• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8376

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
$3,000. You got 48 hours. 3.000 dolar. 48 saatin var. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What'll it be? Ne alırsınız? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'll take a whiskey and a statement on the record. Bir viski bir de basın açıklaması alayım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
How's that? Buyur? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Eddie Corrigan, "Chicago tribune. " I believe we already met. Chicago Tribune'den Eddie Corrigan. Tanışmıştık. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You drinking or what? Whiskey, like I said. İçki istiyor musun, istemiyor musun? Dediğim gibi, viski alayım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Three bucks. 3 dolar. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What's your name? Al brown. Adın ne? Al Brown. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Hit me again. Bir tane daha ver. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm going with a story linking Johnny Torrio Johnny Torrio'yu Koca Jim cinayetine bağlayan bir haber üstünde çalışıyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Why would you do that? Niye? Çünkü bence işin aslı bu. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Would you like to make a statement? Açıklama yapmak ister misin? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What the fuck's going on? Neler oluyor? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm making a statement. Açıklama yapıyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Arnold Rothstein again. Yine Arnold Rothstein. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Put on a black suit. You'll be driving me tonight. Siyah bir takım giy. Beni sen götüreceksin. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
İf you want. Well, I have to borrow one then. Sen bilirsin. O halde ödünç almam gerekecek. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Well then borrow one. Or don't. Al o zaman. Ya da alma. Bana niye soruyorsun? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
The chauffeur must have a cap. Şoför kısmının başlığı olmalı. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Nucky, Arnold Rothstein. Nucky, Arnold Rothstein. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What a pleasant surprise. Ne güzel sürpriz. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Yeah, I'm sure. Evet, öyledir. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
So the reason I've been calling... Aramamanın sebebi... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
the delivery I arranged, I never received it. ...talep ettiğim malın hâlâ elime ulaşmamış olması. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You don't say. Öyle mi? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
The truck ran out of petrol. Who knows? Belki de kamyonun benzini bitti. Kim bilir? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
We'll chalk it up to a misunderstanding. Bunu bir aksilik olarak addediyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Then 100 grand should cover it. 100 bin bunu telâfi eder. Buyur? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You owe me $100,000, Mr. Thompson. Bana 100.000 dolar borçlusunuz Bay Thompson. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
It's bad enough you sold my load to Chicago. Benim malımı Chicago'ya satmanız bir şey. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
My sister in law's nephew was one of those drivers. Şoförlerden biri baldızımın yeğeniydi. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I didn't sell your load to anyone, Ben malınızı kimseye satmadım ve şoför anneniz olsa umurumda değil. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Is this the way you do business? Siz böyle mi iş yapıyorsunuz? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Go back to sleep. Yatağına dön. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Nothing, I'm... I'm getting something. Hiç. Bir şey alıyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Go back to sleep. Git yat sen. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You're gonna wake the baby. Çocuğu uyandıracaksın. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Mrs. Schroeder? Hello? Bayan Schroeder? Buyurun. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm Nelson van Alden. Ben Nelson van Alden. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm with the bureau of internal revenue. Milli Gelir Bürosundan geliyorum. Sizinle kocanız hakkında konuşmak istiyordum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Is this a bad time? Uygun bir zaman değil mi? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm just back from the hospital. Hastaneden yeni çıktım da. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Oh, I didn't realize. Bilmiyordum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
First of all, my condolences. Öncelikle başınız sağ olsun. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm sure your husband was a fine and decent man. Eminim kocanız çok iyi ve saygın biriydi. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I realize this is cold comfort, Bunun kuru bir teselli olduğunun farkındayım ama kocanızın cinayetinin... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I... I don't understand. Anlayamadım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
He was a patsy, Mrs. Schroeder, Kendisi günah keçisiydi Bayan Schroeder. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
a dupe set up to take the fall. Suçu yıkmak için seçilmiş biriydi. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
By whom? İ'm not sure yet. Kim yapar bunu? Henüz bilmiyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Do you mind if I smoke? Please. Sigara içmemin mahsuru var mı? Kesinlikle yok. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I, um... I had a ribbon. Benim... Kurdelem vardı. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What exactly is the nature of your relationship to nucky Thompson? Nucky Thompson'la nasıl bir yakınlığınız var? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Hey, Nuck. Hey, champ. Selam Nuck. Selam Şampiyon. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Say, can you lend me a few bucks? Hey, bana birkaç dolar borç verebilir misin? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'd like to, but I'm a little short. Olur. Ama kısa vadede geri alırım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
That one kills me! Şu espri beni öldürüyor. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Oh, look at the lovebirds. Çifte kumrulara bakın hele. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Looks like you're having a ball. Görünen o ki, gününüzü gün ediyorsunuz. Evet, harika vakit geçiriyoruz. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Saltwater Taffy! Would you like some? Saltwater Şekerleme? Sen de ister misin? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
No, but you go ahead. Hayır ama sen keyfine bak. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Talk about a flat tire. Şu patlak tekeri konuşalım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Lionel Barrymore last night, dinner at the knife & fork, Lionel Barrymore dün gece Knife & Fork'ta yemekteydi. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
champagne till dawn and not so much as a smooch. Sabaha kadar şampanya içilmiş. Dans etmeye vakit kalmamış. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
She looks like a push over. That's what I thought. Kız bocalıyor gibi duruyor. Ben de öyle sanmıştım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What are you, about 20, 21? Kaç yaşındasınız? 20? 21? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Oh, forgive me for asking. Kusuruma bakmayın. George ile konuşuyorduk da. 19. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Why, that's ideal. En ideal yaş. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You see, I'm thinking of sponsoring a beauty contest Atlantic City'de bir güzellik yarışmasına sponsor olmayı düşünüyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
And if you don't mind my saying, Ve şunu çekinmeden söyleyeceğim: Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You've got plenty of what it takes. A beauty contest? Gereken güzelliğe fazlasıyla sahipsiniz. Güzellik yarışması mı? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Naturally. Who doesn't love a pretty girl? Tabii. Güzel kız görmeyi kim istemez ki? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What would I have to do? Keep in touch and I'll let you know. Peki ne yapmam gerekiyor? İleride görüşürüz; sizi haberdar ederim. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Oh, incidentally, Georgie here will be one of our judges. Tesadüfün böylesi. Georgie de jüri üyemiz olacak. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Really? Certainly. Sahi mi? Elbette. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Thanks, Nuck. You're the darb. That oughtta warm her up. Sağ ol Nuck. Müthişsin. Bu onu coşturmaya yeter. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Hello? Atlantic city, new Jersey, Alo. Atlantic City, New Jersey'den Chicago Illinois’ye. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
It took you long enough. I've been waiting a half hour. Çok uzun sürdü. Yarım saattir bekliyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Go ahead, please. Buyurun lütfen. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Al. Al. Al. Al. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Come here. Hello? İs anyone there? Gel. Alo? Kiminle görüşüyorum? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Al, it's Jimmy. Al, benim Jimmy. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Jim Darmody. Who? Jim Darmody. Kim? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Jimmy, Atlantic city. Jimmy, Atlantic City'den. Ne var ne yok? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm in a fix. I need your help. Sıkıntıdayım. Yardımın gerek. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What kind of fix? The coppers? Ne tür bir sıkıntı? Aynasızlar mı? Hayır, onlar değil. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I İ need money. Paraya ihtiyacım var. Bütün mangırları yedin mi? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
It's a long story. Uzun hikâye. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I need you to wire me $500. Bana 500 dolar yollar mısın? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What? I didn't hear you. Ne? Seni duyamadım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I need you to go to Western union Western Union'a gidip bana 500 dolar gönder. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I can't hear you, pal. Seni duyamıyorum dostum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
There's trouble on the wire. Hatlarda sorun var. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Al. Al. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Jimmy? Jimmy, are you there? Jimmy? Jimmy, orada mısın? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Al, can you hear me? İ can't hear you. Al, duyuyor musun? Sesin gelmiyor. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Al! Call me back, pal. Al! Sonra tekrar ara dostum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Sounds like you need help. Sesin yardıma muhtaçmışsın gibi geliyor. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Al! Al! Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Operator. May I help you? Operatör. Yardımcı olabilir miyim? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8371
  • 8372
  • 8373
  • 8374
  • 8375
  • 8376
  • 8377
  • 8378
  • 8379
  • 8380
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim