• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183342

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Can you hand me that? Thank you for saving this. Bunda bana yardım edebilir misin? Bunu sakladığın için teşekkürler. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
All right, ladies, wanna go get dressed? Pekala, hanımlar, giyinmek ister misiniz? Pekâlâ, hanımlar, giyinmek ister misiniz? Pekala, hanımlar, giyinmek ister misiniz? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah. Come on, let's go upstairs. Come on. Evet. Gelin, yukarı gidelim. Haydi. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I'm out. Bye. Ben çıkıyorum. Hoşçakal. Ben çıkıyorum. Hoşça kal. Ben çıkıyorum. Hoşça kal. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
See you later, alligator. Sonra görüşürüz timsah. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Bye, Mommy. Hoşçakal anne. Hoşça kal anne. Hoşça kal anne. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Reunion cruise. Sınıf toplantısı. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Oh, yeah, like I have time to go on a cruise. Oh, evet, sanki toplantıya gidecek vaktim var. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Mom! Mick's dog just puked on Aldo. Anne! Mick'in köpeği Aldo'nun üstüne kustu. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I'm worried. Don't be, Eth. Endişeliyim. Olma Eth. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I've done this a million times. You'll be great. Bunu milyonlarca kere yaptım. Çok mükemmel olacaksın. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Okay, guys, fan out. William and I will take Ethan to pre K. Tamam çocuklar, eğlence bitti. William ve ben Ethan'ı ana okuluna götüreceğiz. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
All right. Everyone meet up here afterwards, okay? Pekala. Sonra herkes burada buluşsun oldu mu? Pekâlâ. Sonra herkes burada buluşsun oldu mu? Pekala. Sonra herkes burada buluşsun oldu mu? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Come on, it'll be fine. Gelin, güzel olacak. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I'm gonna get you! Superheroes, hurray! Seni yakalayacağım! Süper kahramanlar, hurra! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Superhero bouncers. Hey, watch out! Süper kahraman zıplayıcılar. Hey dikkat et! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I thought you weren't interested in Max. Max'la ilgilenmediğini düşünmüştüm. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
And I thought you weren't gonna wear black anymore. Ve ben de bir daha siyah giymeyeceğini düşünmüştüm. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
This isn't black. This is tie dye. And I'm not interested in Max. Bu siyah değil. Bu lacivert. Ve de Max'la ilgilenmiyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I'm interested in that buyer that he's bringing up from New York. Onun New York'tan getirdiği alıcı ile ilgileniyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Oh, there it is. Thanks, Phoebe. Oh, işte burada. Teşekkürler Phoebe. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Why don't you just have them here? Neden onları buraya çağırmadın? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Homes are for free expression, not for good impressions. Evler serbest anlatım içindir, güzel izlenim için uygun değildir. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
If you catch my drift. Dediğimi anladın mı? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Are you sure you wanna wear the uniform, Admiral? Üniforma giymek istediğinden emin misin Amiral? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Not that you don't look great. Harika görünmediğinden değil. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
It just looks so military. Sadece çok askeri duruyor. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
She might as well know what she's getting. Ne elde edebileceğini bilsin. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Okay, but hold off on that eight kid thing. Tamam, ama sekiz çocuk olayından uzak dur. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Because that's a minimum third date, second bottle of wine announcement. Çünkü bu en erken üçüncü buluşmada, ikinci şarap şişesinde duyurulacak bir şey. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Hey, you know, believe it or not, I have been on a few dates before... Hey, inan ya da inanma, bir kaç on yıl önce... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
a couple of decades ago. bazı buluşmalarım olmuştu. ...bazı buluşmalarım olmuştu. ...bazı buluşmalarım olmuştu. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Admiral? Yeah. Amiral? Evet. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Ethan, do you know that you can call me Dad? Ethan bana baba diyebileceğini biliyor musun? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Oh. Admiral, is this lady gonna be our new mom? Oh. Amiral bu hanım yeni annemiz mi olacak? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I don't think so. It's just a blind date. She can't see? Sanmıyorum. Bu körlemesine bir buluşma. O göremiyor mu? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Can she navigate using sonar, like a bat? Sonar kullanarak mı yön buluyor, yarasa gibi? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Hey, why don't you guys go swimming in the bathtub? Hey, neden banyo küvetinde yüzmeye gitmiyorsunuz çocuklar? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Aye, aye, sir. Go ahead. Emredersiniz efendim. İleri. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I get the boat. Uh uh, you get the duck. Ben gemiyi alayım. I ıh, sen ördeği getir. Ben gemiyi alayım. İ ıh, sen ördeği getir. Ben gemiyi alayım. İ ıh, sen ördeği getir. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You get the duck. No. Ördeği sen getir. Olmaz. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Let's just give her a little hint of what's underneath. Ona altta ne olduğu hakkında biraz ipucu verelim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You know, Christina, sometimes I wonder where you came from. Christina bazen nereden geldiğini merak ediyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Mom's side. Annemin tarafından. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Don't wait up. I won't. Beni bekleme. Beklemem. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
And so Otter, he says, "Is she blind?" Ve o zaman Otter sordu, "o kör mü?" Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
And Ely wants to know if you're a bat. Ve Ely de senin yarasa olup olmadığını bilmek istedi. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Would you like red or white? Kırmızı mı seversin, beyaz mı? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Red. Red it is. Kırmızı. İşte kırmızı. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Darrell would drink beer with everything. Darrell her şeyle bira içer. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I mean, if he could have a keg with dinner, he would. Yani, akşam yemeğinde bulsa bir fıçı içer. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Would you like to order? Waiter? Sure. Sipariş vermek ister misin? Garson? Elbette. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I'll be right back. Sure. Hemen dönerim. Elbette. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
See? Now that is the kind of thing that would drive Darrell crazy. Gördün mü? İşte bu Darrell'ı deli eden şeydir. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
"You're here now," he'd say, "So take our order!" "Burada olduğuna göre" derdi o olsaydı, "siparişleri al!" Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You talk about Darrell a lot. Sürekli Darrell'dan bahsediyorsun. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Well, yeah. Şey, öyle. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
We were married for seven years. He didn't tell you that? Onunla yedi yıl evli kaldık. Bunu sana söylemedi mi? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Must have slipped his mind. Aklından çıkmış olmalı. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah, well, that's just like him. I'm gonna go hit the head. Evet, doğru, o böyle davranır. Kafasına indireceğim bir tane. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Helen? Frank. Helen? Frank. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Helen? Frank Beardsley. Helen? Frank Beardsley. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Well, what are you... What are you... Şey, sen ne... Sen ne... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
No, you first. No, you go first. Hayır, önce sen. Hayır, önce sen. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Well, I'm having dinner with my... Hi, Frank. Max Algrant. Şey ben akşam yemeğine çıkmıştım şeyle... Merhaba Frank. Max Algrant. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
So, what are you doing back here? Demek buraya geri döndün? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Sit down, sit down. Oh, yeah. Thank you. Otur, otur. Oh, evet. Teşekkür ederim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Well, I've been back here forever. Evet, bir süredir geri döndüm. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I didn't want my kids growing up in the whole... Çocuklarımın o ortamda büyümesini istemedim... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
you know, New York money status thing. bilirsin, New York para işleri. ...bilirsin, New York para işleri. ...bilirsin, New York para işleri. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah, that thing. That's right. Yeah. Evet, şu mesele. Doğru. Öyle. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
So, are you in town for the reunion? No. I'm... Kasabaya toplantı için mi geldin? Hayır. Ben... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I moved my family back here. I'm running the Coast Guard Academy. ailemle buraya taşındım. Sahil Koruma Akademisinde çalışıyorum. ...ailemle buraya taşındım. Sahil Koruma Akademisinde çalışıyorum. ...ailemle buraya taşındım. Sahil Koruma Akademisinde çalışıyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I'm an Admiral. Yeah. Ben Amiralim. Ya. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
That's why I'm wearing the uniform. Yeah. Bu ünifomayı giyme nedenim de bu. Ya. Bu üniformayı giyme nedenim de bu. Ya. Bu üniformayı giyme nedenim de bu. Ya. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
An Admiral. Whoa. Yeah. Bir Amiral. Vay. Öyle. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
With a family. Ailesiyle. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Well, you, too. It's great. I mean... Yeah. Şey, sen de. Bu harika. Yani... Evet. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
We're ready. Okay. Well... Biz hazırız. Tamam. Şey... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
It's great to see you again. Good to see you. Seni tekrar görmek çok güzel. Seni görmek güzel. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Okay, bye. Tamam, hoşçakal. Tamam, hoşça kal. Tamam, hoşça kal. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Were you distracted by his good conduct medal? Güzel alaşımlı madalyasından etkilendin mi? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Shut up, Max. Kes sesini Max. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Helen White. Helen White. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
"16,137 results." "16.137 sonuç." Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
This Internet is so darn easy. Şu internet aman ne kolay şey. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Oh, God. He's married. Ah Tanrım. Evliymiş. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
So how'd it go with Claudia? She's quite a catch, huh? Ee, Claudia ile nasıl gitti? İyi parça değil mi? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah. It's amazing you ever let her go. Öyle. Gitmesine izin vermiş olman çok etkileyici. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
She mentioned she's my ex wife, did she? Benim eski karım olduğunu söyledi, öyle mi? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah, it came up. Evet, ortaya çıktı. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
What, did you ask for references? Referans olarak ne istedin? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You know, just 'cause she hates me is no reason you two couldn't work out. Bilirsin, benden nefret etmesi ilişkinizin yürümeyeceği anlamına gelmez. Bilirsin, benden nefret etmesi ilişkinizin yürümeyeceği anlamına gelmez. Bilirsin, benden nefret etmesi ilişkinizin yürümeyeceği anlamına gelmez. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You know who I ran into at the restaurant? Restoranda kimle karşılaştım biliyormusun? Restoranda kimle karşılaştım biliyor musun? Restoranda kimle karşılaştım biliyor musun? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Uh uh. Helen White. I ıh Helen White. İ ıh Helen White. İ ıh Helen White. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Ring a bell? Ding ding? Çağrışım yaptı mı? Ding ding? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Helen White? Wait a minute. Helen White'mı? Bekle bir dakika. Helen White' mı? Bekle bir dakika. Helen White' mı? Bekle bir dakika. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
The Helen White? The one you were gonna marry? Şu Helen White? Hani bir zamanlar evlenecektiniz? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Well, it's either fate or trouble. Bu kader de olabilir, bela da. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
She looked great, but I think she's married. Çok mükemmel görünüyordu fakat sanıyorum evli. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183337
  • 183338
  • 183339
  • 183340
  • 183341
  • 183342
  • 183343
  • 183344
  • 183345
  • 183346
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim