Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3838
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Come on, Nishi. | Hadi, Nishi. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Well... It was only once. | Ben de bir kez birlikte olmuştum. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Tell me where it was. | Nerede olduğunu bana söylesene. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
But we're police officers. | Ama biz polisiz. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
It's official business. | Bu resmi bir iş. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Her skin was so different. | Onun teni çok farklıydı. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
When we took a bath together, Her skin was so resilient. | Birlikte banyo yaptık, derisi o kadar esnekti ki. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Here, Tomo. | İşte, Tomo. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
The girl loved it. | Kız bunu çok sevdi. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
It works miracles. It's incredible. | Harikalar yaratıyor. Bu inanılmaz. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Who needs this? | Buna kim ihtiyaç duyar ki? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
You should be cautious. If you don't use it, that's fine. | Dikkatli olmalısın. Bunu kullanmazsan, daha iyi. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
But life's full of surprises. | Ama hayat sürprizlerle dolu. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
You can't read kids nowadays. | Bu günlerde çocuklar okula gitmiyor. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
No kidding. Eat this. | Dalga geçmiyorum. Ye şunu. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
What the hell?! | Lanet olsun? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Nishi! | Nishi! | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Outrageous! | Rezalet! | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
That one on the right is new. She knows absolutely nothing. | Sağ tarafta oturan kız yeni. Kesinlikle hiçbir şey bilmiyor. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I know. I know. I'll throw in some extras. | Biliyorum. Biliyorum. Birkaç ekstra işe gitti. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Call in all the girls registered here. | Kayıtlı olan bütün kızları buraya çağır. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Searching for a schoolgirl. | Bir kız öğrenciyi arıyorum. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Murder. | Cinayet. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Murder? | Cinayet mi? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
The details are confidential. | Olayla ilgili bilgiler gizli. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Give me a break. | Yok daha neler. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Our girls are from good families. | Kızlarımız, iyi ailelerin kızları. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
That's crap. I can arrest you. | Saçmalamayı kes. Seni tutuklayabilirim. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Want to be a murder suspect? | Cinayet zanlısı olmak ister misin? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
You can't be serious! | Ciddi olamazsın! | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Anyway, tell All the girls to come here. | Ne olursa olsun, kızların hepsine buraya gelmesini söyle. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Even if they're on the rag. | Yarı çıplak olsalar bile. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Tell them to get here on the double. | Bir koşu buraya gelmelerini söyle. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I'm having them make the calls now. | Hemen gelmelerini söyledim. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
What band is this? | Bu çalgılarda ne? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
My band. It's my band. | Benim çalgım. Benim orkestramın. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
It sucks. | Berbat. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Great guitar for a rotten band. | Boktan bir orkestra için büyük bir gitar. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Can you tell? I knew you were different. | Senin farklı olduğunu anlamıştım. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Check it out. The real deal. He played this guitar. | Şuna bir bak. Orijinal. Bu gitarı o çaldı. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
See. There's a scar here. | Bak. Burada bir çiziği var. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
You moron. That's bullshit. | Geri zekâlı, bu değersiz. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I'm not Joking. I paid 1.7 million for it. | Şaka yapmıyorum. Bunun için 1.7 milyon ödedim. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I paid everything I had. | Tüm paramı buna yatırdım. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Where d' you buy it? | Nereden satın aldın bunu? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
The last manager got busted For drugs, and now he's in the slammer. | Son müdür uyuşturucudan tutuklandı ve şimdi hapishanede. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Officer Tomokawa, guess what? | Memur Tomokawa, tahmin et bakalım? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Jimmy Hendrix played the guitar With his teeth. Like this. | Jimmy Hendrix, bu gitarı dişleriyle çaldı. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Don't know that girl. | O kızı tanımıyorum. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Why don't you know? | Niye tanımıyorsun? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
He's completely fucked up. | Tamamen kafayı yemiş. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Shut up! | Kapayın çenenizi! | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Do you all want to be arrested?! | Hepiniz tutuklanmak mı istiyorsunuz? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Listen up. School girls in Tokyo Say they're no longer interested in | Beni dinleyin. Tokyo'daki liseli kızlar, artık bu işlerle ilgilenmediklerini söyledi. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Ripping off dirty ol' men, Like you lousy hicks. | Sizin gibi bitli taşralı kızlar, yaşlı rezil herifleri soyuyorlar. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Who told you that? | Kim söyledi bunu? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I saw it on TV. | Televizyonda gördüm. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
In Shibuya they charge | Shibuya'da bir külotu... | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
5000 yen for panties They bought for only 00. | ...5.000 yene satıyorlar. Oysa alırken bir kuruş ödemiyorlar. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Pretty smart, huh? | Çok zekice, değil mi? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I was quite impressed. | Çok etkilendim. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
So what? You Jerk off. | Ne olmuş yani? Sen, mastürbasyon yap. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Prostitution is out dated. Your poor parents must be | Aileleriniz çok yoksul olmalı. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Turning in their graves. | Mezarlarında kemikleri sızlıyordur. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
My parents are still alive. | Annem ve babam hâlâ hayatta. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Shut up! Go over there And line up against the wall. | Kapayın çenenizi! Geçin şuraya, duvarın yanında sıralanın. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Line up. Line up. | Sıraya geçin. Sıraya geçin. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Pervert. | Sapık herif. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Pervert. You dirty pig. | Sapık. Seni pis domuz. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Here... This is important evidence! | İşte... Bu önemli bir kanıt! | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
What? "'I'm sure"? | Ne? "Eminim" mi? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
You morons. What you need is a spanking. | Geri zekâlı! İhtiyacın olan tek şey, kıçına bir şaplak. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I'll spank you, so show your asses. | Şaplak atacağım, hadi poponu göster. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Come on. Show your asses! | Hadi, poponu göster! | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Brother? | Ağabey? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Uncomfortable, isn't it? | Sıkıcı, değil mi? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
The atmosphere is Rather depressing. | Hava çok bunaltıcı. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Please. Come back to me. | Lütfen. Bana geri dön. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
We can leave this town and Live somewhere else. Great, isn't it? | Bu şehri terk edip, başka bir yerde yaşayabiliriz. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I'm in love with someone else. | Ben, başka birisine aşığım. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
You only moved here 2 months ago. | Sen, buraya taşınalı daha iki ay oldu. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Can you really leave me that easily? | Gerçekten beni terk mi edeceksin? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I... I never loved you, Teraoka. | Ben... asla seni sevmedim,Teraoka. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I know. I know that. | Biliyorum. Bunu biliyorum. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
You're so persistent. | Sakız gibisin. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
That's not it. | Değilim. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
I heard you... Screaming out in pain. | Acı içinde bağrışlarını duydum. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Glad it wasn't serious. | Şanslısın, ciddi bir şey değilmiş. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
And no worry for after effects. | Yan etkiler için endişelenme. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Too bad. You came all prepared. | Çok kötü. Her şeye hazırlıklı geldim. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Because she made all that noise About your having a stroke. | Torunun beyin kanaması geçirdiğini sanıp, ortalığı velveleye verdi. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Dad, you're not young anymore. | Baba, artık genç değilsin. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
We thought you were dying, right? | Öleceğini düşündük, değil mi? | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Anyway, it's best to take it easy In a place you're accustomed to. | En iyisi, güzelce dinlen. Buraya alışmalısın. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
The air is cleaner here. | Buranın havası çok temiz. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
And you wouldn't like The hassle of living with us. | Hem bizimle yaşayarak rahatının bozulmasını istemiyordun. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Won't be good for you. | Zaten senin içinde iyi olmazdı. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Don't work too hard. | Kendini fazla yorma. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
We don't want to Take over your business. | Senin işini devralmak istemiyoruz. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |
Sell the shop and retire. | Dükkânı sat ve emekliye ayrıl. | An Adolescent-1 | 2001 | ![]() |