• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2593

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
There'll be 25 million Euros in your bank. Bankada 25 milyon Euro olacak. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You take care of that. Sen ona bak. Agent Vinod-1 2012 info-icon
And let us take care of the world. Ve dünyayı bize bırak. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Why are you showing this to me? Neden bunu bana gösteriyorsun ki? Agent Vinod-1 2012 info-icon
My granddaughter shows me such videos on Youtube. Torunum bana Youtube'de böyle pek çok video gösteriyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Smart idea. Akıllıca. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You would've exploded the bomb in Delhi. Delhi'de bombayı sen patlatacaktın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
And the world would've thought... Ve bütün dünya... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...that a group like Lashkar is behind it. ... bunun arkasında Lashkar örgütü olduğunu sanacaktı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
So Colonel used people like Abu, Kazan, Jimmy and Huzefa. Yani Albay, Abu Nazir, Kazan, Jimmy ve Huzefa gibilerini kullandı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Put the stamp of Jehad on the operation. Adını da Jehad harekatı koydun. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You wanted to trigger a war between both countries... İki ülke arasında savaş çıkarıp... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...and make millions. ... milyonlar kazanmak istedin. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Fascinating theory, Agent Vinod. Büyüleyici bir teori, Ajan Vinod. Agent Vinod-1 2012 info-icon
But why did you get this here? Ama bunu nereden aldın? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Take it to the press. Al bunu basına götür. Agent Vinod-1 2012 info-icon
It'll be fun for a few days. Birkaç günlük eğlence çıkar. Agent Vinod-1 2012 info-icon
But now you must excuse me. Ama şimdi beni bağışla. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I need to... attend a function. Benim bir... etkinliğe katılmam gerekiyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
The Zeus group. Zeus örgütü. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Great businessmen like you. Sizin gibi büyük işadamları. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Senators, ex prime ministers. Senatörler, eski başbakan. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I've heard that whenever you meet... Tanıştığımızda garip bir şey duymuştum... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...something strange occurs somewhere in the world. ... dünyanın bir yerinde garip bir şey oluyormuş. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Some President's death in a plane crash. Bazı bakanlar uçak kazasında ölmüştü. Agent Vinod-1 2012 info-icon
A civil war in a small country. Küçük bir ülkede iç savaş. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Nuclear blast in New Delhi. New Delhi'de nükleer patlama. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Wow, Agent Vinod. Vay, Ajan Vinod. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You think you know everything. Sen her şeyi bildiğini düşünüyorsun. Agent Vinod-1 2012 info-icon
But I want to add to your knowledge. Ama bilmeni isterim ki... Agent Vinod-1 2012 info-icon
A bomb blasts in Delhi. Delhi'de bomba patlamaları. Agent Vinod-1 2012 info-icon
But the real explosion happens in the stock exchanges of New York... Ama asıl patlama New York... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...London, Tokyo, Hong Kong, Beijing ... Londra, Tokyo, Hong Kong, Pekin borsalarında olacak. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You would short stocks and make your billions. Kısa bir sürede milyarder olmuşsundur. Agent Vinod-1 2012 info-icon
But what about the millions that die in both the countries? Peki ya iki ülkede de milyonlar ölünce ne olacak? Agent Vinod-1 2012 info-icon
What about them? Onlar ne olacak? Agent Vinod-1 2012 info-icon
You know what would've happened to China... Borsalar düşünce neler... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...if the stock market had crashed? ... olur haberin var mı senin? Agent Vinod-1 2012 info-icon
How NATO would've seized Pakistan's nuclear bombs? NATO'nun Pakistan'ın nükleer bombalarına el koyacağını? Agent Vinod-1 2012 info-icon
And we could have solved the Iran pipeline situation Iran boru hattına bir çözüm bulabiliriz. Agent Vinod-1 2012 info-icon
These are complex issues. Bunlar karmaşık konular. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You are a police officer. Ve sen bir polis memurusun. Agent Vinod-1 2012 info-icon
It's beyond your understanding. Bu senin anlayışını aşar. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You will have to die. Sir Metla. Senin ölmen gerekecek. Efendim Metla. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You're here to kill me. Sen beni öldürmeye mi geldin? Agent Vinod-1 2012 info-icon
I won't kill you, sir. Ben sizi öldürmem, efendim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You're a hero in my country. Sen benim ülkemin kahramanısın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
And you'll die as a hero. Ve bir kahraman gibi öleceksin. Agent Vinod-1 2012 info-icon
There'll be roads built in your name. Caddelere senin adını vereceğiz. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Stamps issued. Onaylanmıştır. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Books written about you... Yakında seninle ilgili kitap da çıkar. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Goodbye, sir. Hoşçakalın, efendim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Sir Metla will be back soon. Efendim Metla yakında geri dönecek. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Won't you sit down, sir? Oturmak ister misiniz, efendim? Agent Vinod-1 2012 info-icon
Coffee, please. Kahve, lütfen. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Second cup of coffee, sir. İkinci kahvesini içiyor, efendim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Sir Metla. Bay Metla. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Sayeed Kousar has sent his regards. Sayeed Kousar saygılarını sunmak için gönderdi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Who? Lashkar, sir. Kim? Lashkar, efendim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Bismillah. Bismillah. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Our news desk has confirmed that sir Jagdeshwar Metla has... Aldığımız habere göre, Bay Jagdeshwar Metla... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...been assassinated in what appears... ... güpegündüz Londra'nın merkezinde intihar bombacısı tarafından katledildi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Sir Metla was on his way to a felicitation... Bay Metla, İngiliz ticaret odasının... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...by the Indo British chamber of commerce. ... kutlamalarına katılmak üzereydi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Initial reports state that Sir Metla had been... İlk raporlara göre Bay Metla... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...seen talking to a south Asian man seconds before the explosion. ... patlamadan hemen önce Güney Asyalı biriyle konuştuğu iddia edildi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
It appears that Sir Metla was killed by the same terror group... Ve görünen o ki, Bay Metla, Delhi'ye nükleer saldırıyı planlayan... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...that planned a nuclear attack in New Delhi. ... bir terör örgütü tarafından öldürüldü. Agent Vinod-1 2012 info-icon
It was Sir Metla's heroic intervention that... Bay Metla'nın kahramanca... Agent Vinod-1 2012 info-icon
...thwarted the well laid plan. ... planlarını bozmasıyla engellendi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Our correspondent Marge Atkins is at the site. Muhabirimiz Marge Atkins sitede. Agent Vinod-1 2012 info-icon
Tell us what is happening Marge... Marge bize neler olduğunu anlatır mısın? Agent Vinod-1 2012 info-icon
I know you. Ben seni tanıyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
You are Freddie Khambatta. Sen Freddie Khambatta'sın. Agent Vinod-1 2012 info-icon
I don't like that name. Ben o ismi sevmiyorum. Agent Vinod-1 2012 info-icon
So what is your name? Peki adın ne? Agent Vinod-1 2012 info-icon
"The bungalow's locked." Villa kilitli. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"How do I get in?" Nasıl girebilirim? Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Laila's window is open." Laila'nın penceresi açık. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"There's a gutter below it." Villanın altında bir tünel var. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Someone's at the window." Pencerede biri var. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Laila's having an affair." Laila'nın bir ilişkisi var. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"She has a blast at the expense of my love." O bir anda aşkımı patlattı. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"My darling, after I am smitten by you." Ben sana abayı yaktım, sevgilim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Where are you going blowing away my love?" Aşkımı fırlatıp nereye gidiyorsun? Agent Vinod-1 2012 info-icon
"She showers her love on everyone." O herkese karşı sevgi gösteriyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"But scolds me when I ask for some." Ama ben birazcık isteyince beni azarlıyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Kisses for everyone else." Herkese öpücük dağıtıyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Butjust a pat on my cheek." Ama benim sadece yanığıma dokunuyor. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Laila is like a chameleon." Laila bukalemun gibi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Like the beats on the drums." Davul ritimleri gibi. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Leaves her lipstick mark on the cheeks with her smooch." Yanaklarda onun rujunun izi var. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"My..." Ben... Agent Vinod-1 2012 info-icon
"My... my..." Ben... ben... Agent Vinod-1 2012 info-icon
"My... after I am smitten by you." Ben sana abayı yaktım, sevgilim. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Where are you going... my love?" Nereye gidiyorsun... aşkım? Agent Vinod-1 2012 info-icon
"Where are you going blowing away my love?" Aşkımı fırlatıp, nereye gidiyorsun? Agent Vinod-1 2012 info-icon
"I am Laila, I will blow your love away." Ben Laila, senin aşkını atacağım. Agent Vinod-1 2012 info-icon
"After making those false promises in English." Bu sahte İngiliz vaatlerinden sonra. Agent Vinod-1 2012 info-icon
We know you are CIA. CIA'den olduğunu biliyoruz. Agent X-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2588
  • 2589
  • 2590
  • 2591
  • 2592
  • 2593
  • 2594
  • 2595
  • 2596
  • 2597
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim