• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7419

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Now I ain't here preaching You know how Big Momma be Nutuk atmıyorum burada Big Momma 'yı şişirmiyorum Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Now give it up for my man, Prodi G! Alkışlar Prodi G'ye gitsin! Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
My name is Kurtis Kool Ol' hip hop player Adım Kurtis Kool İhtiyarım, hip hop söylerim Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
See me 'round school, man I'm something like the mayor Okulun etrafında görürsen beni Sanırsın şehrin valisi Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
I got 'em going crazy I know I bring the drama Çıldırtırım onları Yaratırım facia Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Smooth with the lady Especially Big Momma Kibar davranırım bayanlara Özellikle Big Momma 'ya Big Mommas Like Father Like Son-3 2011 info-icon
Don't make me use the PITmaneuver. Seni yoldan çıkarmaya zorlama beni. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
You made me have to chase you, man. 1 Kendini kovalattırdın bana. 1 Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
That's a federal offense, all right? Only the mailman touches the mail. Federal suç işlemiş olursun. Postacıdan başkası mektuba dokunamaz. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Do I gotta pop one? Chill ax. Okay? Sıkayım mı? Yavaş ol bakalım. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Okay. Capital One credit card with no introductory interest rate. Capital One kredi kartı, faiz indirimi yok. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
No. No. Okay. Fair enough. Hayır, hayır. Haklısın. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
but you win the crazy parent award! ÇıIgın baba ödülünü sen kazandın! Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Trent, you're on your way. Trent, aferin oğlum. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Desert Retreat. Hi. Çöl Dinlencesi. Merhaba. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Please take a soothing breath with me. Benimle birlikte nefes alıp sakinleşin. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Speaking. It's Jason Bourne. Dinliyorum. Ben Jason Bourne. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
The exchange is tonight, 11:00 p.m. Takas bu gece saat 11'de. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
You got what they want? Yeah, as long as you got what I want. İstedikleri şey yanında mı? Benim istediğimi getirirsen evet. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Where are you? I'm... I'm at the library. Neredesin? Ben... Kütüphanedeyim. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
But it's noisy. It's Book Appreciation Day. Çok ses geliyor. Bugün Kitap Eleştiri Günü. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I'm losing you. All right. Duyamıyorum. Tamam. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Quick witted better get with it, stay sick with it Cin gibiyim, anlasana beyim, sana ben ne diyeyim Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I'm so incredible They're forgettable, bye bye Ben var ya ben Boş ver sen onlara, takıI bana Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Okay, if not Then I ain't twisting your arm Yok istemem dersen, Zorla güzellik olmaz Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Quick witted, better get with it Stay sick with it Cin gibiyim, anlasana beyim, sana ben ne diyeyim Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Library? How'd you find me? Kütüphaneymiş. Beni nasıI buldun? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Let's talk, now. Şimdi konuşuyoruz. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Scratch and Rembrandt are my family. 1 Scratch ve Rembrandt kardeşim gibidir. 1 Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
All right, well, in my family, we give out ass whuppin's. Bizim ailede dayak gelenektir. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Yo, hold it down. Sell some CDs! Okay. Durun bakalım. CD satmaya gidiyoruz! Tamam. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Why'd you embarrass me like that? I'm embarrassing you? Beni neden utandırıyorsun? Seni utandırdım mı? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Trent, you got a lot to learn. Come on, Malcolm. Trent, öğrenmen gereken çok şey var. Yapma Malcolm. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
No, look, forget college, man. Hayır. Üniversiteyi unut aslanım. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
called The Freshman Class, right? Entire East Coast and Cincinnati! Birinci Sınıf diye tur hazırlıyor. Doğu yakasının tümü ve Cincinnati söz konusu. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I'm not 18 yet, so I'm gonna need you to sign this contract. 18 yaşında olmamam. O yüzden sözleşmeyi senin imzalaman lazım. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
In age only. Whoa. Whoa. Whoa. Sadece yaş olarak. Yavaş. Yavaş. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I ain't going to no lame college when I can be on the road, making money! Tura çıkıp para kazanmak varken hiçbir sefil üniversiteye gitmem! Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
But for these next four years... Ama önümüzdeki dört yıI... Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Four years? Dört yıI mı? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Like, you know how long that is in hip hop years? Hip hop için dört yıI ne demek biliyor musun sen? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Come on, Malcolm, look at this. Look. Yapma Malcolm, şuna bak. Bak. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
It's a blueprint for a house of success. All built on a strong, strong flow. Burada başarının planları var. Hepsi çok güçlü bir müziğin üzerine inşa edildi. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
You're lucky your mother's not here to hear you talk that crazy talk. Annen gittiği için şanslısın, saçma sapan laflarını duymuyor. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Go ahead, call her. When you tell her that you want to throw away college, Ara hadi. Üniversiteye sırtını döndüğünü söyleyince Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
she's probably gonna bust that little vein in her forehead. alnındaki ufak damarı patlatabilir. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I'm on the grind. You feel me? I feel you. Sıkı çalışıyorum. Anlıyor musun? Anladım. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Hey, did he sign it? No, he didn't sign it yet. İmzaladı mı? Hayır, henüz imzalamadı. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
There's nothing on this. Smart, huh? Bunda bir şey yok. Çok zekiyim, değil mi? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
It's insurance. 'Cause I was thinking, what if they don't give me the money? Bu benim sigortam. Ya bana parayı vermezlerse? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Well, the real one's hidden. AsıI sürücüyü sakladım. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
The Georgia Girls School for the Arts. What? Georgia Kız Sanat Okulunda. Ne? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I got a buddy who works there. Unbelievable! Orada çalışan bir arkadaşım var. İnanmıyorum! Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Crawford. Yeah, Malcolm. Crawford. Evet, Malcolm. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Yeah, well, he told me where the real one is, but there's no time. Evet, asıI flaşın yerini söyledi ama vakit yok. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Rosetta Stone. Pretty good, huh? Rusçam nasıI ama? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
No, I think you're probably very intelligent. Hayır, çok akıIlı biri olabilirsin. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I'm not talking to you. Who are you talking to? Sana demedim. Kime dedin? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
This? There's nobody there, man. This is part of my hearing aid. Bu mu? Kimse yok aslanım. Bu benim işitme cihazımın bir parçası. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Get out of the car and hide, now. What's going on? Arabadan inip hemen saklan. Ne oldu? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I'm hard of hearing in my right ear. Sağ kulağım ağır işitiyor. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Are you okay? I think so. İyi misin? Sanırım. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Shouldn't we call the FBI or something? FBI'ı aramamız gerekmez mi? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Trent. Your car's back there. They probably already ran your tags. Trent. Araban orada kaldı. Plakana bakıp kim olduğunu bulmuşlardır. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
They know everything about us. You just saw Chirkoff murder someone. Hakkımızda her şeyi biliyorlar. Chirkoff'u birini öldürürken gördün. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Come on! That is not hot. Olamaz! Hiç hoş değil. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
How's the leg, boss? The leg's fine! Bacağın nasıI patron? Bacağım iyi. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
They haven't left the area, at least not yet. Ama en azından bölgeden ayrıImadılar. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
What about the flash drive? Turner knows where it is. Ya flaş bellek? Turner yerini biliyor. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
After I'm shot down in the streets, just release it as a double jam. Ben sokakta vurulunca çifte sıkıştırma yapıp piyasaya sür. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Yeah. That's probably what Biggie thought Ne demezsin. Biggie de namluya bakarken Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
when he was staring down the barrel. öyle düşünmüştür. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
You know what? Malcolm, Bak Malcolm, Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
just promise me one thing. What? bana söz ver. Ne sözü? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Don't let them do a clean version for Walmart. Sakın Walmart için temiz versiyon hazırlamasınlar. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I'm going to hide you. Hide? Saklanacaksın. Saklanmak mı? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I mean, come on. How you gonna hide a swag as big as this? Yapma. Benim gibi birini nasıI saklarsın? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Lord, Lord! You a difficult child, Charmaine Daisy Pierce. Tanrım! Sen tam bir baş belasısın Charmaine Daisy Pierce. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
My great niece. And you better start sounding like her Kardeşimin torunundan. Birinin ödünü patlamadan Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
before you scare someone. Oh, right. onun gibi konuşmaya başlasan iyi olur. Tamam. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
In that case, how's this? Bu nasıI? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
What'd he say? "It's in the music." Ne dedi? "Her şey müzikte." Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Doesn't make sense, Ağzından mantıklı bir laf çıksa Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
just like everything else that comes out of your mouth. şaşarım zaten. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
How they gonna let two fat ladies go poking around this joint? İki şişko bayanın bu binanın etrafında dolanması mantıklı mı? Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Oh, yes. You e mailed your résumé for the house mother position. Doğru. Refakatçi olarak özgeçmişini e postayla göndermiştin. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Child, nobody deserves to be treated like that. Kimseye bu şekilde davranıImamalı evlat. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Me? Thank you! Sure! Ben mi? Teşekkür ederim. Elbette başlarım. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Now, we don't pay very much. Don't worry about that. Vereceğimiz maaş yüksek değil. Hiç önemli değil. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
I mean, it's so diverse here. Yani burada çok farklı kökenden insanlar var. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Yes. Well, we do pride ourselves on diversity. Evet. Farklılığı korumaktan gurur duyuyoruz. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Yeah, yeah, yeah. I like to read. Evet, evet, evet. Okumayı severim. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
And I like to Sevdiklerim arasında Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
My parents don't support my art. Annemle babam benim sanatımı desteklemiyor. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Charmaine, you can audit classes until we get your transcripts get here, Charmaine, notların gelene kadar derslere dinleyici olarak katılabilirsin. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
but I'm afraid, since it's the end of the year, Ama yıI sonu olduğu için Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Any ol' girl will do. İhtiyar bir kız olsa da yeter. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
No. We don't want to put you out. Hayır. Sana külfet olmak istemeyiz. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Charmaine likes the sound of that! Charmaine buna bayıIdı! Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
Some of the girls have gone to dinner, so you'll just see them there. Kızların bir kısmı yemekte, aşağıda onları görürsün. Big Mommas Like Father Like Son-4 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7414
  • 7415
  • 7416
  • 7417
  • 7418
  • 7419
  • 7420
  • 7421
  • 7422
  • 7423
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim