Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 618
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I can't live... a moment without you. You know that? | Sensiz bir an bile yaşayamam. Biliyorsun değil mi? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Text message me when you get this message. | Bu mesajı aldığında, bana mesaj yaz. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
I will protect you with my life. | Seni hayatım pahasına koruyacağım. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
I'll see you later. Love you. | Sonra görüşürüz. Seni seviyorum. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
I will have every student text message me. | Tüm öğrencilere kısa mesaj göndereceğim. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
I'll make it look like the school commissioner sent it. | Bu mesajları komisyon üyesi göndermiş gibi yapacağım. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
No one knows my number anyways, right? | Kimse numaramı bilmiyor değil mi? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Curtain head. | Perde kafa. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Text me if you know any teacher or student late to class | Sınıfa geç kalan bir öğretmen veya öğrenciyi biliyorsanız… | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
this is regarding school inspection. Need your support, School Commissioner | …bana mesaj yazın. Desteğinize ihtiyacım var. Komisyon üyesi. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Da Jung... why are you helping me? | Da Jung, bana neden yardım ediyorsun? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Don't disturb me. I'm busy. | Oyalama beni. Meşgulüm. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Now look. | Şimdi bakın. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Article 8 shows the social aspect of Old Joseon. | 8. madde eski Joseon'un sosyal yönünü ele alır. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Two, two, three, four. Five, six, seven, eight. | 1 2 3 4 5 6 7 8 | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Next motion. | Sonraki hareket. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
I don't see Da Jung. | Da Jung'u göremedim. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
She got out earlier and must've went back to class. | Daha önce çıktı, sınıfa dönmüş olmalı. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Who gave permission to go to class. | Sınıfa gitmesine kim izin verdi? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Go and bring Da Jung. | Gidip Da Jung'u çağır. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Two, two, three, four. | 1–2–3–4. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Why me. | Neden ben? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Run! Yes. | — Koş! — Tamam. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Message should get there. | Mesajlar ulaşmış olmalı. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Considering all possibilities | Öğrenciden öğretmene kadar... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
it's likely to be a teacher than a student. | ...tüm ihtimalleri değerlendirmeliyiz. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
You mean a student late to class | Derse 10 20 dakika geç kalan bir öğrencinin... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
ten or twenty minute late | ...elinde garip bir çanta taşıyamayacağını mı... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
can't carry in a strange bag? | ...demek istiyorsun? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Hey hey, you there. | Oradaki. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Then if it's a teacher? | O zaman bir öğretmen mi? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
It won't matter if he's late to class after the killing | Eğer öldürdükten sonra sınıfa gittiyse... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
and if he doesn't have class he can just go to the faculty room | ...ya da dersi yoksa ve öğretmenler odasına döndüyse... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
and leave the bag in his drawer. | ...çantayı dolabına bırakmış olabilir. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Then what's next? | O zaman sırada ne var? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
The faculty room. | Öğretmenler odası. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Da Jung Lee. | Da Jung Lee. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Da Jung, the PE teacher is... | Da Jung, beden eğitimi öğretmeni... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Sick, what are they doing? | İğrenç, ne yapıyor bunlar? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Why in my class. | Neden sınıfta? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Where did she go? | Nereye gitmiş olabilir ki? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
We don't have much time. | Fazla zamanımız yok. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Yeah, let's go. | Evet, gidelim. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
It's the computer lab. Really? | — Bilgisayar laboratuarı. — Gerçekten mi? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Our computer lab | Bilgisayar laboratuarımız... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
runs on academic purpose only | ...akademik amaçlarla kullanılır... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
and is locked | ...ve ders olmadığı zamanlarda... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
when there is no class. | ...kilitli tutulur. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Kids can see so many things on line. | Çocukları, çevrimiçi izleyebilirsiniz. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Yes, they can. | Evet, olabilir. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Mr. Han, please open the door. | Bay Han, lütfen kapıyı açın. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
It must be class time. | Ders zamanı galiba. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Ah, yes... | Evet... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Teacher! | Öğretmenim! | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
What is it, Jung Hoon? | Ne var Jung Hoon? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
The commissioner wants to see you. | Komisyon üyesi sizi görmek istiyor. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
The principal told me to get you. | Müdür sizi çağırmamı söyledi. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Where are they? | Neredeler? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Uh... but the dumpster. | Çöp kutusunun yanında. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
What's he doing there? | Orada ne yapıyor? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
I think he wants to talk about the school sanitary. | Sanırım okul sağlığı hakkında konuşmak istiyor. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Yeah? That's quite far. | Öyle mi? Orası oldukça uzak. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
But why are you not in class? | Ama sen neden sınıfta değilsin? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
I got called on, too. | Beni de çağırdılar. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
You know. I'm number one in the nation. | Bilirsiniz, ben bir şampiyonum. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Yeah... right. | Evet, doğru. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Ok. You may go. | Tamam. Gidebilirsin. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Sea in a big picture is made of gulf and peninsula but | Büyük resimdeki deniz, körfez ve yarımadadan oluşur. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
there is also rocky sea... | Ayrıca kayalık da vardır. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
rocky sea is the land that's protruded to sea | Kayalık denize uzanan kara parçasıdır ve... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
and is open to strong waves therefore marine animals... | ...güçlü dalgalara dolayısıyla da deniz hayvanlarına açıktır. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Crazy bastard. | Çılgın serseri. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
If you are the school commissioner I'm Brad Pitt. | Eğer sen komisyon üyesiysen, ben de Brad Pitt'im. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Why that Jung Hoon! | Neden Jung Hoon? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Everything's deleted. | Her şey silinmiş. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
MBC probably deleted everything | MBC muhtemelen, önemli kanıt sayılabilecek... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
that can be an important evidence. | ...her şeyi silmiş. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
What're you doing? | Ne yapıyorsun? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
There's a tool that recovers recently deleted files. | Silinen dosyaları kurtaran bir araç vardı. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
All we got to do is... | Tek yapmamız gereken... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Jung Hoon Han! | Jung Hoon Han! | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Bring that net book and cell phone. | Telefonu ve bilgisayarı bana verin. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
You should know better than take someone's properties. | Başkasının eşyalarını almamanız gerektiğini bilmeniz gerekiyordu. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
These aren't yours anyway. | Bunlar zaten sizin değil. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Didn't you hear me? | Beni duymadın mı? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Punk. | Serseri. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Hey, you punk. | Seni adi serseri. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Bastard. | Piç. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Come here. | Gel buraya! | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Stop right there! | Durun orada! | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
And living and non living organisms have symbiotic relationship. | Yaşayan ve yaşam dışı organizmalar arasında simbiyotik bir ilişki vardır. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
You two stop! | İkiniz de durun! | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
There's lithium, natrium, calcium, magnesium, aluminum in gold. | Orada lityum, sodyum, kalsiyum, magnezyum ve altın vardır. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Now we take the substance in gold and... | Şimdi altını ele alacağız ve... | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Call me! My name is Do II. | Ara beni! Adım Do II. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Jung Hoon's acting little strange today... | Jung Hoon bugün çok tuhaf davranıyor. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Aren't you his friend?? Let's look out for him... | Onun arkadaşı değil misin? Gidip ona baksana. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
That flying nightingale why you two are lovely | Siz iki aşık bülbül birlikte uçarken, | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
To where would this lonely body fly to. | Bu yalnız beden nereye uçsun? | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |
Now, let's take a look. | Şimdi, bir bakalım. | 4 kyo si Choo ri yeong yeok-1 | 2009 | ![]() |