• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7351

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Chiggers are, like, really bad because they get under the skin. Pireler gerçekten kötü çünkü deri altına girerler. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Okay. Sorry, the one we're looking for has a mean bite. Tamam . Üzgünüm,aradığımızın ortalama bir ısırığı var. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
You've got a lot of elderly, sick people, kids. Burada bir sürü yaşlı, hasta insanlar, çocuklar var. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Let's do this for the kids. Çocuklar için yapalım bunu. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Let's do it for the kids. Çocuklar için yapalım . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I'll be on channel two. I'm going to need you Ben kanal iki de olacağım . Havalandırma içinde beni Big Ass Spider-1 2013 info-icon
to talk me through the entire vent, okay? yönlendirmen için konuşmamız lazım, tamam mı? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
All the way through the building. Wanna make sure this thing doesn't double back Dosdoğru binanın içine. Bu şeyin geriye dönüp butarafa doğru Big Ass Spider-1 2013 info-icon
and come back through this way. gelmeyeceğinden emin olmak istiyorum. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Uh, wait a minute. I don't have the sticky acid. Ah, bir dakika bekle. Yapışkan asit bende değil. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Yeah, but you've got the gun, you've got the handcuffs, the mace. Evet, ama silahın var, kelepçelerin ve göz yaşartıcın var . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Trust me, this thing is more scared of you than you are of it. İnan bana, bu şey senden senin ondan korktuğundan fazla korkuyor . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Huh, I don't think so. Ha, ben öyle düşünmüyorum . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Uh, sir, there are no cell phones in the hospital. Efendim, cep telefonu yasak. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
There's a sign right there. Orada bir işaret var . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Set up a perimeter around the hospital. Lieutenant, lock it down. Hastane çevresinde bir çember oluşturun . Teğmen, karantinaya alın. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Uh, that is a negative, my friend. Repeat, not happening. We have patients Ah, olumsuz, dostum. Tekrarlıyorum, olmayacak. Hastalarımız Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Your hospital is now under my command. Hastaneniz artık benim komutam altında . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I'm sorry. I'm Gordon Harris, director of the hospital. Who are you? Özür dilerim . Ben Gordon Harris, hastane yöneticisi. Sen kimsin? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I am Major Braxton C. Tanner, Special Forces, United States Army. Ben, Binbaşı Braxton C. Tanner Özel Kuvvetler, Amerika Birleşik Devletleri Ordusu . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
We have reason to suspect you've inadvertently Burada yanlışlıkla çok tehlikeli bir salgının başladığından Big Ass Spider-1 2013 info-icon
received a very dangerous contagion. şüphelenmek için sebebimiz var. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
There's a body that was mistakenly sent here to this hospital. Yanlışlıkla hastanenize gönderilmiş bir ceset var. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
We'd like to see that body. Cesedi görmek istiyoruz. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
A contagion? Bir salgın mı? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Now, where's the morgue? Şimdi, morg nerede? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Breaker, breaker, this is the Ex calling El Dorado. Come in, Jose. Alo, alo, Ex El Dorado'yu arıyor, aç şunu Jose. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Uh, hi, yes, I'm here. El Dorado, did you say? Ah, merhaba, evet,buradayım . El Dorado, ne dedin? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Yeah, El Dorado. I'm coming up to a junction, Evet, El Dorado. Bir kavşağa yaklaşıyorum. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
east and west. Which way to the basement? Doğu ve batı.Hangisi bodrum yolu? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Uh, what's a junction? Ah, kavşak da nedir? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
It's uh... like when two roads come are... you know, come together in a T, Bu uh ... iki yol geldiğinde bir ... bilirsin, bir T yaparak bir araya gelip, Big Ass Spider-1 2013 info-icon
and you don't... Do I go left or right to go to the basement? ve sen bunu... Bodruma gitmek için sola mı yoksa sağa mı döneceğim? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Go left. Sola dön . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Hello. Merhaba . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Don't yell at me. Go left. Bana bağırma . Sola git . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Left, right? Sağ mı, sol mu? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Yes, go left, izquierda. Evet,sola git. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Am I scared of what? Neyden korkuyor muyum? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Go left. Sola git . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Okay, I'm going left. Tamam, sola gidiyorum . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Jose, I'm not alone in here, buddy. Jose, burada yalnız değilim, dostum . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Jose. Jose, you're not going to believe this. Jose . Jose, buna inanmayacaksın . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
It looks like our friend has already had a little snack. Arkadaşımız zaten küçük bir aperatif almış gibi görünüyor. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
This is unbelievable and so beautiful. The structure's incredible, the strength. Bu inanılmaz ve çok güzel . Yapısı inanılmaz,gücü. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I can't... I've never seen anything like it. Yapamam ... Ben asla böyle bir şey görmemiştim. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, it's so sticky. Oh, bu çok yapışkan . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
It's so sticky. Bu çok yapışkan . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, good God. Yüce Tanrım . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, that's not good. That's not good. Oh, bu iyi değil . Bu iyi değil. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, no. No, no, no, no, no. Oh, hayır . Hayır, hayır, hayır, hayır, hayır . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, that was interesting. Oh, man. Oh, bu ilginç oldu . Oh, adamım . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
So this is where the body would've come in. Peki, cesedin girdiği yer burası. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Our morgue attendant Carl's fallen ill, so he Bizim morg görevlisi Carl hastalanmış, yani o Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Fallen ill? Hastalanmış mı? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
It is here. O burada. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Move to full lock up, people. All units gear up. Tam karantinaya geçin, millet. Tüm birimler hazırlansın. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
So you're saying that the military can just come in and shut a hospital down? Yani diyorsun ki ordu öylece gelir ve bir hastaneyi kapatabilir mi? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
That's not legal. You can't do that. Bu yasal değil. Bunu yapamazsın . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
The hell I can't. You are under military Cehennemde yapamam. Ulusal güvenliği ilgilendiren Big Ass Spider-1 2013 info-icon
jurisdiction on a matter of national security. bir konuda askeri gözetim altındasınız. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Your full cooperation and discretion would be very much appreciated. Tam işbirliğiniz ve hoş görünüz çok takdir edilecektir. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Do we have an understanding? Anlaşıldık mı? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Good. İyi . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Excuse me, Director Harris? Affedersiniz,yönetici Harris? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Uh, not now, Lisa. Ah, şimdi olmaz, Lisa . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Not now. Şimdi değil . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Something's happened. It's one of the patients. Bir şey oldu . Hastaların biri. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Well, he's... Dead? Eh, o ... Öldü mü? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Let's take a look. Bir göz atalım . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Ah, okay. I'm onto you, buddy. Tamam, ah . seninleyim dostum. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
It's already hunting. Zaten avlıyor. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Granted the patient's immobility indicates an advantageous access, Hastanın hareketsizliği ona avantajlı bir erişim veriyor, Big Ass Spider-1 2013 info-icon
like a buzzard selecting wounded prey. It will get the hang of the kill quickly. yaralı avı seçen bir akbaba gibi. Ölümü hızlı olacak. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Blood coagulation fresh. Ten, maybe twelve minutes. It is close. Kan pıhtılaşması taze . On, belki oniki dakika. Bu yakın. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
How big do you think it is now, Doctor? Ne kadar büyümüş olduğunu düşünüyorsun, doktor? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
It has quadrupled in size. Boyutu dört katına çıkmıştır. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Qua... in 24 hours? Dört... 24 saat içinde mi? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
It will continue to grow exponentially. Four Büyüme katlanarak devam edecek Big Ass Spider-1 2013 info-icon
hours from now it will quadruple again. Şu andan itibaren dört saat içinde 4 kat olacak. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Where are you, friend? Neredesin, dostum? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Where are you, buddy? Come on, buddy. The Ex has Neredesin, dostum? Haydi, dostum . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
a treat for you. I got a... a treat for you. Ex'in sana ikramı var. Senin için ikramım var. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
U.S. to Mexico. U.S. to Mexico. Jose, it's Alex. ABD'den Meksika'ya . ABD'den Meksika'ya . Jose, ben Alex. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I think I found our spider. I'm down in the basement, buddy. Down in the basement. Sanırım örümceğimizi buldum . Bodrumdayım, dostum. Bodrumda . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Where are Nerede Big Ass Spider-1 2013 info-icon
There you are, little buddy. Wow, you're not such a... İşte oradasın, küçük dostum Vay, sen pekte öyle... Big Ass Spider-1 2013 info-icon
such a little guy, are you. küçük bir adam değilsin, öyle mi? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
All right, I've got something for you. Pekala, senin için bir şeyim var. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
I got something for you. Nice and shiny. You're going to like this. Ready? Senin için bir şeyim var . Güzel ve parlak . Bunu seveceksin, hazır mısın? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
That's my quarter. Give me back my quarter! Bu benim çeyrekliğim. Çeyrekliğimi geri ver! Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, no you don't. Not this time. Oh, hayır. Bu sefer değil . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
You gonna run from me? Benden kaçacak mısın? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Ah, come on, buddy. Ah, dostum, hadi . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
What, are you trying to kill me? Hey, they said I could be here. What are you Ne, beni öldürmeye mi çalışıyorsun? Hey, Onlar burada olabileceğimi söyledi . Sen ne Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Hi. Merhaba . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Was that the only one? Sadece bir tane miydi? Big Ass Spider-1 2013 info-icon
The only what? Spider? Uh, yeah, I hope so. Sadece ne? Örümcek mi? Ah, evet, ben öyle umuyorum . Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Shh shh Şşş Şşş Big Ass Spider-1 2013 info-icon
Oh, great, it's gone. Oh, harika, o kaçtı. Big Ass Spider-1 2013 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7346
  • 7347
  • 7348
  • 7349
  • 7350
  • 7351
  • 7352
  • 7353
  • 7354
  • 7355
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim