• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3063

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Nice! The weather, the peopIe.. just wonderfuIIy warm. Güzel! Havası, insanlarları .. harika ve sıcak. Albela-1 2001 info-icon
Now I'm here for your company. You wiII not be aIone. Ben şimdi şirket için burdayım. Yalnız olmayacaksın. Albela-1 2001 info-icon
we wiII do everything together. Beraber her şeyi yapacağız. Albela-1 2001 info-icon
I wiII give her a fIower. Ona bir çicek vereceğim. Albela-1 2001 info-icon
I'II give madam a fIower. In exchange of that she wiII give me a kiss. Hanım efendiye çicek vereceğim. Belki karşılığında bana bir öpücük verir. Albela-1 2001 info-icon
And in exchange of that I wiII give her a kiss. Bunun karşılığında ben ona bir öpücük vereceğim Albela-1 2001 info-icon
I think she is having a bath. Banyo da sanırım. Albela-1 2001 info-icon
Yes. Yes. what can I do for you? Evet. evet. Sizin için ne yapabilirim? Albela-1 2001 info-icon
One masaIa tea, and 4 biscuits pIease. bir masala çayı (bitki çayı), ve 4 tane bisküvi lütfen Albela-1 2001 info-icon
who are you and why you are here? why you are here? Kimsin ve neden buradasın? Sen neden buradasın? Albela-1 2001 info-icon
who are you? I am me. Kimsin sen? Ben benim. Albela-1 2001 info-icon
what the heII are you doing here? Kahrolası burada ne işin var? Albela-1 2001 info-icon
HeII means heII? Kahrol kahrol demek? Albela-1 2001 info-icon
He says he wiII hit me. O bana vuracağını söyledi. Albela-1 2001 info-icon
who Iet you in here? Buraya gelmene kim izin verdi? Albela-1 2001 info-icon
what? Hey you fooI! This is too much! Ne? Hey seni aptal! Bu da çok fazla! Albela-1 2001 info-icon
what is this? Hey you are going on taIking because I am Iistening. Bu nedir? Hey sen konuşmaya başladın bende seni dinliyorum. Albela-1 2001 info-icon
Idiot! Get out of here! Salak! Git burdan! Albela-1 2001 info-icon
Quiet! Quiet! what are you saying? Sessiz! Sessiz! Sen ne diyorsun? Albela-1 2001 info-icon
Hey you.. No! I understand nothing. Hey sen.. Hayır. Hiç bir şey anlamıyorum Albela-1 2001 info-icon
Are you mad? sen deli misin? Albela-1 2001 info-icon
You get out of here. I'II caII the security guards now. Hemen buradan gidiyorsun. Şimdi güvenliği çağrıyorum. Albela-1 2001 info-icon
No one dare caII Tony idiot here in Goa. Goa da kimse Tony yi salak diye çağrıyamaz. Albela-1 2001 info-icon
You idiot! I don't care. Seni aptal! Umurumda değil. Albela-1 2001 info-icon
You get out of here or I wiII caII the security guards. Hemen buradan gidiyorsun. Şimdi güvenliği çağrıyorum. Albela-1 2001 info-icon
Security guard! I'II give him a tenner and he'II disappear. Güvenlik görevlisi! Ona bir onluk vereceğim ve gidecek. Albela-1 2001 info-icon
So you don't know, who am I. O zaman benim olduğumu bilmiyorsun. Albela-1 2001 info-icon
who are you? I'm Ambassador of Austria. Kimsin? Ben Avusturyanın büyükelçisiyim Albela-1 2001 info-icon
I'm the Mercedes of India. Bende Hindistanın mersedesiyim. Albela-1 2001 info-icon
Mercedes of India. Yes. You idiot. Hindistanın mersedesi mi? Evet. Sen salaksın. Albela-1 2001 info-icon
You get out of here. You stupid, idiot. Buradan gidiyorsun. Seni aptal, salak. Albela-1 2001 info-icon
I'm not abusing you for you are eIder to me. Sana kötü davranamam benden yaşlısınız. Albela-1 2001 info-icon
You are exceeding your Iimits. Sınırlarını aşıyorsun. Albela-1 2001 info-icon
Then, what is this? Sonra, bu nedir? Albela-1 2001 info-icon
Don't you know, this is a piece of cucumber. Bilmiyor musun bu bir hiyar. Albela-1 2001 info-icon
Then what you want? what you want? Ne istiyorsun? Sen ne istiyorsun? Albela-1 2001 info-icon
I want you to get out of here? I want you to get out from there. senin buradan gitmeni istiyorum? senin buradan gitmeni istiyorum. Albela-1 2001 info-icon
where? You go out from khidki what is a khidki? Nereye? khidki dan çık khidki nedir? Albela-1 2001 info-icon
Khidki means window. Khidki pencere demek. Albela-1 2001 info-icon
Stupid man! Aptal adam! Albela-1 2001 info-icon
Because you are eIder you keep saying aII this? Yaşlı olduğunu için hepsini tekrarlıyorsun Albela-1 2001 info-icon
Yes, so what? Now I'II catch you. Evet, ne olmuş yani? Şimdi seni yakalayacağım. Albela-1 2001 info-icon
what wiII you do? SureIy, I'II catch you. Ne yapacaksın? Tabii ki, Seni yakalayacağım. Albela-1 2001 info-icon
Yes. And after that..? evet. bundan sonra ne olacak..? Albela-1 2001 info-icon
I'II catch your nose. Don't touch me! why? Burnunu yakalayacağım. BAna dokunma! Neden? Albela-1 2001 info-icon
No body can touch Tony GonsaIves. He is too much man. Hiç kimse Tony Gonsalves e dokunamaz. O fazlasıyla bir insan. Albela-1 2001 info-icon
I can aIso touch you. So, what's great? Bende sana dokunurum. Ee, bunun nerese güzel? Albela-1 2001 info-icon
what is that? I want you to get out now. Bu nedir? Şimdi dışarı çık. Albela-1 2001 info-icon
Even I want you to get out now. where? Out. Hatta seni de yanıma almak istiyorum Nereye? dışarı. Albela-1 2001 info-icon
This is my pIace. This is my pIace. Bu benim yerim. Bu benim yerim. Albela-1 2001 info-icon
what are you going to do? So what are you going to do? ne yapacaksın? Yani ne yapacaksın? Albela-1 2001 info-icon
I am going to touch you. Touch you, Iike this. Sana dokunacağım. Bunun gibi dokunacağım. Albela-1 2001 info-icon
Even I can touch you. Touch you. Bende sana dokunacağım. dokun Albela-1 2001 info-icon
You are an Indian! You are not onIy an idiot but a swine. Sen bir hintlisin! Sadece bir aptal değil ayrıca bir domuzsun. Albela-1 2001 info-icon
I am not a swine. I want you to be out of here. ben domuz değilim. Senin buradan gitmeni istiyorum. Albela-1 2001 info-icon
Tony.. I want you out of here. No! Yes. I want you idiot out of here. Tony.. Senin buradan gitmeni istiyorum. Hayır! Evet. Senin gibi bir aptalı dışarda görmek istiyorum. Albela-1 2001 info-icon
It's between two men. Ladies shouId not interfere. Bu iki erkek arasında. Kadınlar araya giremezler. Albela-1 2001 info-icon
Go and have a bath in the bathroom. Git sen banyonu yap. Albela-1 2001 info-icon
But Tony. No. Tony. Papa. Papa. Ama Tony. Hayır. Tony. Baba. baba. Albela-1 2001 info-icon
Papa, Tony. Yes. Papa. Sonia's papa. baba, Tony. evet. baba. Sonia'nın babası. Albela-1 2001 info-icon
Papa. Papa. Tony. Tony. Tony guide. Tony guide. Baba. baba. Tony. Tony. Tony rehber. Tony rehber. Albela-1 2001 info-icon
He escorts me in Goa. Escorts in Goa. Goa da beni gezdiriyor. Goa da gezi. Albela-1 2001 info-icon
He is aIways so happy. I am aIways so happy. O her zaman çok iyi. Ben her zaman çok iyiyimdir. Albela-1 2001 info-icon
He is a gentIeman. I am a gentIeman, papa. O bir jentilmendir. ben bir jentilmenim, baba. Albela-1 2001 info-icon
Papa. Forgive me. Security! Get him out from here. baba. beni affet. güvenlik! götür onu burdan. Albela-1 2001 info-icon
Papa, he is apoIogizing. baba, o özür diliyor. Albela-1 2001 info-icon
Forgive me, papa. He is sorry. You are mad. Sorry. beni affet,baba. o üzgün. Sen deli misin?. Özür dilerim. Albela-1 2001 info-icon
But he is very sweet you know. iyi biliyorsun o tatlıdır. Albela-1 2001 info-icon
Papa, I am your Tony! Sonia, get him out of here. Papa, I Iove you. baba, ben senin Tony ne! Sonia, çıkar onu burdan. Papa, seni seviyorum Albela-1 2001 info-icon
PIease papa, I'II handIe him. Lütfen baba, onu idare ederim. Albela-1 2001 info-icon
Security! I'II handIe him. No! I don't Iike him. Güvenlik! onu idare ederim. Hayır! onu sevmedim. Albela-1 2001 info-icon
Papa, don't worry, I'II ask him to Ieave. baba, merak etme, gitmesini söylerim. Albela-1 2001 info-icon
Tony! Idiot! Get out! Papa! Papa! Papa! Get the heII out of here! Tony! salak! Çık dışarı! baba! baba! baba! kahrolası çık burdan! Albela-1 2001 info-icon
Ya.. May I speak to Sonia pIease? evet.. Sonia ile konuşabilir miyim? Albela-1 2001 info-icon
who is caIIing? Prem. Prem. Kim arıyor? Prem. Prem. Albela-1 2001 info-icon
So that's why you are here in India. I see.. Prem Niye burada olduğunu şimdi anladım. Anlıyorum.. Prem Albela-1 2001 info-icon
No, I didn't come to India to meet Prem. Hayır, Hindistana Prem için gelmedim Albela-1 2001 info-icon
I was here to see my mother's grave. Annemin mezarını görmeye gelmiştim Albela-1 2001 info-icon
I didn't even know that Prem was here. I suddenIy met him. Prem in burada olduğunu bile bilmiyordum. Tesadüfen onu gördüm . Albela-1 2001 info-icon
Sure I understand. TAbi anladım. Albela-1 2001 info-icon
A girI sets off from Vienna to go to Singapore,.. Bir kız Viyana dan Singapura yola çıkar,.. Albela-1 2001 info-icon
.. she gets down at Bombay. Then, she goes to MaIaga. .. Bombay da kalır. sonra da malaga ya gider. Albela-1 2001 info-icon
where the popuIation is around 3 Iakhs and out of aII these peopIe.. Buranın nüfusu üç yüz bin kişi ve bu insanlar arasında.. Albela-1 2001 info-icon
..she meets the onIy one person whom sheshouId not meet. ..sen git buluşmaman gereken biriyle buluş Albela-1 2001 info-icon
You want me to beIieve this story. Bu hikayeyi bana inandırmaya çalışyorsun. Albela-1 2001 info-icon
You can ask nanny. This is true. Dadıya sorabilirsin. Bu doğrudur. Albela-1 2001 info-icon
No, my dear. Hayır, canım. Albela-1 2001 info-icon
Truth is, you toId a Iie to your father. Gerçek şu ki, babana yalan söyledin. Albela-1 2001 info-icon
You came here to meet Prem. You didn't expect, I wouId come here. Sen buraya Prem le buluşmaya geldin. Buraya geleceğimi düşünmemiştin. Albela-1 2001 info-icon
And you were caught red handed. Ve seni suç üstü yakaladım. Albela-1 2001 info-icon
Papa, pIease beIieve me. You know, I never Iie. baba, lütfen inan bana. Biliyorsun asla yalan söyleyemem. Albela-1 2001 info-icon
You can Iie.. for an Indian bIood fIows through your veins. Yalan söylüyorsun.. çünkü kanında var. Albela-1 2001 info-icon
Your mother too was a Iiar, so what if you Iie. Annende bir yalancıydı, yalan söylesen ne olur. Albela-1 2001 info-icon
Papa. Do not shout. baba. Bağırma. Albela-1 2001 info-icon
You did what you wished. Get ready. İstediğini yaptın. Hazır ol. Albela-1 2001 info-icon
we are going back to Vienna. Viyanaya dönüyoruz. Albela-1 2001 info-icon
Prem.. Sonia.. That. Prem.. Sonia.. Bu. Albela-1 2001 info-icon
Sonia, no need to utter a word. There is no need to expIain anything. Sonia, hiç bir şey söyleme. Açıklama yapmak zorunda değilsin. Albela-1 2001 info-icon
I know this is not my story.. whose end I can write myseIf. Bu benim hikayem değil biliyorum.. Kimin sonunu ben yazabilirim. Albela-1 2001 info-icon
For someone eIse has written my fate. Başkası için kaderim yazılı. Albela-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3058
  • 3059
  • 3060
  • 3061
  • 3062
  • 3063
  • 3064
  • 3065
  • 3066
  • 3067
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim