• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2595

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
and that's exactly what he does. ...ve tam olarak yaptığı da bu. Onu neden yakalamadık daha? Agent X-1 2015 info-icon
But now, thanks to an unknown source, Ama şimdi, bilinmeyen bir kaynağın sayesinde organizasyonun önemli bir üyesini yakaladık. Agent X-1 2015 info-icon
A former Russian spy turned private intelligence broker, İstihbarat simsarına dönüşmüş olan eski bir Rus ajanı... Agent X-1 2015 info-icon
recruited as a contortionist for the Moscow Circus, 1996. ...ve 1996 yılında Moskova Sirkine akrobat olarak işe alındı. Agent X-1 2015 info-icon
General Andrei Rokov, General Andrei Rokov... Agent X-1 2015 info-icon
Washington DC'nin 48 Kilometre Uzağı Agent X-1 2015 info-icon
Amerika’ya hoş geldiniz beyler. Agent X-1 2015 info-icon
Nicolas Volker sevgilerini yolluyor. Agent X-1 2015 info-icon
CIA'deki arkadaşımızdan haber var mı? Agent X-1 2015 info-icon
Olga FBI merkezindeki bodrumda hapis halinde. Agent X-1 2015 info-icon
Onu çıkarabilmek için baskı uygulamamız gerekecek. Agent X-1 2015 info-icon
Hey! Köpek surat. Agent X-1 2015 info-icon
Arabaya geri dön. Agent X-1 2015 info-icon
Mr. President? A word. Bay Başbakan? Konuşabilir miyiz? Ne hakkında? Agent X-1 2015 info-icon
Listen, Natalie, it is gonna take some time Dinle Natalie, yeni evine alışman biraz zamanını alacak. Agent X-1 2015 info-icon
In the meantime, whatever you learn O sırada o evdeyken öğrendiğin her şey gizli olarak kalmalıdır. Agent X-1 2015 info-icon
Thank you, sir. Teşekkür ederim efendim. Agent X-1 2015 info-icon
You wanted to see me, sir? Beni mi görmek istediniz efendim? Otur lütfen. Agent X-1 2015 info-icon
I hope you like Girl Scout Cookies. Umarım izci kurabiyelerini seviyorsundur. Agent X-1 2015 info-icon
I'm practically addicted to the little mint devils. Küçük Nane Şeytan kurabiyelerine hasta oldum mesela ben. Agent X-1 2015 info-icon
Judge Thorne... Have a cookie. Yargıç Thorne... Kurabiyeni al. Agent X-1 2015 info-icon
President Eckhart has stepped out of the circle... Başkan Eckhart artık onlarla ilgilenmiyor, senin de bir gün ilgilenmeyeceğin gibi. Agent X-1 2015 info-icon
One of the privileges of being Chief Justice Amerika Birleşik Devletlerinin baş hakimi olmanın getirilerinden biri bu da. Agent X-1 2015 info-icon
I am protector and guardian of every statute and law Bendeniz Cumhuriyetimizi idare eden tüm statü ve yasaların koruyucusu ve gardiyanıyımdır. Agent X-1 2015 info-icon
Against all enemies, foreign and domestic. Tüm yerli ve yabancı tehditlere karşı. Aynen öyle. Agent X-1 2015 info-icon
We're talking patriotism, not politics. Burada vatanseverlikten bahsediyoruz, politikadan değil. Agent X-1 2015 info-icon
In times of crisis, we take our hatchets, Bir kriz durumunda baltalarımızı alıyor ve onları gömüyoruz... Agent X-1 2015 info-icon
into the backs of our real enemies. ...ama gerçek düşmanlarımızın bahçesine. Agent X-1 2015 info-icon
Georgetown Üniversitesi Agent X-1 2015 info-icon
Thank God, there's a creepy guy following me! Tanrıya şükürler olsun, ürkütücü bir adam beni takip ediyor. Agent X-1 2015 info-icon
FBI Merkezi Agent X-1 2015 info-icon
Oh, I have an E mail from my daughter. Kızımdan bir elektronik posta geldi şimdi. Acil bir durummuş. Agent X-1 2015 info-icon
Probably got a "B" on her exam. Muhtemelen sınavından B almıştır. Agent X-1 2015 info-icon
If I got a "B" in college, I'd frame it and send it home. Üniversitede B almış olsaydım çerçevelettirir ve evime yollardım. Görüşürüz. Agent X-1 2015 info-icon
Daddy... Babacığım, eğer Olga Petrovka gece 3'e kadar serbest bırakılmazsa... Agent X-1 2015 info-icon
And if you send anyone to rescue me, Beni kurtarması için birini yollarsan da beni olduğum yerde vuracaklarmış. Agent X-1 2015 info-icon
Whatever happens, I love you and Mom so much. Ne olursa olsun seni ve annemi çok sevdiğimi bilmenizi istiyorum. Agent X-1 2015 info-icon
Stephen?! Stephen! Agent X-1 2015 info-icon
Apologies, ma'am. Affedersiniz hanımefendi. Beyaz Saray'a çağrılıyorsunuz. Agent X-1 2015 info-icon
Petrovka sorgusu. 1. kamera. Agent X-1 2015 info-icon
Miss Petrovka. Bayan Petrovka. Ben Özel Ajan Pritchett. Agent X-1 2015 info-icon
Thank God. Nihayet. Bana sigara getirebilirsiniz artık. Agent X-1 2015 info-icon
You're not at the Four Seasons anymore, Olga. Artık Four Seasons'ta değilsin Olga. Agent X-1 2015 info-icon
But I see the pack right there... Orada paketi görüyorum ama. Cebinde geziniyor. Agent X-1 2015 info-icon
I'm afraid you don't understand. Anladığını sanmıyorum. Agent X-1 2015 info-icon
You wouldn't like me very much without a cigarette. Sigarasız beni pek sevmezsin. Asabileşiyorum da. Agent X-1 2015 info-icon
No, you don't understand. Hayır, anlamayan sensin. Artık bana aitsin Olga. Agent X-1 2015 info-icon
Now, where did your people take Missy Stanton? Adamların Missy Stanton'u nereye götürdüler? Agent X-1 2015 info-icon
The girl, Olga. Kız diyorum Olga. Kız nerede? Agent X-1 2015 info-icon
Oh, you like this, huh? Bu hoşuna gitti mi? Agent X-1 2015 info-icon
Then why are you smiling? O halde neden gülümsüyorsun? Agent X-1 2015 info-icon
I know something you don't know. Çünkü senin bilmediğin bir şeyi biliyorum. Öyle mi? Neymiş o? Agent X-1 2015 info-icon
I warned him. Onu uyarmıştım. Asabileşiyorum. Agent X-1 2015 info-icon
You see, that's exactly why I quit smoking. Bu yüzden sigara içmeyi bıraktım işte. Agent X-1 2015 info-icon
Well, given the speed of this situation, Durum göz önüne bulundurulursa Olga yardım almış olsa gerek. Agent X-1 2015 info-icon
That's my man. You know, you trained him well. İşte benim adamım. Onu iyi eğitmişsin. Agent X-1 2015 info-icon
"Billionaire." Milyarder ha? Rusçada Putin'in arkadaşı demek değil miydi o? Agent X-1 2015 info-icon
Sinyal kesildi Agent X-1 2015 info-icon
Like all good citizens, Tüm iyi vatandaşlar gibi, Anton'un cep telefonunda casus yazımı detektörü vardı... Agent X-1 2015 info-icon
so it shut off immediately. ...ve telefonunu derhal kapattı. Agent X-1 2015 info-icon
You checked with the Russian Ambassador? Of course! Rus elçisiyle konuştun mu? Elbette. Agent X-1 2015 info-icon
no Missy. ...Missy'yi bulamadığını söyledi. Agent X-1 2015 info-icon
He's lying. Probably, Yalan söylüyor. Muhtemelen... Agent X-1 2015 info-icon
but the only way we could prove it ...bunu kanıtlamanın tek yolu elçiliği bizzat aramaktır... Agent X-1 2015 info-icon
and that would require... ...ama bunu yapabilmek için de... Bunu yapabilmek için de yalancı Rus... Agent X-1 2015 info-icon
for the keys to the Kremlin while we're at it. ...Kremlin'in anahtarını istesek daha iyi yani. Agent X-1 2015 info-icon
Edward... Which we can never do. Edward... Bunu da elbette yapamayız. Agent X-1 2015 info-icon
Come on, sir. Lütfen ama efendim. Agent X-1 2015 info-icon
You know that everyone in this room Bu odadaki herkes, Missy'yi geri getirmek için elinden gelen her şeyi yapacaktır. Agent X-1 2015 info-icon
We're in play. Oyundayız. Agent X-1 2015 info-icon
Madam Vice President. Bayan Başbakan Yardımcısı. Truman'ın eğitim süreci konusundaki rekorunu kırdınız. Agent X-1 2015 info-icon
Well, you already know that. Bunu biliyorsunuz zaten. Agent X-1 2015 info-icon
Our job is to be ready when you are, ma'am. İşimiz her daim hazır olmaktır hanımefendi. Agent X-1 2015 info-icon
Like Malcolm said, we're gonna walk you through this whole thing. Malcolm'un dediği gibi, size gerekli olan her şeyi açıklayacağız. Agent X-1 2015 info-icon
Help, help! İmdat! İmdat! Agent X-1 2015 info-icon
You've done missions like this before. Bu tarz görevler yaptınız daha önce. Evet hanımefendi. Agent X-1 2015 info-icon
And they've been successful? Başarılı oldunuz mu? Her zaman değil hanımefendi. Agent X-1 2015 info-icon
Percentage of a positive outcome? Başarınızın yüzdesi ne kadar? Bu konuda %30, %35 şansımız mevcut. Agent X-1 2015 info-icon
So what would you advise? Tavsiyeniz nedir? Buna cevap veremeyiz maalesef hanımefendi. Agent X-1 2015 info-icon
This is my job. Bu benim işim. Agent X-1 2015 info-icon
It's my decision to make... Benim vermem gereken bir karar... Agent X-1 2015 info-icon
alone. ...tek başıma. Agent X-1 2015 info-icon
John... John... Agent X-1 2015 info-icon
...get the girl. ...kızı kurtar. Emredersiniz hanımefendi. Agent X-1 2015 info-icon
Really? Ciddi misin sen? Agent X-1 2015 info-icon
Is he wearing some kind of body camera or something? Bir tür vücut kamerası falan mı takıyor? Agent X-1 2015 info-icon
Who are you? Kimsin sen? Missy Stanton'un arkadaşı. Agent X-1 2015 info-icon
Check it out. It's a million bucks. Kontrol et istersen. Bir milyon dolar var. Ben daha fazla ederim. Agent X-1 2015 info-icon
It's not for you. Senin için değil. Agent X-1 2015 info-icon
See, I brought it for your boy. Seninki için satın aldım. Benim için çalışıyor artık. Agent X-1 2015 info-icon
That's my suit. Bu benim takım elbisem. Agent X-1 2015 info-icon
That's my Rolex! You son of a bitch! Bu benim saatim! Seni orospu çocuğu! Artık senin ihtiyacın olmayacak Anton. Agent X-1 2015 info-icon
I will double his offer. Teklifinin iki katı fazlasını vereceğim. Agent X-1 2015 info-icon
My name... Benim adım... Agent X-1 2015 info-icon
is Lev. ...Lev. Agent X-1 2015 info-icon
Get yourself dressed. Sen de giyin. Rus elçiliğinden davet aldın. Agent X-1 2015 info-icon
John, there's something on his shoes. John, ayakkabılarında bir şey var. Kadınların bu ayakkabı takıntısı ne böyle? Agent X-1 2015 info-icon
Oh, wait a minute. Bekle biraz. Agent X-1 2015 info-icon
We were wrong. Yanılmışız. Agent X-1 2015 info-icon
They didn't take Missy to the Russian Embassy... Missy'yi Rus elçiliğine götürmemişler. En azından şu anki elçiliğe değil. Agent X-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2590
  • 2591
  • 2592
  • 2593
  • 2594
  • 2595
  • 2596
  • 2597
  • 2598
  • 2599
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim