• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3624

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Okay, no reporters. Go on. Tamam, gazeteci yok. Devam. American Odyssey-1 2015 info-icon
Well, like I said, Tenant works for GBR, Peki, dediğim gibi, Tenant GBR için çalışıyor, American Odyssey-1 2015 info-icon
and GBR provides infrastructure for the military. ve GBR ordu için altyapı sağlıyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
You know, laundry, recreational equipment, basketball courts. 1 Çamaşırhane, eğlence aletleri, basketbol sahası gibi bilirsin. 1 American Odyssey-1 2015 info-icon
They do business in Mali. Onlar Mali'de iş kurmuşlar. American Odyssey-1 2015 info-icon
Mali, Harrison, where those soldiers, Mali, Harrison, Şu askerlerimizin, American Odyssey-1 2015 info-icon
including Odelle Ballard, were killed, Odelle Ballard dahil, İsyancılar tarafından, American Odyssey-1 2015 info-icon
allegedly by insurgents. öldürüldüğü iddia edilen yer. American Odyssey-1 2015 info-icon
I... I don't follow. Ben... anlamıyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
Okay, look it, you tell your father Tamam, bak, sen babana American Odyssey-1 2015 info-icon
there's a conspiracy in Mali. Right. Mali'de bir komplo olduğunu söyledin. Doğru. American Odyssey-1 2015 info-icon
He talks to Colonel Glen O Albay Glen'le Odelle Ballard hakkında konuşuyor, American Odyssey-1 2015 info-icon
about Odelle Ballard, and then he talks to this guy, ve sonrada bu adamla konuşuyor, American Odyssey-1 2015 info-icon
who just so happens to do military business in Mali? Onlar sadece Mali'de mi askeri iş yapıyorlar? American Odyssey-1 2015 info-icon
Wait, in Mali and how many other countries? Bekle, Mali'de ve başka kaç ülkede? American Odyssey-1 2015 info-icon
24. 24. American Odyssey-1 2015 info-icon
But that's not the point. Ama konu bu değil. American Odyssey-1 2015 info-icon
The... there's more. Dahası var. American Odyssey-1 2015 info-icon
I hacked into Tenant's email. Tenant'ın email adresini hackledim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Bob, you can't just hack into people's emails. Bob, insanların emaillerini hackleyemezsin. American Odyssey-1 2015 info-icon
The guy uses AOL. Adam AOL kullanıyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
What is it, like, 1991? İnanabiliyor musun, 1991 yılında gibi? American Odyssey-1 2015 info-icon
Anyway, Randall emailed Tenant Neysa, Randall Tenant'e email göndermiş, American Odyssey-1 2015 info-icon
asking him questions about Ballard. ona Ballard hakkında sorular sormuş. American Odyssey-1 2015 info-icon
Told him he wanted to set up a meet. Buluşmak istediğini söylemiş. American Odyssey-1 2015 info-icon
Tenant agreed. Tenant kabul etmiş. American Odyssey-1 2015 info-icon
Said there was a lot to talk about. Onların konuşacak bir çok şeyi varmış. American Odyssey-1 2015 info-icon
Four hours later... 4 saat sonra... American Odyssey-1 2015 info-icon
My father's dead. Babam öldürüldü. American Odyssey-1 2015 info-icon
Bekle, bekle. Bu bütün gece sürebilir. American Odyssey-1 2015 info-icon
For you to stop acting like a lunatic Deli gibi davranmayı bırakıp American Odyssey-1 2015 info-icon
and start answering my questions. sorularıma cevap vermelisin. American Odyssey-1 2015 info-icon
Then you will let me go? O zaman gitmeme izin verecek misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why does the Ansar Dine give a crap about you? Neden Ansar Dine seni önemsiyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
What do you have that they want? Onlar senden ne istiyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
Look, I have one of them on speed dial. Bak, hızlı arama listemde biri var. American Odyssey-1 2015 info-icon
Want me to call him? Onu aramamı ister misin? American Odyssey-1 2015 info-icon
It's this that the Ansar Dine want, okay? It's this. Ansar Dine'nin istediği bu, tamam mı? İstedikleri bu. American Odyssey-1 2015 info-icon
That's what they want. Yani istedikleri buydu. American Odyssey-1 2015 info-icon
Hello. Rasha, it's Amar. Merhaba. Rasha, ben Amar. American Odyssey-1 2015 info-icon
[I kiss you. See you later.] [Öptüm. Sonra görüşürüz.] American Odyssey-1 2015 info-icon
What's on it? İçinde ne var? American Odyssey-1 2015 info-icon
Why does the Ansar Dine want it? Ansar Dine niçin onu istiyor? American Odyssey-1 2015 info-icon
I got a computer that works now. Şimdi çalışan bir bilgisayarım var. American Odyssey-1 2015 info-icon
Guess we'll find out together. Birlikte öğreneceğiz. American Odyssey-1 2015 info-icon
Protestors. Protestocular. American Odyssey-1 2015 info-icon
Don't worry. I will get you to the embassy, eh. Merak etme. Seni elçiliğe götüreceğim, eh. American Odyssey-1 2015 info-icon
Embassy! Elçilik! American Odyssey-1 2015 info-icon
It's a simple question. Basit bir soru. American Odyssey-1 2015 info-icon
Do you work for me, Bana mı çalışıyorsun, American Odyssey-1 2015 info-icon
or do you still work for the Justice Department? yoksa Adalet Bakanlığına mı? American Odyssey-1 2015 info-icon
SOC broke the law. SOC kanunları çiğnedi. American Odyssey-1 2015 info-icon
I have to do what's right no matter where I work. Doğru olanı yapmaya çalışıyorum nerede olursa olsun. American Odyssey-1 2015 info-icon
No one's telling you not to do what's right. Kimse sana doğru olanı yapma demiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
In fact, had you spoken with me first, Aslında, benimle daha önce konuşmuş muydun, American Odyssey-1 2015 info-icon
you would know, not only do I agree with you, biliyorsun, sadece seninle aynı fikirde değilim, American Odyssey-1 2015 info-icon
but so does Alex Baker. Alex Baker'in yaptıkları konusunda. American Odyssey-1 2015 info-icon
He hired outside consultants to conduct a full investigation O SOC ve Simons Wachtel'den danışmanlar tuttu... American Odyssey-1 2015 info-icon
of both SOC and Simons Wachtel. tam bir soruşturma yapmaları için. American Odyssey-1 2015 info-icon
Who are these outside consultants? Kim bu danışmanlar? American Odyssey-1 2015 info-icon
Chuck Lees and Jack Levy of Morgan Jacobson. Morgan Jacobson'dan Chuck Lees ve Jack Levy. American Odyssey-1 2015 info-icon
You're familiar? Of course. Tanıyor musun? Elbette. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'd like to speak with them. Onlarla konuşmak istiyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
That's always been my intention, Peter. Daima niyetim buydu, Peter. American Odyssey-1 2015 info-icon
I hired you for your intelligence savvy Ben seni istihbarat anlayışın ve American Odyssey-1 2015 info-icon
and your moral compass. ahlaki pusulan için işe aldım. American Odyssey-1 2015 info-icon
But none of that is useful to us without your trust. Ama bunların hiçbiri güven olmadan bizim işimize yaramaz. American Odyssey-1 2015 info-icon
Now you need to repair your relationship with Alex Baker. Şimdi Alex Baker ile olan ilişkini onarmalısın. American Odyssey-1 2015 info-icon
He's even angrier than I am. O benden daha çok kızgın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Oh, and by the way... Oh, ve bu arada... American Odyssey-1 2015 info-icon
I hear you been speaking with Sophia Tsaldari. Sophia Tsaldari ile konuştuğunu duydum. American Odyssey-1 2015 info-icon
I have. Öyle. American Odyssey-1 2015 info-icon
So far she's not interested in meeting with Mr. Baker. Şimdiye kadar Bay Baker ile toplantı hususuyla ilgilenmiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
I'm sure you'll persuade her. Onu ikna edeceğine eminim. American Odyssey-1 2015 info-icon
Black Sands. Black Sands. American Odyssey-1 2015 info-icon
It's got something to do with oilfields in Pakistan. Pakistan'daki petrol sahalarıyla ilgili bir şey. American Odyssey-1 2015 info-icon
It's weird. There's no final copy. Garip. Son sayfası burda yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
No article with the notes. Notlarla ilgili makale yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
Well, maybe he never finished it? Belki de o hiç bitiremedi mi? American Odyssey-1 2015 info-icon
Hey, Bob, what's up? Hey, Bob, ne var ne yok? American Odyssey-1 2015 info-icon
So did you find anything? Yani bir şey buldun mu? American Odyssey-1 2015 info-icon
Yeah, so my father mentions Tenant as a source Evet, yani babam Pakistandaki petrol sahalaryla ilgili bir makalede American Odyssey-1 2015 info-icon
for an unfinished article about Pakistani oilfields. Tenant'tan bir kaynak olarak söz ediyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
You ever hear of Black Sands? No, but an unfinished article Hiç Black Sands'i duydun mu? Yo, ama bitmemiş bir makale... American Odyssey-1 2015 info-icon
could be the reason Tenant killed your father. Tenant'ın babanı öldürmesine neden olabilir. American Odyssey-1 2015 info-icon
What's it got to do with Odelle Ballard and Colonel Glen? Odelle Ballard ve Albay Glen'le bunun ne ilgisi var? American Odyssey-1 2015 info-icon
Uh, nothing yet. Uh, henüz yok. American Odyssey-1 2015 info-icon
But everything's linked, Harrison. Ama herşey birbirine bağlı, Harrison. American Odyssey-1 2015 info-icon
Everything. Okay. I should go. Her şey. Tamam. Gitmeliyim. American Odyssey-1 2015 info-icon
No, wait, wait, wait, wait, wait. Ye, bekle, bekle, bekle, bekle. American Odyssey-1 2015 info-icon
I called to tell that you right now as we speak, Şunu söylemek için aradım, bizim konuştuğumuz şu sırada, American Odyssey-1 2015 info-icon
Tenant is having lunch at a place called the Edison Club. Tenant Edison Club'te yemek yiyiyor. American Odyssey-1 2015 info-icon
If you leave now, I can meet you there. Eğer şimdi gidersen, orada bulabilirsin. American Odyssey-1 2015 info-icon
And do what? Pull up a chair? Ne diyorsun? Sandalye mi çekiyorsun? American Odyssey-1 2015 info-icon
He was the last person to speak to your father O babanla konuşan son kişiydi... American Odyssey-1 2015 info-icon
before he was killed. öldürülmeden önce. American Odyssey-1 2015 info-icon
He's hiding something. I can feel it. Bir şeyler saklıyor. Bunu hissedebiliyorum. American Odyssey-1 2015 info-icon
So 20 minutes? Okay. 20 dakika mı? Tamam. American Odyssey-1 2015 info-icon
So maybe you should go talk to this guy with him. Belki de bu adamla konuşmalısın. American Odyssey-1 2015 info-icon
Wait, hello? Bekle, merhaba? American Odyssey-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3619
  • 3620
  • 3621
  • 3622
  • 3623
  • 3624
  • 3625
  • 3626
  • 3627
  • 3628
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim