden değil. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
It just looks so military. | Sadece çok askeri duruyor. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
She might as well know what she's getting. | Ne elde edebileceğini bilsin. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay, but hold off on that eight kid thing. | Tamam, ama sekiz çocuk olayından uzak dur. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Because that's a minimum third date, second bottle of wine announcement. | Çünkü bu en erken üçüncü buluşmada, ikinci şarap şişesinde duyurulacak bir şey. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Hey, you know, believe it or not, I have been on a few dates before... | Hey, inan ya da inanma, bir kaç on yıl önce... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
a couple of decades ago. | bazı buluşmalarım olmuştu. ...bazı buluşmalarım olmuştu. ...bazı buluşmalarım olmuştu. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Admiral? Yeah. | Amiral? Evet. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Ethan, do you know that you can call me Dad? | Ethan bana baba diyebileceğini biliyor musun? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Oh. Admiral, is this lady gonna be our new mom? | Oh. Amiral bu hanım yeni annemiz mi olacak? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I don't think so. It's just a blind date. She can't see? | Sanmıyorum. Bu körlemesine bir buluşma. O göremiyor mu? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Can she navigate using sonar, like a bat? | Sonar kullanarak mı yön buluyor, yarasa gibi? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Hey, why don't you guys go swimming in the bathtub? | Hey, neden banyo küvetinde yüzmeye gitmiyorsunuz çocuklar? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Aye, aye, sir. Go ahead. | Emredersiniz efendim. İleri. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I get the boat. Uh uh, you get the duck. | Ben gemiyi alayım. I ıh, sen ördeği getir. Ben gemiyi alayım. İ ıh, sen ördeği getir. Ben gemiyi alayım. İ ıh, sen ördeği getir. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You get the duck. No. | Ördeği sen getir. Olmaz. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Let's just give her a little hint of what's underneath. | Ona altta ne olduğu hakkında biraz ipucu verelim. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You know, Christina, sometimes I wonder where you came from. | Christina bazen nereden geldiğini merak ediyorum. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Mom's side. | Annemin tarafından. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Don't wait up. I won't. | Beni bekleme. Beklemem. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
And so Otter, he says, "Is she blind?" | Ve o zaman Otter sordu, "o kör mü?" | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
And Ely wants to know if you're a bat. | Ve Ely de senin yarasa olup olmadığını bilmek istedi. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Would you like red or white? | Kırmızı mı seversin, beyaz mı? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Red. Red it is. | Kırmızı. İşte kırmızı. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Darrell would drink beer with everything. | Darrell her şeyle bira içer. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I mean, if he could have a keg with dinner, he would. | Yani, akşam yemeğinde bulsa bir fıçı içer. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Would you like to order? Waiter? Sure. | Sipariş vermek ister misin? Garson? Elbette. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I'll be right back. Sure. | Hemen dönerim. Elbette. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
See? Now that is the kind of thing that would drive Darrell crazy. | Gördün mü? İşte bu Darrell'ı deli eden şeydir. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
"You're here now," he'd say, "So take our order!" | "Burada olduğuna göre" derdi o olsaydı, "siparişleri al!" | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You talk about Darrell a lot. | Sürekli Darrell'dan bahsediyorsun. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Well, yeah. | Şey, öyle. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
We were married for seven years. He didn't tell you that? | Onunla yedi yıl evli kaldık. Bunu sana söylemedi mi? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Must have slipped his mind. | Aklından çıkmış olmalı. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well, that's just like him. I'm gonna go hit the head. | Evet, doğru, o böyle davranır. Kafasına indireceğim bir tane. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Helen? Frank. | Helen? Frank. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Helen? Frank Beardsley. | Helen? Frank Beardsley. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Well, what are you... What are you... | Şey, sen ne... Sen ne... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
No, you first. No, you go first. | Hayır, önce sen. Hayır, önce sen. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Well, I'm having dinner with my... Hi, Frank. Max Algrant. | Şey ben akşam yemeğine çıkmıştım şeyle... Merhaba Frank. Max Algrant. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
So, what are you doing back here? | Demek buraya geri döndün? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Sit down, sit down. Oh, yeah. Thank you. | Otur, otur. Oh, evet. Teşekkür ederim. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Well, I've been back here forever. | Evet, bir süredir geri döndüm. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I didn't want my kids growing up in the whole... | Çocuklarımın o ortamda büyümesini istemedim... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
you know, New York money status thing. | bilirsin, New York para işleri. ...bilirsin, New York para işleri. ...bilirsin, New York para işleri. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, that thing. That's right. Yeah. | Evet, şu mesele. Doğru. Öyle. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
So, are you in town for the reunion? No. I'm... | Kasabaya toplantı için mi geldin? Hayır. Ben... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I moved my family back here. I'm running the Coast Guard Academy. | ailemle buraya taşındım. Sahil Koruma Akademisinde çalışıyorum. ...ailemle buraya taşındım. Sahil Koruma Akademisinde çalışıyorum. ...ailemle buraya taşındım. Sahil Koruma Akademisinde çalışıyorum. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
I'm an Admiral. Yeah. | Ben Amiralim. Ya. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
That's why I'm wearing the uniform. Yeah. | Bu ünifomayı giyme nedenim de bu. Ya. Bu üniformayı giyme nedenim de bu. Ya. Bu üniformayı giyme nedenim de bu. Ya. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
An Admiral. Whoa. Yeah. | Bir Amiral. Vay. Öyle. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
With a family. | Ailesiyle. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Well, you, too. It's great. I mean... Yeah. | Şey, sen de. Bu harika. Yani... Evet. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
We're ready. Okay. Well... | Biz hazırız. Tamam. Şey... | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
It's great to see you again. Good to see you. | Seni tekrar görmek çok güzel. Seni görmek güzel. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Okay, bye. | Tamam, hoşçakal. Tamam, hoşça kal. Tamam, hoşça kal. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Were you distracted by his good conduct medal? | Güzel alaşımlı madalyasından etkilendin mi? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Shut up, Max. | Kes sesini Max. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Helen White. | Helen White. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
"16,137 results." | "16.137 sonuç." | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
This Internet is so darn easy. | Şu internet aman ne kolay şey. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Oh, God. He's married. | Ah Tanrım. Evliymiş. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
So how'd it go with Claudia? She's quite a catch, huh? | Ee, Claudia ile nasıl gitti? İyi parça değil mi? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yeah. It's amazing you ever let her go. | Öyle. Gitmesine izin vermiş olman çok etkileyici. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
She mentioned she's my ex wife, did she? | Benim eski karım olduğunu söyledi, öyle mi? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, it came up. | Evet, ortaya çıktı. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
What, did you ask for references? | Referans olarak ne istedin? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You know, just 'cause she hates me is no reason you two couldn't work out. | Bilirsin, benden nefret etmesi ilişkinizin yürümeyeceği anlamına gelmez. Bilirsin, benden nefret etmesi ilişkinizin yürümeyeceği anlamına gelmez. Bilirsin, benden nefret etmesi ilişkinizin yürümeyeceği anlamına gelmez. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
You know who I ran into at the restaurant? | Restoranda kimle karşılaştım biliyormusun? Restoranda kimle karşılaştım biliyor musun? Restoranda kimle karşılaştım biliyor musun? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Uh uh. Helen White. | I ıh Helen White. İ ıh Helen White. İ ıh Helen White. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Ring a bell? Ding ding? | Çağrışım yaptı mı? Ding ding? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Helen White? Wait a minute. | Helen White'mı? Bekle bir dakika. Helen White' mı? Bekle bir dakika. Helen White' mı? Bekle bir dakika. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
The Helen White? The one you were gonna marry? | Şu Helen White? Hani bir zamanlar evlenecektiniz? | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
Well, it's either fate or trouble. | Bu kader de olabilir, bela da. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |
She looked great, but I think she's married. | Çok mükemmel görünüyordu fakat sanıyorum evli. | Yours, Mine & Ours-1 | 2005 | ![]() |