Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8306
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He's moving into that house? | O eve taşınıyor? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Heol! | Heol! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
[Diaper woman Is this what our society has come to?] | [Bezli Kadın Toplumumuz ne hale geldi?] | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Oh my goodness... | Oh, aman Tanrım... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
People are losing their minds in this sweltering heat. | Bunaltıcı sıcaklarada insanlar kafayı yiyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It would be a very sad life to get snatched up by a girl like this one. | Böyle bir kız ile çıkan bir insanın hayatı çok acınası olur. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I should just go workout. | Çalışmaya gitmeliyim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This is the boarding house I live in. | Burası benim yaşadığım pansiyon. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Not even in a studio apartment, but in a boarding house? | Daire bile değil ama bir pansiyon mu? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It hasn't been long since I crossed the border into the South | Kuzey'den geleli çok olmadığı için... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
so I don't have the money to pay you back for the bag. | ...çantan için geri verecek param yok. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
So I'll let you live in my room for now. | Bu yüzden benim pansiyonda yaşayabilirsin. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I've already spoken to my next door roommate about it. | Yan oda arkadaşım ile çoktan konuştum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You are aware that the cost of that handbag is about a year's worth of rent, right? | O çantanın bir yıllık kira bedelinde olduğunun farkındasın, değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
But I'm going to take pity on you, and let you off the hook in six months. | Ama sana acıdığım için seni altı ay içinde salarım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Aren't you so grateful? | Çok minnettarsın değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
If I was still in the North, I'd shoot you down with my gun right now! | Eğer hala Kuzey'de yaşıyor olsaydım, şimdi seni alnının ortasından vurmuştum! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Just endure it. | Dayan biraz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Comrade Dong Joon! Yeah. | Yoldaş Dong Joon! Evet. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This is the girl that I told you about. | Sana bahsettiğim kız. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Is this where you live? | Burada mı yaşıyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Aren't you so thankful that I waxed your legs for you on this hot day? | Bu sıcak günde bacaklarını ağdaladığım için minettarsın, değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Thankful? | Minnettar mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
My legs got waxed for the first time in my life all because of you! | Hayatım boyunca ilk bacaklarım ağda oldu! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
And I even had to quit my gym where I've been a VIP member for the last three years! | Ayrıca 3 yıldır VIP üye olduğum spor salonundan çıkmak zorunda kaldım! Biliyor musun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Oh my, is that right? Poor thing... | Ah, öyle mi? Kıyamam... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You two know each other? No, we don't know each other! | Birbirinizi tanıyor musunuz? Hayır, tanımıyoruz! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Is this the girl that you said you were bringing home? | Senin eve getireceğin kız bu muydu? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Then I totally oppose it! | O zaman tamamen karşıyım! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Get her out of here immediately! | Onu hemen buradan yolla! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why would I go anywhere when this guy owes me a debt? | Bana borcu olana buradayken, ben neden gidecek mişim? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
If you don't like it, then you can leave. | Eğer hoşuna gitmiyorsa, o zaman sen git. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Then I'll be grateful. | O zaman ben minnettar olurum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Or if you reimburse me for the handbag in his place | Ya da onun yerine çantamın parasını versin... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
then I'll be even more grateful. | ...daha fazla minnettar olurum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Even more grateful. Even more grateful? | Daha fazla minnettar. Daha fazla minnettar mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You already ripped out all my hair, and now you're about to rip out my patience. | Derdi ne bunun? Zaten tüylerimi yoldun şimdi de sabrımı zorluyorsun! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What? Ugh, I just wish I could... | Ne? Ah, ben senin... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You want me to rip out the hair on your head, too? | Şimdi de kafandaki saçlarını mı yolayım? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Let go of me! What was it that you said? | Bırakın beni! Ne dedin sen? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Do you know what people call someone like you? | Senin gibilere ne denir, biliyor musun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
A loser! If you get my point, then get lost! | Ezik seni! Şimdi karşımdan defol! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Yes, I'm the guy who just signed the lease agreement with you. | Evet, sizinle kira sözleşmesi yapmıştım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm almost at the house right now. My room's already been cleaned, right? | Pansiyona şimdi varmak üzereyim. Odam temizlendi, değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Yes, I'll be right in. | Evet, şimdi geliyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I can't believe what I've been reduced to all because of Razor Tooth. | Bıçak dişli kız yüzünden düştüğüm hale inanamıyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I vow to make it into a huge corporation and become successful. | Büyük bir şirkete girip başarılı olacağıma yemin ederim. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Let go! Ugh, let go of me! | Bırak! Ah, bırak beni! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
What's all that noise? | Bu ne gürültü böyle? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I said, let go! This is expensive too, isn't it? | Beni bırak dedim! Bu da çok pahalı, değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm going to trample all over it! Let go of my bag! | Hepsini koparırım bak! Çantamı bırak! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Don't you dare step on my bag. | Hangi yüzle çantama dokunursun. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Get your hands off me, woman! Stop it, you two! | Ellerini çek benden, kadın! İkinizde, durun! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Ugh, how rowdy. | Ah, ne gürültü. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You guys look like you're all old enough... | Yeterince ergenlikten çıkmış gibisiniz... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and it sounds to me like you're fighting over something petty and trivial. | ...önemsiz ve küçük şeyler hakkında kavga ediyormuşsunuz gibi duruyor. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Must you really shout and fight like this and be such an embarrassment? | Bu şekilde bağırıp kavga etmeniz utanç verici değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Stop being such a nuisance to everyone, and let's figure this out rationally. | Millete rahatsızlık vermeyi kesin de bunu düşünerek çözün. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Rationally? Who are you to butt in? | Düşünerek mi? Sen, kim olduğunu sanıyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
We'll all be living together under the same roof now | Artık, aynı çatı altında yaşayacağız... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
so I'm just suggesting that we remain calm and rational. | ...bu yüzden sakin kalıp, düşünmeyi öneriyorum. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
We're all grownups here, so let's take a step back | Hepimiz yetişkiniz, bu yüzden birimiz geri adım attmalı... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
and talk this out rationally. | ...ve düşünmeden çıkmayalım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Razor Teeth! | Hey, Bıçak Dişli! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Who are you? 'Who are you'? | Kimsiniz? 'Kimsiniz' mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Wow, you're so aggravating! | Wow, ne kadar yüzsüzsün! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Hey, Razor Teeth. | Hey, Bıçak Dişli. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Because of you | Senin yüzünden... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I got kicked out of my house and had my credit cards canceled! | ...tüm kartalrım iptal oldu ve evden atıldım! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Do you want to die? Do you know me? | Ölmek mi istiyorsun? Beni tanıyor musunuz? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I think you've got the wrong person. | Bence, biriyle karıştırdınız. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I think this man is slightly off mentally. | Acaba, bu adam akıl hastası filan mı? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Mentally off? Why you! | Akıl hastası mı? Senin ben! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Let go. I said, let go of me! | Bırak. Bırakmıyor musun! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Ugh, seriously! | Ah, cidden! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Comrade, why are you being like this? | Yoldaş, neden böyle yapıyorsun? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
We're all grownups here, so shouldn't we talk rationally about this? | Hepimiz yetişkiniz, bu yüzden düşünerek konuşmamız gerekmiyor mu? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Screw talking! Come here, Razor Teeth! | Kes sesini! Gel buraya, Bıçak Dişli! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Just talk this out rationally. I can't talk this out rationally! | Objektif düşünüp konuşalım bence. Düşünmüyorum objektif falan! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Stop! Or I'll call the police! You're not calling anyone! | Dur! Yoksa polis çağıracağım! Kimseyi çağıramayacaksın! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Ugh, that girl! You're the man here, so just endure it. | Ah, bu kız! Adamsın sen, dayan biraz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
The man has to endure it. | Adam dediğin tutar kendini biraz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Why is he doing that? | Bu ne yapıyor? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I don't know, but it's totally cool! | Bilmiyorum ama acayip havalı! | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You must be out of your mind. How is that cool? | Sen aklını kaçırmış olmalısın. Neresi havalıymış? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Didn't I look like a fluttering butterfly? | Kelebek gibiyim değil mi? | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Start with a gentle sweep of an arc... | Yay gibi hafifçe başlıyor... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
then a swooping sharp swipe like the cutting edge of a sword. | ...sonra da kılıcın kenarıyla keskin bir vuruş. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
This is what you call swordsmanship. | Buna eskrim diyoruz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Even if a fencing master wins in a competition | Bir eskrim ustası yarışı kazansa bile... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
he never cheers or boasts. | ...asla alkışlanmaz ve asla övünmez. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
It's out of respect for his defeated opponent. | Bu mağlup olan rakibine saygıdır. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
Having respect for one another... | Birbirine saygı önemlidir... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
means that since we'll all be living together now | ...sizlerde hep beraber yaşayacağınız için... | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
we need to maintain our respect for one another. | ...birbirinize saygı duymalısınız. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I welcome you all into my family. | Ailemize hoşgeldiniz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You can keep me out of that family. | Beni aileden ayrı tutabilirsiniz. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'll just look for another place to stay. | Kalmak için başka bir yer bakacağım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
I'm sure that's just your emotions talking. | Sadece duyguların ile konuşuyorsun. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |
You'll think differently tomorrow. I'm not waiting until tomorrow. | Yarın düşüncelerin değişecek. Yarına kadar kalmayacağım. | Boarding House No 24-1 | 2014 | ![]() |