Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7747
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Honestly, son, | Düşünsene evlat, nasıl yapacaktın ki? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Careful, Billy. | Dikkat et Billy. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Flint pushed it through and I went along when I knew better. | Flint zorladı diye kabul ettim ama ben daha doğru olanı biliyordum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Because you know what's at stake here. | Çünkü bu işten ne kazanacağımızı biliyorsun. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You know he's right. | Onun haklı olduğunu biliyorsun. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
That's not why I... | Hayır, o yüzden değil. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
It's because I'm afraid of him. | Çünkü ondan korkuyorum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Billy and Morley. | Billy ve Morley. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
That night on the ship, | O gece gemide ne hakkında konuşuyorlardı? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Well, I didn't hear much, | Çok fazla bir şey duymadım... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
but it sounded like they were talking about a woman. | ...ama bir kadın hakkında konuşuyor gibiydiler. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Somebody Barlow. | Barlow'du adı. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Success? | Başardınız mı? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Would you mind? | Rica etsem... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
The music you were playing, | Çaldığınız şarkı... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
that's Purcell's Chaconne if I'm not mistaken. | ...Purcell'den Chaconne'du sanıyorum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You have an educated ear. | Müzik kulağınız iyiymiş. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
My father employed a tutor for all his children | Babam çocukları müziği sevmeyi öğrenebilsin diye özel eğitmenler tutardı. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I took to it the least of my siblings. | Kardeşlerim arasında en az ben ders aldım. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
But for reasons beyond me, some of it stuck. | Ancak anlayamadığım sebeplerden ötürü, üzerimde etkisi çok oldu. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
There's a pronounced sense of sadness | Purcell'in eserlerinde vurgulanmış bir hüzün hissi vardır. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Considering your circumstances, | Durumunuzu dikkate alırsak, o şarkıların cazibesini anlayabiliyorum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
And what is it you think you understand of my circumstances? | Anladığınızı sandığınız durumum ne oluyormuş peki? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Truthfully, | Açıkçası... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I might know everything, Mrs. Hamilton. | Her şeyi biliyor olabilirim Bayan Hamilton. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Don't be alarmed. | Panik yapmayın. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I have no intention of disclosing your identity to anyone. | Kimseye kimliğinizi ifşa etme niyetinde değilim. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I'm sorry, sir. I think you have me mistaken for someone else. | Üzgünüm bayım, galiba beni bir başkasıyla karıştırdınız. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
The portrait in your room depicts you | Odanızdaki portre sizi resmediyor. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
alongside Lord Thomas Hamilton, | Yanınızda Alfred Hamilton'ın oğlu Lord Thomas Hamilton var. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
the lord proprietor of these Bahama Islands. | Bahama Adaları'nın sahibi olan lord. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I must have gotten disoriented and wandered. | Yolumu kaybedip, merakımın kurbanı oldum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You see, I've had extensive dealings with the earl over the years, | Anlayacağınız üzere kont ile yıllardır süren geniş çaplı anlaşmalarımız vardır... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
and so I'd long heard of the tragedy | ...ve en büyük oğlunun başına gelenleri... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
that befell his eldest son. | ...duymuş bulundum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
But Thomas's wife, | Ancak dedikodulara göre Thomas'ın eşi, onu aldatmış. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
had begun a torrid affair | Kadın, kocasının en yakın arkadaşı... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
with her husband's closest friend, | ...ve Kraliyet Donanması'nın umut vaat eden... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
a promising young officer in His Majesty's Navy. | ...genç bir memur ile ihtiraslı bir ilişki yaşamış. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
And upon discovering the affair, | Bu aldatmayı fark ettikten sonra... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Thomas went mad with grief. | ...Thomas deliye dönmüş. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
His despair so great, | O kadar kederliymiş ki... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
even the asylum couldn't protect him from himself. | ...tımarhane bile onu kendinden koruyamamış. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
As for Thomas's wife, | Thomas'ın karısı ise... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
she's said to have fled London along with her lover. | ...Londra'ya, sevgilisinin yanına kaçmış. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Partly out of shame, | Biraz utancından... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
partly to escape retribution. | ...biraz da cezasından kaçmak için. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Given the facts at hand, I am forced to assume | Edindiğim bilgilere göre, o sevgilinin... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
that the lover is none other | ...dostumuz Kaptan Flint'ten başkası olamayacağını düşünmekteyim. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Please understand, I raise this issue | Lütfen anlamaya çalışın, bu konuyu sizi rahatsız etmek... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
not to disturb or harass you. | ...veya taciz etmek için dile getirmedim. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
In fact, I wish to help you. | Hatta size yardım etmeyi umuyorum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Help me? | Yardım etmek mi? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I can only assume that your exile in this place | Tahmin ediyorum ki burada yaşadığınız sürgün hayatı... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
has been less than ideal. | ...beklediğiniz gibi olmamıştır. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I understand how desperation | Sizi buraya sürükleyen çaresizliği anlayabiliyorum. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
And you could offer me that? | Bana bu teklifi sunabilir misiniz? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Boston is quite a different animal from London. | Boston, Londra'dan oldukça farklı bir yerdir. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
More forgiving of one's past | Birinin geçmişini genel anlamda daha kolay bağışlar. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
And in this specific sense, | Ailemin de desteğiyle, bu anlamda birisi... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
one might find total absolution there. | ...tüm suçlarından arınabilir. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
New identities. | Yeni bir kimlik. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
A clean start. A new life. | Temiz bir başlangıç. Yeni bir hayat. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I could do that for you. | Bunu sizin için yapabilirim. Neden yapasınız ki? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Because I know what it is to be judged unfairly. | Çünkü ben haksız bir şekilde yargılanmanın ne olduğunu iyi bilirim. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
And because it's just possible that, | Ve çünkü, şu an size özgürlüğünüzü vadedecek ender bir konumda olduğum için... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
to offer you your freedom, | ...karşılığında sizin de bana aynısını verebilme imkanınız var. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Hello, Charles. | Merhaba Charles. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You've looked better. | Daha iyi göründüğün olmuştu. Siktir git. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
We're alone. | Yalnızız. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You don't have to pretend with me. | Benimleyken rol yapmana gerek yok. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
The fuck did I ever do to you? | Ben sana ne yaptım amına koyayım? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You made me look weak. | Beni zayıf gösterdin. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Standing beside you, I was your lesser. | Senden daha önemsizmişim gibi gösterdin. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I was a girl. | Küçük bir kızdım. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
From the moment you met me, | Benimle tanıştığın anda... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
you must have known I'd never settle for that. | ...bu durumu kabul etmeyeceğimi anlamalıydın. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
For being less than. | Senden önemsiz olmamı. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
That's why I loved you. | Seni bu yüzden sevdim. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
And you destroyed me. | Ama sen beni mahvettin. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
I exposed you. | Gerçek yüzünü ortaya çıkardım. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
The weakness behind the mask. | Maskenin ardındaki zayıflığı. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
The fear. | Korkuyu. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
So much I have taken from you. | Senden çok şey kopardım. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
And yet still... | Ama hâlâ... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
you know you could take it all back. | ...bunların hepsini geri alabileceğini biliyorsun. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You could be strong again. | Tekrar güçlü olabilirsin. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You could resist me. | Bana direnebilirsin. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You could take this whole fucking island from me. | Bu siktiğimin adasını elimden alabilirsin. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
You know exactly what it is you need to do. | Tam olarak ne yapman gerektiğini biliyorsun. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Where it is you need to go to do it. | Bunu yapmak için nereye gitmen gerektiğini. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
If only you weren't so goddamn afraid. | Keşke bu kadar korkak olmasaydın. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Ain't this a sad sight? | Çok üzücü bir sahne değil mi? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Miss Guthrie should have just had you killed. | Bayan Guthrie keşke seni öldürseymiş. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
It would have been more merciful. | Öylesi daha merhametli olurdu. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Now, are you going to give me back me whore? | Şimdi, bana fahişemi geri verecek misin? | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Jesus! On my shoe! | Tanrım! Ayakkabıma sıçradı! | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Oh, fuck it. Put him out of his misery. | Sikerler. Şunun ıstırabına bir son verin. | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
Oh, for Christ... | Tanrı aşkına... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |
The whorehouse, | Kerhane... | Black Sails-1 | 2014 | ![]() |