Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2903
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
So, did your father never try to find you.. | Peki, yetimhaneden ayrıldıktan sonra... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..after leaving you at the orphanage? | ...babanı bulmaya çalışmadın mı? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
May God bless him.. | Her neredeyse... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..wherever he is. | ...Tanrı onu korusun. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Your family, grandchildren. | Ailen, torun. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l don't have any family or grandchildren. | Ne ailem var ne de torunum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
All l have is a son. | Sadece bir oğlum var. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l wonder when he'll get married? | Ve acaba ne zaman evlenecek? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Wait here, l'll be right back. | Burada bekle, ben hemen dönerim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Here. Have some coffee before you leave. | Al, gitmeden bir kahve iç. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
You will like it. | Hoşuna gidecektir. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Dear. Are you married? | Kızın. Sen evli misin? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What type of daughter in law are you looking for? | Sen nasıl bir gelin arıyordun? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Who would be foolish enough to give us their daughter? | Bize hangi aptal kız verir ki? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
We aren't what we were before. | Daha önce böyle değildik, kızım. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l wonder when and how my son will get married. | Acaba ne zaman ve nasıl evlenecek oğlum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l wonder if making paintings lands him a job or not? | Tabloları iş mi değil mi onu da bilmiyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What are you saying, aunt? | Ne diyorsun, teyze? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
These painters...look just like Guru Dutt in college. | Bu ressamlar... üniversitede Guru Dutt gibi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Cigarette in one hand, cruel world. | Bir yanda sigara, zalim dünya. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Torn clothes. | Yırtık giysiler. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Broken hearts. | Kırık kalpler. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And once they pass out, they turn into Aamir Khan. | Ve bir kez geçince Aamir Khan gibi oluyorlar. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Surya will surely become Aamir Khan. | Surya kesinlikle Aamir Khan olacak. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
How do you know his name? | Onun adını nereden biliyorsun? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Where did you see his paintings? | Onun tablolarını nerede gördün? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Do you have water supply 24 hours a day? | 24 saat suyunuz var mı? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
How many children do you have? How many rooms do you have? | Kaç çocuğunuz var? Kaç odanız var? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Who cooks in your house? | Evinizde kim yemek yapıyor? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Do you want dowry? | Çeyiz ister misiniz? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What type of daughter in law are you looking for? | Nasıl bir gelin arıyordunuz? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Modern daughter, who goes out and works.. | Modern bir kız, gidip çalışan... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..or the ones that sit at home, like in television serials. | ...yoksa evde oturan mı, televizyon dizisi izleyen mi? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Do you stay here or do you keep visiting Tamil Nadu? | Burada mı oturuyorsunuz, yoksa Tamil Nadu'yu mu ziyaret ediyorsunuz? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Maa, open the door. Quick. | Anne, kapıyı aç. Çabuk. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
He's back. Must have forgotten something. | Geri döndü. Bir şey unutmuş olmalı. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Maa, l'm getting late. | Anne, geç kalıyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Why are you waving? | Neden el sallıyorsun? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Oh my! l was waiting for you. | Tanrım! Ben de seni bekliyordum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
By the way, what films do you like? | Bu arada, ne tür film seversin? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Meaning? | Nasıl? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l like what everyone else does. | Ben... herkesin sevdiği türden severim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And you? Well.. | Peki sen? Şey... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l'm a bit old fashioned when it comes to films. | ...konu filmler olunca ben biraz eski kafalı olurum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Why? Don't know. | Neden? Bilmiyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
But violent, revenge stories, l don't like these things. | Ama şiddet, intikam hikayeleri, bu tür şeyleri sevmiyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Do you know who my favourite actors are? | En sevdiğim oyuncuları biliyor musun? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Farooq Shaikh and Deepti Naval. | Farooq Shaikh ve Deepti Naval. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Have you seen their films? | Onların filmlerini izledin mi? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Who's Deepti Naval? | Deepti Naval kim? Deep... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Deepti Naval! | Deepti Naval! | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Deepti Naval... | Deepti Naval... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
You must watch her films. | Onun filmlerini izlemen gerekir. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l will show you. | Ben sana izleteceğim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l mean... | Yani biz... biz... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..we'll watch their films together. | ...birlikte izleyeceğiz. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Such amazing chemistry between them. | Bu kadar inanılmaz bir kimya olamaz! | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Oh, my God! Out of this world. | Aman Tanrım! Bu dünyadan değil. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And...that's my idea of an ideal romance. | Ve... ideal romantik için de bir fikrim var. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Then l'll have to watch those movies. | O halde... bayağı film izleyeceğim desene. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What did they do in the films? Nothing. | Filmde ne yapıyorlar? Hiç. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Nothing? | Hiçbir şey mi? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l mean...they were ordinary people. | Yani... onlar sıradan insanlar. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Just like our neighbours. | Bizim gibi komşular. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
No makeup or glossy designer clothes. | Ne makyaj var, ne de parlak giysiler. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
They didn't wear designer clothes. Never. | Parlak giysi giymiyorlar mı? Asla. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What were they doing in films? | O halde filmde ne işleri var? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And...and there wasn't much singing and dancing in their films. | Ve... ve filmde fazla dans ve şarkı da yok. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
No songs and dance? | Fazla şarkı ve dans yok mu? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
They had songs. | Biraz var. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And...they conveyed their expression.. | Ve... kendilerini bu şekilde... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
..this way. | ...ifade ediyorlar. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Through their eyes. | Gözleriyle. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And Deepti Naval. | Ve Deepti Naval. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Deepti Naval! Oh, my God! | Deepti Naval! Aman Tanrım! | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Since l saw you...l realised. | Seni gördüğümden beri... fark ettim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Life's blazing sun, and you're the cool shade. | Hayat kızgın bir güneş, ve sen benim serin gölgemsin. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
The heart.. Expressed a desire again. | Bu kalp... Yine arzu içinde. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
The heart expressed a desire again. | Bu kalp yine arzu içinde. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Once again l explained my heart. | Kalbim yine anlatıyor. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Meenaxi | Meenaxi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Are you always this quiet? | Sen... hep böyle sessiz misin? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
No, it's not that. | Hayır, öyle değil. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l'm the only one talking since evening. | Akşama kadar sadece ben konuştum da. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Fine. l'll leave. | Neyse, ben gidiyorum. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Madhav. | Madhav. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
You're the first boy to ask what l wanted. | Sen, istediğimi söyleyebildiğim ilk erkeksin. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What l felt. | Hissettiklerimi. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l.. So? | Ben... Sen? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
l...actually.. | Ben... aslında... | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
lt's nothing. | Yok bir şey. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
And thank you for singing that song. | Ve o şarkıyı söylediğin için de teşekkür ederim. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Without you, l will die.. | Sen olmayınca, ölürüm ben. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Stop the serial, and start cartoons. | Kapat bu dizileri, aç artık çizgi filmleri. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Tell me! Tell me! | Söyle! Söyle! | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Nandini's going to rise from the dead today. | Nandini bugün yattığı yerden kalkacak. | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What is it, mother? | Ne var, anne? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What did you two do? | Siz ikiniz ne yaptınız? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
Where did you go? | Nereye gittiniz? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |
What did you two eat? | Neler yediniz? | Aiyyaa-1 | 2012 | ![]() |