Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4527
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Go go go come on! | Hadi koşun! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Here. You're alright sweetie. Is everyone alright? | Gel. İyi misin tatlım? Herkes iyi mi? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
So what do we do now man? | Peki şimdi ne yapacağız dostum? Burada öylece bekleyecek miyiz? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Is this place even safe? | Bu yer güvenli mi? Umarım öyledir. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Good thing about being in a tomb, hopefully nothing will get in. | Mezarda olmak iyi bir şey, en azından içeriye bir şey girmeyecek. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Anything? | Bir şey var mı? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Straighten up soldier. You know the risks. | Kendine gel asker. Tehlikeleri biliyorsun. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Give me that you jerk. | Ver şunu bana seni aşağılık herif. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Easy alright? Easy. | Sakin ol, tamam mı? Sakin. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Come on. Let's take a look at that leg. | Hadi. Gel şu bacağına bir bakalım. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Here we go. What have you done. Huh? | İşte bu. Ne yaptın bakalım? Ha? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
What have you done? Are you alright? Can you put any weight on it? | Ne yaptın? İyi misin? Üstüne basabiliyor musun? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Just a little. | Birazçık. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
So volcano experts what do we do now? Any way outta here? | Peki yanardağ uzmanları, şimdi ne yapıyoruz? Herhangi bir çıkış yolu var mı? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Just the way we came in. | Sadece geldiğimiz yol var. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
So how long before this thing is over? | Peki bu şeyin bitmesine ne kadar zaman var? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Days. Maybe. | Günler. Belki. Günler mi? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
can't wait days. | Günlerce burada bekleyemeyiz. Burada havasızlıktan boğulacağız. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
There must be a way to get word out. To get someone to help us. | Yerimizi bildirmemiz için bir yol olmalı. Birilerinin bize yardım etmesi için. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
I'll find way out of here. | Bir çıkış yolu bulacağım. Tamam mı? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Hey. Stairwell! Everyone out now! | Hey. Merdiven! Herkes dışarıya! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Come on we gotta get out! | Hadi dışarıya çıkmalıyız! Hayır! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
No Alita No! | Hayır Alita, hayır! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Come on Come on! | Hadi, hadi! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Go cane go! | Hadi kasırga, çabuk! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Dad, what do we do? | Ne yapacağız baba? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Climb. Everyone Climb! Go! | Tırmanın. Herkes tırmansın! Hadi! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Give me your hand! | Bana elini ver! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
It's alright! Come on! | Tamamdır! Gel! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Come on! Move! | Hadi! Koşun! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Dad, I'm so sorry. | Üzgünüm baba. Ne için? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
For making you come here. | Buraya gelmene sebep olduğum için. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
You have nothing to be sorry about. Ok? I'm proud of you. | Özür dilemene gerek yok. Tamam mı? Seninle gurur duyuyorum. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
I haven't read about this in my books. | Kitaplarda bunun hakkında bir şey okumadım. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
That sounds like a... | Bu bir... | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. Cane. | Evet. Kasırga. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Come on come on! Move move move! | Hadi, çabuk! Binin! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Go go go go! | Delisin, bunu biliyorsun değil mi? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Yes. Hurry up I'm late for a court martial. | Evet. Acele edin. Askeri mahkemeye geciktim. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Come on. | Hadi. Gidelim! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Everyone strap in. | Herkes tutunsun. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
I didn't think you'd come for us. You maniac. | Bizim için geldiğini sanmıyorum. Manyak seni. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
The only reason why I'm here is because 25 years ago I was | Buraya gelmemin tek sebebi 25 yıl önce... | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
stuck in a dessert and extracted by another maniac. And I didn't even know him! | ...çölde mahsur kaldım ve başka bir manyak tarafında kurtarıldım. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Our debt s over. Now it's paid. | Borçumuz artık kapandı. Åu anda ödendi. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Paid? ha! | Ödendi mi? Bana borçlusun. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Of course I do. | Tabii ki de. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
I didn't see all your team. | Tüm ekibini göremiyorum. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
We lost Alita and Cade. | Alita ve Cade'i kaybettik. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Sorry. | Üzgünüm. Hadi geri kalanları evlerine geri götürelim. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Alright. It's got gonna be easy. If only I could find some soup. | Tamamdır. Kolay olacak. Keşke biraz nitrogliserin bulabilseydim. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
These air filters keep clogging. | Hava filtreleri tıkanıyorlar. Hadi. Bunu yapabilirsin. Hadi! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Is that it? | Bu o mu? Evet. Evet! Birazdan oradayız. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Carlo! | Carlo! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Carlo: Fly fly fly. Jeff: I'm trying. I'm trying. | Uç, uç, uç. Deniyorum. Deniyorum. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
I can't control this thing. | Bu şeyi kontrol edemiyorum. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Hold on! Hold on! | Sıkı tutun! | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Doing alright back there? | Orada iyi misiniz? Evet. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Carlo? | Carlo? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Captain? | Yüzbaşı? İyi misiniz? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Captain? I'm a bloody cornel. You damn civilian. | Yüzbaşı mı? Ben lanet olası bir Albayım. Kahrolası sivil. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
This bloody rock has gone right through my shoulder. | Bu lanet olası kaya omzumu sıyırdı. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Cane, front and center. | Kasırga, ön taraftan. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Bring Cornel Dylard some first aid. | Albay Dylard'da ilk yardım getir. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
This is can all over again. You are whinning like a chicken. | Pek bir şeyin yok. Tavuk gibi sızlıyorsun. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
Try flying the plane a little bit to the left | Biraz daha sola doğru uçmaya çalış... | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
I seem to remember fluid back in kata ara. | Katara'daki kanamanı iyi hatırlıyor gibiyim. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
And you were still complaining weren't you? | Yine de şikayet ediyordun, değil mi? | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
I don't want to live in Italy anymore. | Artık İtalyada yaşamak istemiyorum. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
are dying down, and the series of earthquakes are disipating. | ...kesiliyorlar, seri depremler ise gittikçe azalıyorlar. | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
While badly damaged from this disaster, Pompeii is still standing. | Bu felaketten ağır hasar almış olsa da, Pompeii hala ayakta duruyor.</i | Apocalypse Pompeii-1 | 2014 | ![]() |
See that star up there? | Şu yıldızı görüyor musun? | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
That's Sirius. | Bu, akyıldız. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
There's a constellation. That's the Big Dipper. | Burada bir de takımyıldızı var. İşte bu da büyükayı yıldızı. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Remember I've told you about that before? | Sana söylediğim şeyi hatırlıyor musun? | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
And see that one shining up there? | Oradaki parlayan şeyi de gördün mü? | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
That's a planet. Venus. | Bir gezegen. Venüs. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
That's your mother's star. | Annenin yıldızı da o. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Every time I look at Venus, I think of her. 1 | Venüs'e her baktığımda, onu düşünürüm. 1 | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
There are so many stars! | Ne kadar çok yıldız varmış! | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Because the sky is so clear tonight. | Gökyüzü bugün çok açık da ondan. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
You'd see even more stars in the mountains. | Dağlardan buradakinden daha çok yıldız görürsün. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Can we go to the mountains, daddy? | Dağlara çıkabilir miyiz, baba? | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
We sure can. | Elbette çıkabiliriz. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Henrik! | Henrik. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Look at Venus. | Venüs'e baksana. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Georg? | Georg? | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
This is awesome! | Bu harika! | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
What is this? Open it. | Nedir bu? Açsana. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Who is it from? | Kimden geldi? | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
To Georg. From Dad. | "Georg'a, baban." | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Have you had these all along? | Sende miydi hep bunlar? | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
He wanted you to have them on your 16th birthday. | On altıncı doğum gününde onları almanı istemişti. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
He expects me to think about him? He wrote something for you. | Onu düşüneceğimi falan mı sanıyor? Senin için bir şeyler yazmış baksana. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
When it's over, it's over. | Bitmişse, bitmiştir. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
You still remember him. No, I don't. | Onu hâlâ hatırlıyorsun. Hayır, hatırlamıyorum. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Why would you say that? All the pictures, the stories. | Nasıl söyleyebilirsin bunu? Tüm resimler, hikâyeler. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
No. I don't remember a damn thing. | Hayır diyorum! Onun hakkında en ufak bir şey bile hatırlamıyorum. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
Hey | Merhaba. | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |
What? We planned this Easter ages ago, Henrik! | Ne? Bu Paskalya plânını yıllar önce yapmıştık, Henrik! | Appelsinpiken-1 | 2009 | ![]() |