Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2535
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
And he has a bag full of... ...healthy food products?! | Ve elinde dolu bir çanta var... ...sağlıklı yemek ürünleri. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Find out who he is, and what kind of bag he uses. | Onun kim olduğunu ve çanta hakkındakileri öğren. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Alfa Bravo Charlie Delta, answer. | Alfa bravo Charlie Delta, cevap ver. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
What can I do for you? Do you need a health young man who knows health food, yoga, ropy milk and thick yoghurt? | Sizin için ne yapabilirim. sağlıklı yemek,bozuk süt ve koyu yoğurt seven genç ve sağlıklı birine ihtiyacınız var mı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
It's ropy milk and thick yoghurt Ooohh.... Give me a minute. | Bozuk süt ve koyu yoğurt ohh ... Bana bir dakika verin. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Stick Ôem up! What? | Şimdi sıçtık. Ne? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
"Ropy milk and thick yoghurt" Do you think we're idiots? | "Bozuk süt ve koyu yoğurt" Bizim aptal olduğumuzu düşünüyormusun? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Where you from? | nerelisin? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Russia? China? Albania? Or even worse, are you from Norway? | Rusya mı? Çin mi? arnavutluk mu? Yoksa dahada kötüsü Norveçlimisin? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
My boss is Jimmy Carter, president of the United States of America. | Patronum jimmy Carter ABD başkanı. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Can you prove it? I've got a tape. | kanıtlayabilirmisin? Elimde bir kaset var. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Let's hear it. | hadi dinlet öyleyse. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
To whom it may concern. | İlgilinin dikkatine. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I here by confirm that this man, Hubert W. Horsepower | Burdaki kişiyi doğrularım, Hubert W.Horsepower. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
really does, represent the United States government. | bu kişi gerçekten Birleşik Devletleri temsil etmektedir. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Spoken, and signed, by Jimmy Carter. Please believe... | konuşan ve kaydeden Jimmy Carter. Lütfen inanın. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
If you're the courier, who is... | Eğer sen o kurye ise, o kim... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
There he is, the CIA guy Hubert W. Horsepower. | İşte orda CIA'dan Hubert W.Horsepower. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
It's Jensen who is the courier. I repeat. Jensen is the courier. | Kurye Jensen. tekrarlıyorum. Kurye Jensen. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
He has a white That Air bag. | Onun beyaz bir havalı çantası var. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Got it. Lizzie is on her way. I repeat. Lizzie is on her way. | Onu aldı.Lizzie onun peşinde. Tekrar ediyorumç,lizzie onun peşinde. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Over and out. Yes boss. | Bitti ve dışarı. Emredersin patron. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Come on! We have to catch that fucking train! | Çabuk....o treni kaçırmamalıyız. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Shit!! | kahretsin.!! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Penny, I'm going to Bromby to assassinate Andersen. | penny, ben Bromby' e gidiyorum. andersen bizi sabote etti. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
And find out how much his mother knows. Hurry!! | Ve annesinin ne kadar şey bildiğini öğren. Acele et!! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Good day, could I speak to Mr. Arnold Andersson? He's not at home. | iyi günler Mr.Arnold andersson ile konuşabilirmiyim? O şu anda evde yok. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
But he lives here, right? Yes. | ama burda yaşıyor dğil mi? Evet | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Are you his mother? No. | Siz annesi misiniz? Hayır. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Is his mother at home? Yes. | Annesi evde mi acaba? Evet | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Ah fuck, I don't have all day. Can I speak to her! Berta, who was it who... | Ah lanet olası,koca bir günüm yok.Onunla konuşmalıyım. Berta kim o... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Lizzie, is everything under control? Yes, yes. All onboard. | lizzie herşey kontrol altında mı? Evet,evet. iş üstündeyim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I'm just here to ask a few simple questions. And as soon as you answer them I'm... | Sadece basit birkaç soru için burdayım. Cevapladıktan sonra ben... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
What are you doing? I'm locking the door. No compromises. | Ne yaptığınızı sanıyorsunuz? Kapıyı kapatıyorum.itiraz etme. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Yes, but... | Evet ama... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
No butts. Fuck me. | Aması maması yok.Gelde sik beni.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
"Beware of the ladies." | "kadınlara dikkat et" | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I'm going to. | Ben gidiyorum. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Who is he? | kim o? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Who's are these? | kim bunlar? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
But... Where is he? | Ama O nerede? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Are you cheating on me with a Tyrolean? | Tyroleanla beni dolandırmaya mı geldin? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
A Tyrolean! You must be out of your mind! I'm going to find out who this guy is. | Tyrolean!aklından zorun mu var! Bu adamın kim olduğunu bulacağım. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
My flower. My dove... my darling.... | Çiçeğim. Güvercinim..aşkım... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Big, bad, stupid, wonderful boy... | Büyük,kötü, aptal mükemmel oğlum | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Close your eyes and be ready. | Gözlerinizi kapatın,hazırlanayım | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Close your eyes. Yes, but not to long right? | Gözlerinizi kapatın. Evet ama çok uzun olmayacak değil mi? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Not to long. | uzun sürmez | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Aaah, fuck! | Aaah siktir! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Do Mr. and Mrs. wish for anything to eat? Thanks, we have. | Bay ve bayan bir şey yemek isterler mi? Teşekkürler,var şu anda. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Is this the fist time you meet Mr. Jensen? | Bu Mr.Jensen'in senin yumruklama zamanımıdır? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
He could be quite a guy if you don't know him. | O nasıl biri bilmiyorum. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I know where I have him. | Ben onun nerede olduğunu biliyorum. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
"He who no trousers has" | "Onun pantolonu yok" | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
"He has to show his bare ass." | "illa çıplak götünü göstermek zorunda" | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Move it. What do you think this is? A field trip? | Yürü bakalım. Ne düşünüyorsun gezi hakkında? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I though so. Special corset number four. | Olanlara rağmen iyi. özel Korse numarası dört. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
That is the same old filth we used in my time. | bizim de zamanında kullandığımız aynı pislikler. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Do you remember this one? Sure, it's a great piece. | Bunu hatırlıyor musun? Elbette,bu harika.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
That's when I knocked everybody out. | Benim herkesi nakavt ettiğim zamanlar. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
The panties! | Don! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
No, that's cleaver. A nylon rope. | hayır bu satır.Bir naylon ip. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
That we didn't have! | bizim hiç olmadı.! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Can we have an explanation? | Biz bir açıklama yapalım mı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
A bowl to mix the salad in? Thanks, we have everything we need. | Salatayı karıştırmak için bir kase istermisiniz? teşekkürler,lazım olan herşeyimiz var. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Please give us a... | Lütfen bize... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
...bottle of cognac. | birşişe konyak getirirmisin? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Was this really Jensen's bag? We where to only ones in the bathroom. | bu gerçekten Jensen'in çantasıymıydı? Sadece banyoda bu vardı. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
It wasn't meant as a critique. | Eleştirmek için söylemedim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
No I got it! Jensen wasn't the only one in the coupe. | Hayır ben almadım. Jensen orda tek değildi. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I think we just did the double bag trick. | Ben sadece bizim çift çanta numarası yaptığımızı düşünürdüm. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
The double bag trick? | Çift çanta mı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Beautiful day isn't it? | Anlaşılan bu güzel bir değil ha? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
How could a fake courier fool you? | Sahte bir kurye seni nasıl kandırabildi? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Easy. We're there when the train is. | yavaşla.. Tren orda olduğunda biz orda olacağız. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
The other one has to be the real courier. | Diğer kurye gerçek olmalı.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Just a second. | sadece 1 saniye | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Pardon me, what is it you're reading? | Afedersin okuduğun nedir? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
It's a brochure from the North European Meditation Centre. | Kuzey Avrupa Meditasyon Merkezinin broşürü. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Your going to a course? Perhaps you practice yoga? | Kursa mı gidiyorsun? Yoga yaparmısın? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
No, just the thought of uncomfortable positions makes be dizzy. | Hayır,rahatsız ediyor ve başımı döndürüyor. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
That's because you're not doing it right. | Belki de doğru yapmıyorsun. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
The most important part is to relax. I'll show you. | Püf noktası gevşemek. Sana göstereyim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
The Lotus position, the easiest one. | Nilüfer hareketi,en kolayıdır. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
It's the basis for all other positions. | Tamamiyle bütün pozisyonların başlangıcıdır. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
You should be able to do that. Even without any practice. | Bunu sende yapabilirsin. Pratik yapmasan bile yaparsın. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
There you go. | buyrun.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I'll be damned; the Scorpio is really into healthy food these days. | Lanet olsun;Akrep bu günlerde sağlıklı yiyecek işine taktı kafayı. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
And then the more tricky position. "The Ox frog". | Şimdi daha zor bir poziyon; "öküz kurbağası" | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
You have to be careful not to lock yourself up. | Dikkatli olmalısın, yoksa kendini kilitleyebilirsin. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
If you twist my shoulder... | Eğer omuzumu döndürürsen... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Like that. Now I'm locked. | İşte böyle Şimdi ben kilitlendim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Keep up the good work. | İyi gidiyorsun. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
You can't... | Bunu yapamazsın... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
Ciao. | bayyy... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
I'm stuck. You have to help me! | Sıkıştım. Yardım et bana! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
That's dreadful. Come back here! | İhrenç. Geri dön! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
My Arnold is neither a half nor double, nor complete agent! He doesn't know about this? | Benim Arnoldum ne yarım akıllı ne de zekidir, tam bir ajan bile değil. O bunları bilemez. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
That's terrible. My boss is on his way to assassinate him. He thinks he's one of The Scorpio's henchmen. | Bu çok kötü. patronum onu öldürmek için yolda. O'nun Akrepin adamlarından biri olduğunu düşünüyor. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |
The Scorpio? | Akrep mi? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | ![]() |