Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 823
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Yeah. He didn't say hi. | Selam vermedi. Ne? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah, he was, like, in the back with them all, and... you know. | Onların arkasındaydı. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I mean, he waved, but, they're kind of weird. | El salladı ama tuhaf tiplerdi. Beni ürküttüler. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I don't know. They're so weird. | Bilmiyorum. Çok tuhaflar. | 6 Years-1 | 2015 | |
| They make me feel so uncomfortable. | Beni geriyorlar. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I'm so happy you said that. It's not just me. | Bunu söylediğine sevindim. Bir benim sanıyordum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| No. That's weird. | Hayır. Garip. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah, I saw him and I was like, "Hey, there. " | Onu görünce "Selam" dedim. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You know, I don't know. | Bilemiyorum işte. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Hey, do you ever think about dating anybody else, | Dan hariç başkasıyla çıkmayı hiç düşündün mü? | 6 Years-1 | 2015 | |
| No. | Hayır. Hadi ama. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Come on, what? I'm happy. | Ne "Hadi ama"sı? Hâlimden memnum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Don't you ever feel like you're missing out? | Hayatı kaçırdığını düşünmüyor musun hiç? | 6 Years-1 | 2015 | |
| You don't get bored? | Sıkılmıyor musun? | 6 Years-1 | 2015 | |
| No, I don't get bored. You've been with him for so long. | Hayır, sıkılmıyorum. Uzun süredir onunlasın. | 6 Years-1 | 2015 | |
| How do you keep things interesting? | Kıvılcımı korumayı nasıl başarıyorsunuz? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah, like do you ever watch porn? | Aynen, porno izliyor musunuz? | 6 Years-1 | 2015 | |
| What?! I'm serious! | Ne? Ciddiyim ben! | 6 Years-1 | 2015 | |
| You know, spice it up a little bit. | İlginç bir şeyler işte. | 6 Years-1 | 2015 | |
| She does have a point. | Doğru diyor şimdi. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I'm kidding. You know I'm kidding. | Dalga geçiyorum. Öyle olduğunu biliyorsun. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Wow. | Vay. İyi misin? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Did you tell 'em where all the bodies are buried? | Onlara sırlarımızı söyledin mi? Elbette. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Cheers, guy. | Şerefe. Şerefe. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You want to do the lanterns for Jess? | Jess için fener yapmak istiyor musun? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Fuck, yeah, I want to do the lanterns for Jess. | Tabii lan, Jess için lamba yapmak istiyorum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You are gonna love this. | Bayılacaksın. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Go round up the troops. We'll be out in five. | Sen işine bak. Az sonra oradayız. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Thanks for inviting me over, man. | Beni davet ettiğin için sağ ol. Geldiğine sevindim. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Having a blast. | İyi zaman geçiriyorum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Um, so tell me about Dog Water. | Dog Water'dan bahsetsene. Dinledin mi hiç? | 6 Years-1 | 2015 | |
| I gave it a listen. | Evet dinledim. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah, I mean, you know, | Gittiğim bir çok programda çalıyorlardı... | 6 Years-1 | 2015 | |
| and they just graduated last year, | ...ve daha geçen sene mezun olmuşlar ama etrafta dolanıyorlar. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I know they're fucking working at it, so. | Çalıştıklarını biliyorum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I want you to keep an eye on them for me, okay? | Onlardan gözüne ayırma. Ne zaman kayıt yapsalar... | 6 Years-1 | 2015 | |
| if they're playing out live, you come grab me, | ...canlı çalıyorlarsa bana gel, birlikte izleriz. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Let's go set off some motherfuckin' | Gidip ortalığı birbirine katalım. Kâğıt fenerler! | 6 Years-1 | 2015 | |
| Shit. Thank you very much. | Siktir. Çok sağ ol. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Oh, hey. | Hoş geldin. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I don't want to be on camera and eating. | Yemek yerken çekilmek istemiyorum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| So what? You look cute with no pants. | Ne olmuş? Pantolon olmadan güzel görünüyorsun. | 6 Years-1 | 2015 | |
| 'Cause I'm at home. | Evdeyim çünkü. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah! | Evet! Baksana, kirli orospunu tekiyim ben. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah. Mmm. | Evet. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Hi i. How are you? | Selam. Nasılsın? Çok ama çok sarhoşum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Someone had fun. | Birileri eğlenmiş. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Mm hmm. I gotta show you this band Mark just showed me. | Mark'ın bana gösterdiği grubu dinleteyim sana. | 6 Years-1 | 2015 | |
| No, not another one. | Hayır, yine mi ya. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You're gonna like it. You're gonna like it. | Beğeneceksin. Cidden beğeneceksin. | 6 Years-1 | 2015 | |
| No, I'm sure I will. Play it tomorrow. | Kesin beğenirim ama yarın açarsın. | 6 Years-1 | 2015 | |
| What's your fuckin' problem? | Derdin ne senin? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Tomorrow. Come on. Let me play it for you. | Yarın yaparsın. Bırak açayım işte. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Just play it tomorrow. | Yarın açarsın. Dan, lütfen. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You're being weird. | Tuhaf davranıyorsun. | 6 Years-1 | 2015 | |
| See, look | Bak işte... | 6 Years-1 | 2015 | |
| What the fuck? | Bu ne lan? Bu ne böyle? | 6 Years-1 | 2015 | |
| You watch porn? | Porno mu izliyorsun? Yoksa kendine şey mi yapacaktın...? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Just about to what? | Ne mi yapacaktım? | 6 Years-1 | 2015 | |
| No, I don't | Hayır, ben... Dediler ki... Sıkılacağını söylediler, ben de... | 6 Years-1 | 2015 | |
| Your friends are so stupid. | Arkadaşların malın önde gideni. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Do you watch porn? | Sen porno izliyor musun? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Sometimes. | Bazen. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You watch No shit, I watch porn. I'm a dude. | Demek... Elbette izliyorum. Erkeğim ben. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Oh, my God. Does that bother you? | Aman Tanrım. Canını mı sıkıyor? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Are you bored during sex? | Seks yaparken sıkılıyor musun? Hayır. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Are you bored? | Sen sıkılıyor musun? Hayır! | 6 Years-1 | 2015 | |
| Just relax, okay? | Sakin olsana. Porno izlemek istiyorsan izleriz. | 6 Years-1 | 2015 | |
| It might be weird. | Tuhaf olabilir ama. Böyle iyiyim. | 6 Years-1 | 2015 | |
| It might be fun. | Eğlenceli de olabilir. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I'm gonna go wash up. | Ben gidip elimi yüzümü yıkayayım. | 6 Years-1 | 2015 | |
| So what'd you do at Mark's? | Mark'ın evinde ne yaptınız? | 6 Years-1 | 2015 | |
| It was so fun. | Çok eğlenceliydi. Sen de gelecektin. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You would've had fun. It was like a big party. | Eğlenebilirdin. Devasa bir partiydi. | 6 Years-1 | 2015 | |
| And the band was there. So good. | Grup da oradaydı. Çok iyiydi. | 6 Years-1 | 2015 | |
| And then Mark is definitely gonna sign them. | Mark kesin onlarla anlaşacak. Bil bakalım ne oldu. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Um, Amanda told me that they don't, | Amanda işe almayacaklarsa... | 6 Years-1 | 2015 | |
| um, keep interns for more than a year | ...bir yıldan fazla süre stajyer tutmadıklarını söyledi. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah, but Wait, she said that? | Evet de... Böyle mi dedi? | 6 Years-1 | 2015 | |
| I mean, yeah, but she just said that, I mean | Evet ama öylesine dedi. Öylesine demiş olamaz değil mi? | 6 Years-1 | 2015 | |
| I'm hoping. I don't know. | Umarım. Bilmiyorum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| She's my friend, so she's hoping for me. | Benim arkadaşım olduğu için benim adıma umut ediyor. | 6 Years-1 | 2015 | |
| We'll see what happens. | Bakalım ne olacak. | 6 Years-1 | 2015 | |
| That's awesome. That's fucking awesome. | Harika bir şey. Müthiş amına koyayım. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Don't smoke. | Sigara içme. | 6 Years-1 | 2015 | |
| It's not good for you, 'cause, then, | Sağlığına zararlı çünkü seni bir daha öpmem. | 6 Years-1 | 2015 | |
| You don't like kissing me? | Beni öpmekten hoşlanmıyor musun? Hayır. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Except for when you wear the cat pants. | Kedili donunu giydiğin zaman hariç. | 6 Years-1 | 2015 | |
| The cat pajama pants. This is very hot. | Kedili pijamaların. Epey seksi. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Where'd you get this little outfit, hmm, | Nereden buldun bunu? İç çamaşırı mağazasından mı? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Yeah, I like it. | Evet, beğendim. Çok iyi görünüyorsun. | 6 Years-1 | 2015 | |
| How are your classes? | Derslerin nasıl? İyi. | 6 Years-1 | 2015 | |
| I'm really sort of... | Okul artık umurumda değil, anlatabildim mi? | 6 Years-1 | 2015 | |
| Done with school. I just want to be working. | Öğrencilik yıllarım bitti. Tek isteğim çalışmak. | 6 Years-1 | 2015 | |
| But the internship is going so well. | Stajyerlik çok iyi gidiyor. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Good. I'm just learning so much. | Harika. Çok şey öğreniyorum. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Everybody is really gifted over there. | Herkes yetenekli orada. | 6 Years-1 | 2015 | |
| Hopefully, there'll be a job when I graduate. | Umarım mezun olduğumda bir işim olur. | 6 Years-1 | 2015 | |
| No one's said anything yet, but | Kimse bir şey demedi ama New York'ta ilgili olduğum... | 6 Years-1 | 2015 | |
| that I'm interested in, but, | ...bazı markalar var fakat... | 6 Years-1 | 2015 |