Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4133
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You're a good man, Charlie Goodson. | Sen iyi bir adamsın Charlie Goodson. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
You took a bad situation and you made it work. | Kötü bir durumu ele alıp düzelttin. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
And? And I'm proud of you. | Ve? Ve seninle gurur duyuyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Sam, why don't you show me where I'm bunking? Okay. | Sam, neden bana zıbaracağım yeri göstermiyorsun? Tamam. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
All right. Good night, Dad. Good night. | Pekâlâ. İyi geceler baba. İyi geceler. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
It's so good to see you. Both of you. | Sizi görmek çok güzeldi. İkinizi de. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Good night, guys. Good night. | İyi geceler çocuklar. İyi geceler. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I know how this story ends. | Bu hikâyenin nasıl biteceğini biliyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I call his wife in Ohio and she says, | Ohio'da ki karısını arayacağım ve o da... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
"How can you be with your father? He died five years ago." | ..."Nasıl babanla birlikte olabilirsin ki? O beş yıl önce öldü." diyecek. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I'm not buying it. Nobody changes that much. | Yemem ben bunu. Kimse bu kadar değişmez. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Maybe he's mellowed out. | Belki gevşemiştir. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
You're a therapist. You're supposed to believe that human beings can change. | Sen bir terapistsin. Asıl senin insanoğlunun değişebileceğine inanman gerekiyor. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I do believe that human beings can change, | İnsanoğlunun değişebileceğine inanıyorum... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
but none of that applies to my father. | ...ama bunların hiçbirisi babam için geçerli değil. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I think you're overreacting. | Bence abartıyorsun. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I'll prove it to you. He's not just critical of me. | Sana bunu ispatlayacağım. Sadece beni eleştirmiyor. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
He'll come down here and anybody who disagrees with him... religion, politics... | Aşağı gelir ve kim onunla din, politika falan gibi konularda aynı fikirde değilse... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
he'll always find a way to make it feel like you're wrong. | ...her zaman yanlış olduğunu hissetmeni sağlayacak bir yol bulur. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Charlie, I don't want to be a part of this. | Charlie, ben bunun bir parçası olmak istemiyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Something smells good. | Güzel kokular alıyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Oh, good morning. Good morning, Dad. Sit down. | Günaydın. Günaydın baba. Otur. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I made breakfast. Coffee's brewing. This is my neighbor Michael. | Kahvaltı hazırladım. Kahve ısınıyor. Bu komşum Michael. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Michael, good to meet you. You, too. | Michael, tanıştığımıza memnun oldum. Ben de. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
We were just talking about how active you were in the unions. | Biz de tam senin sendikalarda nasıl etkin olduğundan bahsediyorduk. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Yes, indeed. Unions are the foundation of the middle class. | Öyle gerçekten. Sendikalar orta sınıfın kuruluşlarıdır. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Michael doesn't believe in unions. | Michael sendikalara inanmıyor. Şirket kârlarını azalttıklarını söylüyor. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I did? | Öyle mi dedim? | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Well, you know, everyone is entitled to their own opinion. | Herkes kendi fikrinden sorumludur. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Tell you the truth, since I retired, | Gerçeği söylemek gerekirse, emekli olduğumdan beri... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I've been keeping my eye on the stock market as well. | ...ben de gözümü menkul kıymetler borsasından ayırmıyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Really? Michael also said | Cidden mi? Michael ayrıca, "Demokratlar ülkenin içine ediyorlar" dedi. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Whoo. I have got to get to work. Oh. | Aha. İşe gitmem gerek. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I don't think they screwed it up. | İçine ettiklerini sanmıyorum. Elbette eğer ben başkan olsaydım... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
there are probably a few things I would do differently. | ...büyük ihtimalle farklı şekilde halledeceğim birkaç şey olurdu. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
You? As president? | Sen? Başkan olarak? | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I just can't picture it. | Kafamda canlandıramıyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Thank you, Charlie. Michael also said... | Sağ ol Charlie. Michael ayrıca dedi ki | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Your son has a girl that he just calls for sex. | Oğlunuzun sadece seks için görüştüğü bir hatunu var. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
They're not in love, they're never getting married. It's just sex, sex, sex. | Âşık falan değiller, asla evlenmeyecekler. Sadece seks, seks, seks yani. Ya senin? | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Is that true, Charlie? As a matter of fact, it is. | Bu doğru mu, Charlie? Aslına bakarsan doğru. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Well, it's a good thing you're not getting married | Evlenmiyor olman iyi bir şey... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
because a loveless marriage | ...çünkü aşksız bir evlilik Tanrı'nın gözünde bir faciadır. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Speaking of God, I don't believe in Him. | "Tanrı" dan bahsetmişken, ona inanmıyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Oh, boy. Or Her. | İnanamıyorum! Ya da "Tanrıça" ya. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Oh, God. | Yandık Allah. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I struggle with that myself sometimes. | Bazen ben de çelişkiye düşüyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
But every time I look in your eyes, | Ama ne zaman senin gözlerine baksam... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I know that He or She exists. | ..."Tanrı" ya da "Tanrıça" nın var olduğunu biliyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Good meeting you, Michael. I hope you'll forgive me, | Michael, seninle tanışmak güzeldi. Umarım beni bağışlarsınız ama... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
but I don't want to miss "Judge Judy." | ..."Yargıç Judy" yi kaçırmak istemiyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Well, Charlie. You proved it. | Pekâlâ, Charlie. İspatladın. Sen küçük küstah bir nankörsün. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Now, give me my breakfast. | Şimdi bana kahvaltımı getir. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
This black Republican union buster needs his energy. | Bu zenci cumhuriyetçi sendika dağıtıcısının enerjisine ihtiyacı var. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
This is why I hate traffic. | İşte bu yüzden trafikten nefret ediyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Just relax. It will start moving here in a minute. | Rahatla. Bir dakika içinde akmaya başlayacaktır. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
There's a carpool lane. Why can't they have a separate lane | Orada toplu taşıma şeridi var. Neden küçük hızlı arabası olan... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
for attractive people with fast little cars? | ...çekici insanlar içinde ayrı bir şerit yapamıyorlar ki? | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Look, this is obviously an anger trigger for you. | Bak, belli ki bu senin için bir öfke tetikleyicisi. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Remember your techniques. Use imagery. | Tekniklerini hatırla. İmgelem kullan. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Think of this Fiat as your bubble of calm. | Bu Fiat'ı sakinleşme baloncuğunmuş gibi düşün. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Now just breathe. Okay. | Şimdi sadece nefes al. Tamam. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
( Takes a deep breath ) Open your eyes when you're breathing. | Nefes alıp verirken gözlerini açık tut. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
You're freaking me out. I'm sorry. | Beni korkutuyorsun. Özür dilerim, özür dilerim. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Why don't we just talk? So... | Neden sadece konuşmuyoruz? Pekâlâ... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I didn't know I was going to meet your dad this morning. | Bu sabah babanla tanışacağımı bilmiyordum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
He seems like such a nice guy. Yeah. Thanks. | Çok iyi birine benziyor. Öyle. Sağ ol. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
He's like the nicest old man I've ever met. | Yani tanıştığım en iyi yaşlı adam oydu. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
He's like Santa without a bea... All right. | Aynı Noel Baba gibi ama sakalsız Anladık! | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Whoa! That guy came out of nowhere with no warning. | Oha! Herife bak, hiç haber vermeden birden bire çıktı. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Dude! Relax! What are you doing? | Adamım! Rahatla! Ne yapıyorsun? | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
You're totally bursting my Fiat bubble. God. | Benim Fiat baloncuğumu tamamen patlatıyorsun. Hayret bir şey! | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I mean, come on. Look at his bumper stickers. | Yani, hadi ama sen de. Adamın tampon çıkartasına baksana. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Coexist. Visualize world peace. | "Bir arada olmak." "Dünya barışını hayalinizde canlandırın." | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
You want everyone to think you're nice, | Herkesin senin iyi biri olduğunu düşünmesini istiyorsun... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
but I know the truth, jerk face! | ...ama ben gerçeği biliyorum, muşmula surat! | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Dude, what are you doing? | Adamım, ne yapıyorsun? Affedersin. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I let my dad get the best of me. ( Sirens blaring ) | Babamın beni alt etmesine izin verdim. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Oh, yeah. Perfect. | Hadi be! Mükemmel. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
It's okay. Let me handle this. | Sorun değil. Bunu ben hallederim. Kızlar, sıra sizde. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
It's a chick. | Hatunmuş. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Please be a lesbian. Please be a lesbian. Please be a lesbian. | Lütfen lezbiyen çık. Lütfen lezbiyen çık. Lütfen lezbiyen çık. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
That's a heck of an idea, Martin. | Bu harikulade bir fikir Martin. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
What's a heck of an idea? | Neymiş o harikulade bir fikir? | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Oh, your daddy and I were just chewing the fat, | Babanla bizim yaşımızda iş bulmanın... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
talking about how hard it is to get a job at our age. | ...ne kadar zor olduğu hakkında çene çalıyorduk. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
And I was talking about my road rage issues | Ve ben de yol öfkesi sorunumdan... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
and how I should probably hire a driver | ...ve kazara birini öldürmeden bir şoför kiralamam gerektiğinden bahsediyordum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
because I really want to kill somebody. | Çünkü gerçekten birini öldürmek istiyorum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Oh, I just thought maybe she could toss Ed a few bucks and he could drive her around. | Ben de, Ed'e biraz para bayılabileceğini ve onun şoförlüğünü yapabileceğini düşündüm. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Oh, yeah. Dad, it's a nice idea, | Öyle mi? Baba, bu güzel bir fikir... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
but Lacey and Ed have a very complex dynamic. | ...ama Lacey ve Ed arasında karmaşık bir dinamik var. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
There's a lot of emotional ramifications to an arrangement like that. | Böyle bir ayarlamanın bir sürü duygusal sonucu olur. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
How's $20 an hour? I'll do it for $30. | Saatte 20 dolara ne dersin? 30'a yaparım. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
$50 if you want to listen | Eğer ben sürerken o Arap müziğini dinlemek istersen 50 dolar isterim. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Whatever. It's my mom's money | Her neyse. Annemin parası zaten... | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
and I'm Indian. White people work for us now. | ...ve ben Hintliyim. Beyaz adamlar bizim için çalışıyor artık. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Well, I've got to go. Really nice meeting you. | Pekâlâ, gitmem gerek. Hepinizle tanıştığıma gerçekten çok memnun oldum. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
I hope you all get well soon. | Umarım hepiniz en kısa zamanda iyileşirsiniz. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |
Hey, Dad. Before you go, I have a big favor to ask. | Baksana baba. Gitmeden önce senden büyük bir iyilik isteyeceğim. | Anger Management-1 | 2012 | ![]() |