• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2902

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Small heart. Küçük kalp. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Small desires. Küçük arzular. Aiyyaa-1 2012 info-icon
An innocent desire in this fun filled heart. Bu kalbin içinde eğlence dolu masumca arzular. Aiyyaa-1 2012 info-icon
The desire to touch the stars and moon. Yıldızlara ve aya dokunma arzusu. Aiyyaa-1 2012 info-icon
The desire to fly in the open sky. Açık gökyüzünde uçmak arzusu. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Small heart, small desires. Küçük kalp, küçük arzular. Aiyyaa-1 2012 info-icon
An innocent desire... Masumca bir arzu... Aiyyaa-1 2012 info-icon
l really liked your daughter. Kızınızı gerçekten de beğendim. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Great. That's great. Harika. Bu harika. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Goddess, You're truly benevolent. Tanrıçam, sen gerçekten de çok iyisin. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Did you hear? Yes, yes. Duydun mu? Evet, evet. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Congratulations. Congratulations. Tebrikler. Tebrikler. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Mother in law. Kaynana. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Meenaxi's marriage has been fixed. Meenaxi evleniyor. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Oh, God! Yes. Oh, Tanrım! Evet. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Really? Congratulations, son. Gerçekten mi? Tebrikler, evlat. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Mom. Mom. Anne. Anne. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Can l speak with your daughter for a minute? Kızınla bir dakikalığına görüşebilir miyim? Aiyyaa-1 2012 info-icon
Of course, son. Why not? Tabii ki, evlat. Neden olmasın? Aiyyaa-1 2012 info-icon
Now this is your home too. Artık burası senin de evin. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Go, go to her bedroom. Git, yatak odasına git. Aiyyaa-1 2012 info-icon
What is it, mother? Ne oldu, anne? Aiyyaa-1 2012 info-icon
Coming. lt's Madhav. Geliyorum. Ben Madhav. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Oh my! Touch up. Tanrım! Makyaj. Aiyyaa-1 2012 info-icon
lt's me. Come in. Benim. İçeri gel. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Come in, please. Gel lütfen. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Actually, back in my school days.. Aslında, okul günlerimden... Aiyyaa-1 2012 info-icon
..QSQT, MPK.. ...QSQT, MPK... Aiyyaa-1 2012 info-icon
..DDLJ, HAHK.. ...DDLJ, HAHK. Aiyyaa-1 2012 info-icon
l.. Ben... Aiyyaa-1 2012 info-icon
All l said that l like this proposal.. Tek söyleyeceğim, ben kabul ediyorum... Aiyyaa-1 2012 info-icon
..because l really liked you. ...çünkü seni gerçekten de beğendim. Aiyyaa-1 2012 info-icon
But do you.. Ama... Aiyyaa-1 2012 info-icon
l mean they never asked.. ...demek istediğim, sana hiç sormadılar mı? Aiyyaa-1 2012 info-icon
What happened? What are you doing? Nothing. Ne oldu? Ne yapıyorsun? Hiçbir şey. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Normal. Normal. Normal. Normal. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Mrs. Dixit. Meenaxi's marriage has been fixed. Bayan Dixit. Meenaxi evleniyor. Aiyyaa-1 2012 info-icon
lt's been fixed. Evleniyor. Aiyyaa-1 2012 info-icon
l liked your parents. Aileni sevdim. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Very simple they are. Çok sempatikler. Aiyyaa-1 2012 info-icon
58,000! 75,000! 58,000! 75,000! Aiyyaa-1 2012 info-icon
Please tell me. Lütfen söyle. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Do you like me? Sen beni beğendin mi? Aiyyaa-1 2012 info-icon
You are really nice, but... Sen gerçekten de harika birisin, ama... Aiyyaa-1 2012 info-icon
..l.. ...ben... Aiyyaa-1 2012 info-icon
Look, you can clearly say whatever you want to. Bak, ne istediğini açıkça söyleyebilirsin. Aiyyaa-1 2012 info-icon
No, he's the only child. Hayır, tek çocuğum. Aiyyaa-1 2012 info-icon
We just met 10 minutes ago so, l.. Biz bir araya geleli 10 dakika oldu, ben... Aiyyaa-1 2012 info-icon
Take a chance... parents.. ...şans... aile... Aiyyaa-1 2012 info-icon
l can understand. l can understand. Anlayabiliyorum, anlayabiliyorum. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Look, l.. Bak, ben... Aiyyaa-1 2012 info-icon
Meenaxi, congrats! Meenaxi, tebrikler! Aiyyaa-1 2012 info-icon
Madhav. Madhav, l am Nana. Madhav. Madhav, ben Nana. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Your brother in law. Senin kayınbiraderin. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Your engagement's been fixed. We've even booked the hall. Nişan işiniz tamam. Sadece salon kaldı. Aiyyaa-1 2012 info-icon
We've discussed everything with your parents. Ailenle her şeyi konuştuk. Aiyyaa-1 2012 info-icon
15 days? Come on, Nana. 1 15 gün mü? Hadi, Nana. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Can't you wait for two months? İki ay için sabırsızlanıyorum? 1 Aiyyaa-1 2012 info-icon
The marriage is two months later. Düğün iki ay sonra. Aiyyaa-1 2012 info-icon
We've a request, son. Bir ricamız var, evlat. Aiyyaa-1 2012 info-icon
lt's not right to enter their room without knocking. Kapıyı çalmadan onların odalarına girmemelisin. Aiyyaa-1 2012 info-icon
East or west, Madhav is the best! Doğu ya da batı, Madhav en iyisi! Aiyyaa-1 2012 info-icon
No, it's nothing. Hayır, bir şey yok. Aiyyaa-1 2012 info-icon
l am leaving. Okay, fine. Ben gidiyorum. Tamam, iyi. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Oh no. Olamaz. Aiyyaa-1 2012 info-icon
1, 2, 3, 4.. 1, 2, 3, 4... Aiyyaa-1 2012 info-icon
..5, 6, 7, 8, 9, 10.. ...5, 6, 7, 8, 9, 10... Aiyyaa-1 2012 info-icon
..1 1, 12, 13, 14...15! ...11, 12, 13, 14... 15! Aiyyaa-1 2012 info-icon
Engagement. Nişan. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Oh no! Olamaz! Aiyyaa-1 2012 info-icon
Get up, it's eight thirty. Hadi kalk, saat sekiz buçuk oldu. Aiyyaa-1 2012 info-icon
You will never make it in anything in your life on time. Hayatında hiç bir şeyi zamanında yapamayacaksın. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Surya, the cooking gas is over. Surya, tüp bitti. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Get up, go to the agency to book it. Kalk ve kitap ajansına git. Aiyyaa-1 2012 info-icon
l am fed up with you. Bıktım senden. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Surya, look at me. Surya, bana bak. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Surya, look at me, l am talking to you. Surya, bana bak, seninle konuşuyorum. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Look at you, you are never home. Kendine bir bak, bu ne hal? Aiyyaa-1 2012 info-icon
No sense of responsibility, nothing. Sorumluluk duygusu yok, hiçbir şey. Aiyyaa-1 2012 info-icon
How much do you expect from me at this age? Bu yaşta benden ne bekliyorsun? Aiyyaa-1 2012 info-icon
Suriya, this is not what your father wanted our home to be like. Surya, baban evimizin bu hale gelmesini istemezdi. Aiyyaa-1 2012 info-icon
He has worked hard for you, for me.. O, senin için, benim için çok çalıştı. Aiyyaa-1 2012 info-icon
..so that all of us can live happily in this city. Bu şehirde mutlu bir şekilde yaşamamız için. Aiyyaa-1 2012 info-icon
l have to work now. Şimdi de ben çalışıyorum. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Why don't you leave that.. Neden tablo yapmayı bırakıp da... Aiyyaa-1 2012 info-icon
..painting class and decide something about your future. ...kendi geleceğin için bir şeyler planlamıyorsun? Aiyyaa-1 2012 info-icon
Every week, same thing to talk. Her hafta, aynı şeyi konuşuyoruz. Aiyyaa-1 2012 info-icon
No point in talking to people like you. Senin gibileriyle konuşmanın hiç bir anlamı yok. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Now please leave some money for me. Şimdi lütfen bana biraz para bırak. Aiyyaa-1 2012 info-icon
You always forget things. He unutursun zaten. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Hello, aunt. Merhaba, teyze. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Look, aunt. l've such beautiful saris. Teyze bak. Bak ne güzel sarilerim var. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Take a look. Such pretty saris. Bir göz at. Bak ne güzel. Aiyyaa-1 2012 info-icon
And at half the rate. Half the rate. Ve yarı fiyatına, yarı yarıya. Aiyyaa-1 2012 info-icon
ls this the time to buy saris? Sen ilk defa mı sari satıyorsun? Aiyyaa-1 2012 info-icon
l don't want your saris. Sari falan istemiyorum. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Get lost. Git buradan. Aiyyaa-1 2012 info-icon
Aunt. Aunt. Aunt. Teyze. Teyze. Teyze. Aiyyaa-1 2012 info-icon
You've a sad story, dear. Çok hüzünlü bir hikayen var, canım. Aiyyaa-1 2012 info-icon
The things women have to do to run their home. Kadınların kendi evlerinde çalışmaları gerekiyor. Aiyyaa-1 2012 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 2897
  • 2898
  • 2899
  • 2900
  • 2901
  • 2902
  • 2903
  • 2904
  • 2905
  • 2906
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim