• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4071

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Answer the question. Soruyu cevapla. Angel of Death-1 2009 info-icon
He said you're recovering well, but you need to keep taking it slow. Hızlı iyileştiğini ama daha yavaş tutman gerektiğini söyledi. Angel of Death-1 2009 info-icon
So put me on light duty. Not gonna happen. Beni hafif bir işte görevlendir. Olmayacak. Angel of Death-1 2009 info-icon
I can't sit around here anymore. I'm going stir crazy. Burada artık oturamam. Harekete geçiyorum. Angel of Death-1 2009 info-icon
I'm not putting you back in the field. Araziden seni geri çevirmiyorum. Angel of Death-1 2009 info-icon
If I could, I would make you stay in bed for two weeks. Eğer yapsaydım 2 hafta yatakta kalmak zorunda olacaktın. Angel of Death-1 2009 info-icon
Jesus. Are you taking care of me now? İsa. Şimdi bana dikkat mi ediyorsun? Angel of Death-1 2009 info-icon
I can't risk you getting hurt. Yaralanmanı riske atamam. Angel of Death-1 2009 info-icon
Oh, that's sweet. Bu hoş. Angel of Death-1 2009 info-icon
I'm gonna stay at home and bake cookies. Should we get married? Evde kalıp yemek pişireceğim. Evlenmeli miyiz? Angel of Death-1 2009 info-icon
We can have children. Cut it out. Çocuklarımız olabilir. Kes şunu. Angel of Death-1 2009 info-icon
I thought we knew each other. We do. Birbirimizi tanıdığımızı sandım. Öyle. Angel of Death-1 2009 info-icon
Then get me back to work. Shit, just light duties. O zaman beni işe geri gönder. Lanet olsun, sadece hafif işler. Angel of Death-1 2009 info-icon
Fucking Franklin can do the heavy stuff. Lanet olası Franklin bu şeyi yapabilirsin. Angel of Death-1 2009 info-icon
Goddamn it, Eve. Kahretsin, Eve. Angel of Death-1 2009 info-icon
I already said. Kaç kez söyleyeceğim daha. Angel of Death-1 2009 info-icon
I disabled the camera before I grabbed him. Onu elime geçirmeden önce kamerayı etkisiz hale getirdim. Angel of Death-1 2009 info-icon
Look, I'm not an idiot. I'm not saying you are. Baksana, aptal değilim. Sana bunu söylemedim ki. Angel of Death-1 2009 info-icon
I'm just double checking your work. I did it. İşini çifte kontrol ediyorum. Yaptım onu. Angel of Death-1 2009 info-icon
Remember, I am in charge here. Burada ben amirim. Angel of Death-1 2009 info-icon
Mr. Prescott gave me specific orders about you today. Bugün Bay Prescott senin hakkında bana özel görevler verdi. Angel of Death-1 2009 info-icon
Hey, I'm just here to help. Sadece yardım için buradayım. Angel of Death-1 2009 info-icon
That's right. I wouldn't wanna upset Mr. Prescott. Doğru. Bay Prescott'ın canını sıkmak istememiştim. Angel of Death-1 2009 info-icon
So long as you're really up for this. Goddamn. Gerçekten bunun için ayakta kalmadıkça. Lanet olsun. Angel of Death-1 2009 info-icon
You're not even suppose to be here. This is my job. Burada olman gerekmiyor. Bu benim işim. Angel of Death-1 2009 info-icon
Oh, fuck. Hey. What's wrong? Lanet olsun. Sorun ne? Angel of Death-1 2009 info-icon
Fucking nothing. Hiçbir şey. Angel of Death-1 2009 info-icon
Wait. What the fuck, Eve? Bekle. Bu da ne, Eve? Angel of Death-1 2009 info-icon
There's nothing wrong. No, no. Sorun yok. Hayır, hayır. Angel of Death-1 2009 info-icon
I'm fine. No, you don't seem fine. İyiyim. Hayır, iyi görünmüyorsun. Angel of Death-1 2009 info-icon
Prescott told me to call if there was any problems with you. Prescott seninle ilgili problemler çıksa aramamı söyledi. Angel of Death-1 2009 info-icon
It's my ass on the line, not yours. Tehlikede olan benim, sen değilsin. Angel of Death-1 2009 info-icon
Hey, hey, hey. Wait. Hey, hey, hey. Bekle. Angel of Death-1 2009 info-icon
Fuck. Fuck. Kahretsin. Kahretsin. Angel of Death-1 2009 info-icon
All right. Hey, Eve. Goddamn it. Pekâlâ. Eve. Lanet olsun. Angel of Death-1 2009 info-icon
Give me that. Hey, give it, give it. Onu bana ver. Ver onu, ver hadi. Angel of Death-1 2009 info-icon
Give it back, Eve. Get away from me. Geri ver, Eve. Benden uzak dur. Angel of Death-1 2009 info-icon
Oh, Eve. Goddamn it. Eve. Allah kahretsin. Angel of Death-1 2009 info-icon
I'm not gonna say anything. Hiçbir şey söylemeyeceğim. Angel of Death-1 2009 info-icon
Yeah, I wouldn't either. Peki, ben de. Angel of Death-1 2009 info-icon
You know what I mean. To them. Ne dediğimi biliyorsun. Onlara. Angel of Death-1 2009 info-icon
Look, Franklin. Bak, Franklin. Angel of Death-1 2009 info-icon
It's just the fucking meds, all right? Bu sadece lanet ilaçların etkisi, tamam mı? Angel of Death-1 2009 info-icon
Don't worry about it. Bu konuda endişelenme. Angel of Death-1 2009 info-icon
Whatever you say. Nasıl istersen. Angel of Death-1 2009 info-icon
It's just the fucking meds. Sadece lanet ilaçların etkisi. Angel of Death-1 2009 info-icon
You said I was fine. You said there was no fucking damage. İyi olduğumu söyledin. Hiç hasar olmadığını söyledin. Angel of Death-1 2009 info-icon
You fucking lied to me. Yalan söyledin bana. Angel of Death-1 2009 info-icon
No, no, I would never lie to you. Hayır, hayır, sana hiç yalan söylemedim. Angel of Death-1 2009 info-icon
Please, just settle down. Lütfen, biraz sakin ol. Angel of Death-1 2009 info-icon
So, what is it you need, Eve? Peki, neye ihtiyacın var, Eve? Angel of Death-1 2009 info-icon
I wanna help you. Sana yardım etmek istiyorum. Angel of Death-1 2009 info-icon
Then tell me what happened. O zaman ne olduğunu anlat bana. Angel of Death-1 2009 info-icon
You said I would be fine, but there's something wrong, all right? İyi olacağımı söyledin, ama bir şeyler ters gidiyor, anlaşırdı mı? Angel of Death-1 2009 info-icon
Something in here. Buradaki bazı şeyler. Angel of Death-1 2009 info-icon
Okay. What exactly are you experiencing? Peki. Tam olarak ne oluyor? Angel of Death-1 2009 info-icon
Nightmares, all right? Kabuslar, tamam mı? Angel of Death-1 2009 info-icon
Nightmares. Kabuslar. Angel of Death-1 2009 info-icon
People, okay? Targets that I've taken out. İnsanlar. Çıkardığım hedefler. Angel of Death-1 2009 info-icon
I keep seeing them. Onları görenleri saklı tutuyorum. Angel of Death-1 2009 info-icon
Well, you have an extreme job, Eve. It's only natural that you... Zor bir işe sahipsin, Eve. Sadece sana göre doğal olan şeyler Angel of Death-1 2009 info-icon
No, all right? This isn't natural. Hayır, Bu doğal değil. Angel of Death-1 2009 info-icon
Not for me. What the hell have you got me on? Benim için değil. Bana ne yaptın? Angel of Death-1 2009 info-icon
No, it can't be the drugs. That's not right. Hayır, ilaçlardan olamaz. İmkanı yok. Angel of Death-1 2009 info-icon
I need to run some tests. Bazı testler yapmaya ihtiyacım var. Angel of Death-1 2009 info-icon
Let me schedule a CAT scan. We can... Bilgisayarlı bir tomografi programı için izin ver. Biz... Angel of Death-1 2009 info-icon
No. Fuck your tests. Hayır. Testlerinin canı cehenneme. Angel of Death-1 2009 info-icon
I hope this isn't a social call, Mr. Prescott. Umarım bu samimi bir arama değil, Bay Prescott. Angel of Death-1 2009 info-icon
Haven't made out under the bridge since high school. Liseden beri köprü altını ortaya çıkarmadım. Angel of Death-1 2009 info-icon
No, Agent Taylor. Hayır, Ajan Taylor. Angel of Death-1 2009 info-icon
This is business. Bu bir iş. Angel of Death-1 2009 info-icon
There's about to be a shake up in the L.A. branch. Hani şu L.A şubesinde olan çalkantılar. Angel of Death-1 2009 info-icon
Does the FBI know anything about that? FBI bu konu ile ilgili bir şey biliyor mu? Angel of Death-1 2009 info-icon
That's what we're hearing from our sources back East. Doğudaki kaynaklarımızdan duyduğumuz. Angel of Death-1 2009 info-icon
Cameron Downes is planning to take over from his father. Cameron Downes babasından yönetimi almayı planlıyor. Angel of Death-1 2009 info-icon
Word is he's got some competition. Rekabete girmiş. Angel of Death-1 2009 info-icon
No one's talking. Kimse konuşmuyor. Angel of Death-1 2009 info-icon
So tit for tat, what do you know about the murder... Bu yüzden dişe diş. Geçen geceki Bay Davis Anderton... Angel of Death-1 2009 info-icon
...of Mr. Davis Anderton the other night? ...cinayeti ile ilgili ne biliyorsun? Angel of Death-1 2009 info-icon
Not a thing. Hiçbir şey. Angel of Death-1 2009 info-icon
Now, Anderton was giving up intel on one of your boys, Arthur Max. Bu aralar Anderton, Intel'i senin adamlarının birine, Arthur Max'e bırakıyordu. Angel of Death-1 2009 info-icon
That's not the deal, Danni. Fuck you. Bu bir anlaşma değil, Danni. Def ol. Angel of Death-1 2009 info-icon
Anderton's little girl was killed too. Anderton'un küçük kızı da öldürüldü. Angel of Death-1 2009 info-icon
I'm trying to stay alive here. Burada hayatta kalmaya çalışıyorum. Angel of Death-1 2009 info-icon
Fuck off. Def ol. Angel of Death-1 2009 info-icon
What do you what from me? Benden ne istiyorsun? Angel of Death-1 2009 info-icon
It'll be taken care of. Dikkatli olunacak. Angel of Death-1 2009 info-icon
You're up tomorrow. Yarın başlıyorsun. Angel of Death-1 2009 info-icon
Hey, Eve, it's me. Hey, Eve, benim. Angel of Death-1 2009 info-icon
I'm just calling to check in. Sadece kontrol etme amaçlı aradım. Angel of Death-1 2009 info-icon
I wanna be sure you're okay. İyi olduğundan emin olmak istiyorum. Angel of Death-1 2009 info-icon
And don't not call me back because I just said that. Ve beni tekrar aramamanı söylemiştim. Angel of Death-1 2009 info-icon
Thank fucking God. Şükürler olsun. Angel of Death-1 2009 info-icon
Fuck, Graham. Kahretsin, Graham. Angel of Death-1 2009 info-icon
I fucking had to. Yapmak zorundaydım. Angel of Death-1 2009 info-icon
You gonna tell me why she hit you? Sana neden vurduğunu anlatacak mısın? Angel of Death-1 2009 info-icon
I would if I knew. Bilseydim anlatırdım. Angel of Death-1 2009 info-icon
Shouldn't have put her back to work. She wasn't ready for anything. Onu işten alıkoymamalıydım. Ama hiçbir şey için hazır değildi. Angel of Death-1 2009 info-icon
Seemed like she was having a bad acid flashback. Kötü bir flaş bek asidi kullanıyor gibi göründü. Angel of Death-1 2009 info-icon
Did she have a seizure? Nöbet geçirdi mi? Angel of Death-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4066
  • 4067
  • 4068
  • 4069
  • 4070
  • 4071
  • 4072
  • 4073
  • 4074
  • 4075
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim