Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3025
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Professor Nazer. | Profesör Nazer. | Aladin-1 | 2009 | |
| Very well, thank you. | Çok iyi, teşekkür ederim. | Aladin-1 | 2009 | |
| Nice to meet you, sir. Thank you. | Tanıştığımıza memnun oldum. Teşekkür ederim. | Aladin-1 | 2009 | |
| Got to go. | Git. | Aladin-1 | 2009 | |
| Thank you. Bye. | Teşekkür ederim. Hoş çakal. | Aladin-1 | 2009 | |
| Did you see? No one remembers a thing. | Gördün mü? Hiç kimse bir şey hatırlamıyor. | Aladin-1 | 2009 | |
| Come on. Hey, Aladin. | Hadi. Hey, Aladin. | Aladin-1 | 2009 | |
| l'm really impressed. | Gerçekten etkilendim. | Aladin-1 | 2009 | |
| Two wishes in less than ten minutes. | 10 dakikadan daha az bir zamanda 2 dilek. | Aladin-1 | 2009 | |
| Two wishes? | İki dilek mi? | Aladin-1 | 2009 | |
| 'Please. Please. l want Jasmine.' | Lütfen. Lütfen. Jasmine'i istiyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| First wish. 'No, no. l don't want Jasmine.' | İlk dile. Hayır, hayır, ben Jasmine'i istemiyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| Two wishes. | İki dilek. | Aladin-1 | 2009 | |
| Now, quickly ask for your third wish. | Şimdi, hemen 3. dileğini söyle. | Aladin-1 | 2009 | |
| But Brother.. | Ama kardeşim... | Aladin-1 | 2009 | |
| Let's eat something before that. | Önce bir şeyler yiyelim. | Aladin-1 | 2009 | |
| l get really hungry after the dance. | Danstan sonra acıktım. | Aladin-1 | 2009 | |
| Yes, Come on, let's go. | Evet, hadi, gidelim. | Aladin-1 | 2009 | |
| This is Nazer. | Ben Nazer. | Aladin-1 | 2009 | |
| l know where the mirror is. | Onu nerede gördüğümü biliyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| The snitch gave a sniff of good news. | Burnuma güzel haber kokusu geliyor. | Aladin-1 | 2009 | |
| We found the mirror. | Aynayı bulduk. | Aladin-1 | 2009 | |
| Move aside. | Kenara çekilin. | Aladin-1 | 2009 | |
| Stop laughing, you clown, and make way. | Palyaço gibi gülmeyi kes ve yol ver. | Aladin-1 | 2009 | |
| You make way. | Yol ver. | Aladin-1 | 2009 | |
| l'll plug you one in the nose and make it bigger and redder. | Gelirsem o suratını dağıtırım. | Aladin-1 | 2009 | |
| Move aside. | Kenara. | Aladin-1 | 2009 | |
| Ringmaster. | Sirk efendisi. | Aladin-1 | 2009 | |
| The road is as clear as the sky | Yol gökyüzü kadar açık. | Aladin-1 | 2009 | |
| Let's go get the mirror. | Hadi aynayı getirelim. | Aladin-1 | 2009 | |
| This mirror is the Google of the Genie world. | Bu cin dünyasının Google'i. | Aladin-1 | 2009 | |
| lt has answer to all questions. | Bütün soruları cevaplar. | Aladin-1 | 2009 | |
| The quality is that it can be used as an ordinary mirror too. | Sıradan bir ayna gibi de kullanılır. | Aladin-1 | 2009 | |
| Darling, come here quick. Be quick. | Canım, çabuk buraya gel. Çabuk ol. | Aladin-1 | 2009 | |
| So, the order of the genies has picked him to stop me? | Cini beni durdurmaları için mi çağırdın? | Aladin-1 | 2009 | |
| So, for me to live.. | O zaman benim yaşamam için... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..he will have to die. | ... onun ölmesi mi gerekiyor? | Aladin-1 | 2009 | |
| Only a few days remain for the comet to pass over Khwaish. | Birkaç gün sonra Khwaish üzerinden kuyrukluyıldız geçecek. | Aladin-1 | 2009 | |
| Let's ask Mrs. Patel about her plans for that day. | Bayan Patel’e o günlerle ilgili planlarını soralım. | Aladin-1 | 2009 | |
| l plan to make comet shaped sandwiches for the occasion. | Kuyrukluyıldız geçtiğinde elimde sandviçle kutlamak istiyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| When the comet passes over us, my family and l.. | Kuyrukluyıldız geldiğinde, ben ve ailem... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..will be eating it. l mean those sandwiches. | ... bunu yiyeceğiz, demek istediğim sandviçleri. | Aladin-1 | 2009 | |
| Would you like to go to the Students' Ball with me? | Benimle baloya gelmek ister misin? | Aladin-1 | 2009 | |
| Would you like to come to the Students' Ball with me? | Benimle baloya gelmek ister misin? | Aladin-1 | 2009 | |
| Jasmine, would you like to go to the Students' Ball with me? | Jasmine, benimle baloya gelmek ister misin? | Aladin-1 | 2009 | |
| Think. Enemy. | Düşün. Düşman. | Aladin-1 | 2009 | |
| First pattern with count. | İlk önce kontrol. | Aladin-1 | 2009 | |
| Think. Enemy.. | Düşün. Düşman. | Aladin-1 | 2009 | |
| Jasmine, would you like to go to the Ball with me? | Jasmine, benimle baloya gelmek ister misin? | Aladin-1 | 2009 | |
| Be ready all the time. | Her zaman hazır olun. | Aladin-1 | 2009 | |
| Make it your gospel. | Gerçekçi olun. | Aladin-1 | 2009 | |
| Would you like to go to the Ball with me? | Benimle baloya gelmek ister misin? | Aladin-1 | 2009 | |
| An enemy can appear at any time from anywhere. | Düşman her yerden çıkabilir. | Aladin-1 | 2009 | |
| Who are you taking to the Ball, Alu? | Balodan mı bahsediyorsun Alu? | Aladin-1 | 2009 | |
| No. l was just.. | Hayır, ben sadece... | Aladin-1 | 2009 | |
| What am l doing here? | Burada ne yapıyorum ben? | Aladin-1 | 2009 | |
| l was actually going to the library. Alu. | Ben gerçekten de kütüphaneye gidiyordum. Alu. | Aladin-1 | 2009 | |
| Demonstrate, Let me give you some advice for free. | Gösteri. Sana bedava nasihat vermeme izin ver. | Aladin-1 | 2009 | |
| l need a volunteer. | Bir gönüllüye ihtiyacım var. | Aladin-1 | 2009 | |
| A donkey like you.. | Senin gibi bir eşek... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..can never get a girl like Jasmine. | ... asla Jasmine gibi bir kızı elde edemez. | Aladin-1 | 2009 | |
| There is only one way you can get Jasmine | ... sadece bir kişi Jasmine'i elde edebilir. | Aladin-1 | 2009 | |
| Positions. | Pozisyon al! | Aladin-1 | 2009 | |
| Would you like to go to the Students' Ball? | Öğrenci balosuna gitmek istiyor musun? | Aladin-1 | 2009 | |
| Attack. | Saldır. | Aladin-1 | 2009 | |
| What? Attack her. | Ne? Saldır ona. | Aladin-1 | 2009 | |
| Attack her? Why? Who? What? You fool. | Ona saldırayım mı? Neden? Kim? Ne? Seni aptal. | Aladin-1 | 2009 | |
| Wow. l love this girl. | Vay. Bu kızı seviyorum. | Aladin-1 | 2009 | |
| Aladin. Are you okay? | Aladin. Sen iyi misin? | Aladin-1 | 2009 | |
| Jasmine, would you like to go to the Students' Ball? | Jasmine, öğrenci balosuna gitmek istiyor musun? | Aladin-1 | 2009 | |
| Silence. | Sessizlik. | Aladin-1 | 2009 | |
| Stand up. | Kalk. | Aladin-1 | 2009 | |
| He attacked head on. | Saldırıyı başlat. | Aladin-1 | 2009 | |
| What if the enemy attacks from behind? | Düşman arkadan saldırsa ne fark eder ki? | Aladin-1 | 2009 | |
| Go, call her. | Hadi. | Aladin-1 | 2009 | |
| Would you like to? | Bunu ister misin? | Aladin-1 | 2009 | |
| Finish the enemy. | Düşmanı bitir. | Aladin-1 | 2009 | |
| But Aladin is a friend. | Ama Aladin dost. | Aladin-1 | 2009 | |
| 'Friend.' | Dost. | Aladin-1 | 2009 | |
| The enemy is never a friend. Enemy. | Düşman asla dost olmaz. Düşman. | Aladin-1 | 2009 | |
| Befriend the enemy and you're dead. | Düşmanınla dost ol ve öl. | Aladin-1 | 2009 | |
| Come back, you! | Geri gel! | Aladin-1 | 2009 | |
| Always finish the enemy. But l'm Aladin. | Her zaman düşmanı bitir. Ama benim Aladin. | Aladin-1 | 2009 | |
| Hey, Alu. | Hey, Alu. | Aladin-1 | 2009 | |
| You just gave a new meaning to Students' BALL. | Öğrenci balosunun yeni anlamı bu. | Aladin-1 | 2009 | |
| Like l was saying.. | ... tıpkı dediğim gibi... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..there is just one way to win Jasmine over. | ... Jasmine kazanmanın sadece bir yolu var. | Aladin-1 | 2009 | |
| Go and buy all the lamps ln the world.. | Git ve dünyadaki bütün lambaları al... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..and start rubbing them. | ... ve onları ovalamaya başla. | Aladin-1 | 2009 | |
| lf by chance a Genie pops out of one.. | Şansına birinden Cin çıkar... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..ask him for Jasmine. | ... ve ondan Jasmine'i istersin. | Aladin-1 | 2009 | |
| Because only magic can win over Jasmine.. | Çünkü sadece sihir Jasmine'i kazandırabilir... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..and that magic is in me. | ... ve o sihir bende var. | Aladin-1 | 2009 | |
| Aladin, l am so sorry. | Aladin, çok üzgünüm. | Aladin-1 | 2009 | |
| Did l hurt you? | Seni incittim mi? | Aladin-1 | 2009 | |
| Not at all. | Sorun değil. | Aladin-1 | 2009 | |
| l'm accustomed to it by now | İyiyim. | Aladin-1 | 2009 | |
| By the way, what were you saying.. | Bu arada, öğrenci balosu hakkında... | Aladin-1 | 2009 | |
| ..about the Students' Ball? | ... ne diyordun? | Aladin-1 | 2009 | |
| Well..l was trying to say that.. | Şey, ben demek istiyordum ki... | Aladin-1 | 2009 |