Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3365
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
"Not good" is a bit of an understatement. | "Bu iyi değil" biraz yetersiz kaldı sanki! | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Well, I'm sure you can handle it. | Başa çıkacağından şüphem yok. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I mean, you're always telling me | Yani, sürekli takımının ne kadar özel... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
how special your people are, Rosen. | ...olduğuyla övünürsün, Rosen. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Yes, and you could have told me about this before. | Evet ama bunları bana daha önce de söyleyebilirdin. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
"I swear on my mother's grave"? | "Annemin mezarı üstüne yemin ederim"miş! | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
She was cremated. | Annemi yaktılar. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Go get the ghost before he gets someone else. | Hayaleti, başka birini öldürmeden önce yakalamalısın. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You're late. Four minutes. | Geciktin. Tam dört dakika. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I got held up. | İşim uzadı. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I couldn't get a positive I.D. on any of them. | Hiçbirinin kimliğini belirleyemedim. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Checked federal records, other sources. | Federal kayıtlara baktım, bildiğim diğer kaynaklara da. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Even DMV. | Hatta motorlu taşıtlara dahi baktım. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
There's nothing there. | Hiçbir şey bulamadım. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
They've been scrubbed. | Silinmişler resmen. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
This will do. | Bu işe yarar. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I have one more thing to pass on. | Söylemem gereken bir şey daha var. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Our superiors are worried, | Üstlerimiz endişeli... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
and they want to accelerate the schedule. | ...ve düzeni hızlandırmak istiyorlar. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I told them I work on my own schedule. | Kendi düzenimi takip edeceğimi söyledim onlara. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I've planned this out with extreme precision. | Tüm bunları çok inceden plânladım. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Your arrival today has thrown everything off. | Senin bu gecikmen ise her şeyi bozdu. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
It was just four minutes. | Dört dakikaydı sadece. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I'll tell you what, | Bak ne diyeceğim... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
it won't happen again. | ...bir daha yapmam. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, it won't. | Doğru, yapmayacaksın. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
This time, you will follow my instructions exactly. | Bu sefer, direktiflerimi harfiyen uygulayacaksın. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Follow the light, please. | Işığı takip edin lütfen. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
And back. | Şimdi de geriye doğru. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I am a doctor. | Ben bir doktorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
My name is Lee Rosen. | Adım Lee Rosen. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Can you tell me what day it is? | Bugün günlerden nedir? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I'm not telling you anything. | Sana hiçbir şey söylemeyeceğim. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Look, this obviously isn't a hospital, | Bak, burası belli ki hastane değil... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
so who exactly are you people? | ...kimsiniz siz? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What's this? | Bu ne? Bana bir daha asla dokunma. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You can trust me, Mr. Hicks. | Bana güvenebilirsiniz, Bay Hicks. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I'm trying to help you. | Size yardım etmeye çalışıyorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I'm giving you an injection of topirimate. | Size bir doz topiramat veriyorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
It interrupts messages from your basal ganglia, | Bazal gangliyon'dan gelen iletileri keser... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
countering any effects of forced induction. | ...güçlendirilmiş emmelerden gelen etkilere karşı koruma sağlar. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, but I am more interested in your blackouts. | Evet, ama asıl bayılmalarınızla ilgileniyorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You left work in the middle of the day? | Günün tam ortasında işten mi çıktınız? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
How do you know about that? | Bunu nereden biliyorsun? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What was the last thing you remember? | En son neyi hatırlıyorsunuz? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Please, Mr. Hicks, this is very important. | Lütfen, Bay Hicks, bu çok önemli. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
What was the last thing you remember before you blacked out? | Bayılmadan önce hatırladığınız en son şey neydi? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
My, uh... | Benim... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
My phone rang, | ...benim telefonum çalmıştı... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
and, I don't know, there was a sound, | ...sonra ise, bilemiyorum, bir tür ses vardı... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
like a tone or something. | ...bir tür ses tonu gibi bir şey. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
And then, uh... | Sonra ise... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
And then I don't know. | ...tam olarak bilmiyorum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I guess it was the next day. | Sonra bir bakmışım, yarın olmuş bile. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
And anything else? | Başka bir şey hatırlıyor musunuz? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Say, for example, aphasia? | Örneğin söz yitimi? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Difficulty reading, hearing wrong words. | Okumada zorluklar, yanlış sözcükleri işitme. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
How could you possibly know that? | Bunu nasıl bilebilirsin ki? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Hicks, please, in your own words, | Bay Hicks, lütfen, kendi sözcüklerinizle... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
ll me what you experienced. | ...o gün tecrübe ettiğiniz şeyi anlatın. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I, uh... I couldn't | İnsanların bana | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I couldn't understand what anyone was saying. | İnsanların bana söyledikleri hiçbir şeyi anlamıyordum. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
All the words, even the ones on the billboards, | Tüm sözcükleri hem de, hatta ilan panosundakileri bile... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
they just kept saying the same thing... | ...sürekli aynı şeyi söyleyip duruyorlardı. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Over and over again. | Hem de sürekli. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Look, what's wrong with me? | Bak, sorunum ne benim? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Uh, nothing. Nothing? | Hiçbir şey. Hiçbir şey mi? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
If nothing's wrong with me, why am I locked up? | Madem öyle, ne diye bağlıyım o zaman? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You killed a man, Mr. Hicks. | Bir adam öldürdünüz, Bay Hicks. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Kill yourself. | Kendini öldür. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Hey, what are you doin'? | Hey, ne yapıyorsun? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You don't think that stuff, man. | Öyle bir şeyi içemezsin, adamım. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, no, stop, stop. | Hayır, hayır, dur, dur. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
That stuff's gonna kill ya! | Onu içmek öldürür seni! | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
W what are you doin'? | Ne yapıyorsun be? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You can't drink that stuff! Stop! | Öyle bir şeyi içemezsin! Dur! | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
So you're saying that I was brainwashed? | Yani beynim mi yıkanmış? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Yes, uh... | Evet. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
The aphasia is incidental. | Söz yitimi rastlantısal. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
It's a mere side effect of the location of the lesion. | Doku bozulmasının yeriyle alâkalı bir yan etki sadece. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Look, assuming I actually believe you, | Sana inandığımı farzedersek... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
why would someone do this to me? | ...birisi neden bana böyle bir şey yapsın? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Because you are an Alpha. | Çünkü sen bir Alfa'sın. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
I'm a what? | Neyim ben? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
You have a, uh, neurological difference | Senin, sana istisnai avantaj veren... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
that confers some exceptional advantage. | ...nörolojik farklılığın mevcut. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
But you are not alone. | Yalnız değilsin ama. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Everyone on this unit is just like you, Cameron. | Bu birimdeki herkes, aynı senin gibi, Cameron. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
They are all Alphas. | Onların hepsi birer Alfa. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm... I'm not an Alpha. | Hayır, ben Alfa falan değilim. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Well, disregard the term for the time being. | Şimdilik sözcüğe takılma. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Surely you have wondered | Muhtemelen, bu benzersiz yeteneğinizin... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
where your incredible gifts come from? | ...nereden geldiğini merak etmişsinizdir? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Is it normal to pitch two perfect games in a row? | Ardarda iki tane mükemmel oyun sergilemek sence nomal midir? | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, and not throw another strike | Çift topa beni sepetleyene kadar da... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
until they boot my ass down to double a ball? | ...bir vuruş daha yapamadım. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
No, it's not normal, doc, | Hayır, normal değil, doktor... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
but it sure as hell isn't a gift. | ...ama benzersiz bir yetenek olmadığı kesin. | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
Well, your hyperkinesis, it's a delicate instrument, | Senin hiperkinezin çok hassas bir çalgıdır... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |
and when it falls out of tune, | ...bir nota düştüğü an... | Alphas-1 | 2011 | ![]() |