Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 5185
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| They are coming. | Adamlarımız geliyorlar. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Miss Soo Young. | Soo Young Hanım. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Miss Soo Young, are you okay? | Soo Young Hanım, iyi misiniz? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Give that to me. | Ver şunu. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Miss Soo Young, can you run to that direction? | Soo Young Hanım, Şu tarafa koşabilir misiniz? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Then, when I start shooting, you run to that direction. | Ateş etmeye başladığımda, şu yöne koşun. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Understood? Yes, yes. | Anladınız mı? Evet, evet. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Drop your guns! | Silahlarınızı atın! | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Don't come closer. | Yaklaşmayın. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Seize fire! | Ateş etmeyin! | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| You've already disobeyed the order. | Zaten emirlere karşı geldiniz. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I command you not to meddle any longer! | Daha fazla burnunuzu sokmamanızı emrediyorum. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Come any closer, and this bitch is dead. | Bir adım daha atarsan, orospunun beynini dağıtırım. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Drop your gun. | Silahını at! | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Drop your gun! | Silahını at! Özellikle sizi, Başkan Bey. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Brother, this is a decoy! | Yoldaşlar, tuzakmış! | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| The operation was successful. | Operasyon başarılı oldu. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Miss Cho is safe. | Bayan Cho güvende. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Not at all. Just a scratch. | Pek değil. Sadece bir çizik. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I hope you understand our agents for acting rashly. | Umarım ajanlarımızın düşüncesizce hareket etmesini anlarsınız. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Washington is not very happy about the circumstance. | Washington durumdan pek memnun değil. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| South Korea seems to be hiding something from Washington. | Güney Kore, Washington'dan bir şeyler saklıyor gibi görünüyor. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| It will affect both nations adversely. | Bu durum iki ulusu da olumsuz etkileyecek. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Then, until next time. | Görüşmek üzere. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Auxiliary Command Control Center Vicenza, Italy | Yardımcı Komuta Kontrol Merkezi Vicenza, İtalya | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Can I have a word with you? | Seninle konuşabilir miyim? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I just had to hear anything from you. | Olanları senden duymak istedim. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| What's going on? | Neler oluyor? Ama elde etmek pek kolay değildir. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I hope you understand it now why I don't like to get personal with you. | Seninle özel hayatımda görüşmememin sebebini umarım anlayabilmişsindir. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Well, um... | Şey... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Do I need to explain further? | Daha fazla açıklamama gerek var mı? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Excuse me. | Affet beni. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Ok, thank you very much. | Çok teşekkür ederim. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| You've done a very good job today. Thank you for all your help. | Bugün çok çalıştın. Yardımın için teşekkür ederim. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Thank you very much. Thank you very much. | Çok teşekkürler. Çok teşekkürler. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Hey. Good job today. | Aferin sana. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Do you play Mahjong? | Mahjong oynar mısın? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Don't lie to me. I can tell you play and play well. | Yalan söyleme. Sırf yüzüne bakarak iyi oynadığını söyleyebilirim. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Jung Woo, it was big job well done. Are we getting anything for it? | Jung Woo, büyük iş başardık. Ödül falan alacak mıyız? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Did Director say anything about it? | Başkan bir şey söyledi mi? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Anything? Did Director...? | Bir şeyler? Başkan diyorum ya... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Mr. Kim Ki Soo. Um, sir. | Kim Ki Soo. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| You will get something for it. | Karşılığını alacaksınız. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| There will be a federal compensation for your job well done. | Hizmetiniz için devletten ödül alacaksınız. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I guarantee it. | Sizi temin ederim. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Thanks for your contribution. | Katkınız için teşekkür ederim. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Thank you very much, Director. | Çok teşekkürler, Başkanım. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| You won't change your mind, will you? | Fikrinizi değiştirmeyeceksiniz, değil mi? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| In two hours, prepping for the VIP's return begins. | 2 saat içinde, VIP'nin dönüşü için hazırlıklar başlayacak. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| So pack up by then. | O zamana kadar toplanın. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Send out this notice. | Herkese haber ver. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Thank you again, Director. | Tekrar teşekkürler, Başkanım. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Jae Hee. | Jae Hee. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I'm sorry but I'll see you at the airport later. | Özür dilerim, daha sonra havaalanında görüşürüz. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Is Yoon Hae In your real name? | Yoon Hae İn gerçek ismin mi? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| If you want. I will respond to it. | İstersen, olabilir. Gerisini ben inceleyip... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Yoon Hae In. | Yoon Hae In. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| It's not like you'd give me a straight answer. | Bana direkt cevap vermekten hoşlanmıyorsun. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| But I want you to answer one thing. | Sadece bir şeyi cevaplamanı istiyorum. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| "Sit where we can see the door and near the exit." | "En yakın çıkış ve kapıyı görebileceğin bir yere otur." | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Something we learned in basic training course. | Temel eğitimde öğrendiğimiz bir kural. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| In the parking lot are 2 black sedans, 1 red SUV. | Otoparkta 2 siyah Sedan, 1 kırmızı SUV vardı. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I bet you memorized their license plate numbers. | Eminim hepsinin plakasını hatırlıyorsundur. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Did you miss the delivery truck and a bike in front of the restaurant? | Restoranın önündeki motosiklet ve kamyonu görmedin mi? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| They were stopped but their engines were on. | Park halindeydiler ama motorları çalışıyordu. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Some conversation for a people on a date. | Tam da randevuda konuşulacak şeyler. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| We are on a date? | Randevuda mıyız? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| We are not? | Değil miyiz? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| When we return to Korea... | Kore'ye döndüğümüzde... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Will I see you again at the NIS Exhibition Center? | ...seni yine NIS Sergi Salonu'nda mı göreceğim? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I don't know what's going to happen. | Neler olacağını kestiremem. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| What I am asking is... | Asıl sorduğum... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| ...what your heart says. | ...kalbindekiler. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| If you want us to meet again. | Tekrar görüşmek ister misin? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Or was it just a burdensome question. | Yoksa bu sorum canını mı sıkıyor? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Well, if we are meant to meet again, we will. | Her neyse, karşılaşmamız gerekiyorsa, karşılaşırız elbet. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| You live in my heart, live in my tears, | Sen benim kalbimde, göz yaşlarımdasın. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| you live on in my memories, and I miss you. | Tüm hatıralarımdasın, özlüyorum seni. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| A beautiful person I cannot forget nor erase from my mind. | Aklımdan silip, unutamayacağım güzel kadın... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Only you can make me breathe, dream, and make me hurt. | ...sadece senle nefes alıp, rüya görürüm. Bir sen canımı yakarsın... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Tears fill my eyes the more I look at you, the closer I draw to you. | Sana yaklaştıkça gözlerim yaşlarla dolar... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Though that love may turn my heart cold, | Bu aşkla kalbim buza çevirebilir... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| it's because of that love that I can survive another day. | Yalnız bu aşk bir gün daha... | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Jung Woo. Yeah? | Jung Woo. Efendim? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Care of for an ice cream? | Dondurma yiyelim mi? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Wait here for a minute. Okay. | Sen burada bekle. Tamam. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| What happened? Something wrong? | Ne oldu? Bir şey mi var? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| You can't disappear like that. | Öylece ortadan kaybolamazsın. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I had to put a GPS tracking on you. | Üzerine GPS yerleştirmem lazım. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Have any idea what I've gone through? | Aklımdan neler geçti biliyor musun? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Until we leave Vicenza, we are still on the mission. | Vicenza'dan ayrılana kadar, görevde sayılırız. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| I was worried that something happened. | Bir şey oldu diye korktum. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Were you with someone? | Biriyle miydin? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| Oh, you want this? | İster misin? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| It's time to head to the airport. | Havaalanına gitme zamanı geldi. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| How's Soo Young? | Soo Young Nasıl? | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| She's in a stable condition now. | Gayet iyi durumda. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| You don't need to worry any longer, sir. | Artık endişelenmenize gerek yok, efendim. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| She's been always like that. | Hep böyleydi. | Athena Goddess of War-1 | 2011 | |
| She never says she's hurting. | Canı yandığında, hiç söylemezdi. | Athena Goddess of War-1 | 2011 |