Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8766
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Everything's working fine down there. | Orada herşey gayet iyi çalışıyor. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I ain't worried about it Samson. I just want you to relax is all. | Bundan endişem yok, Samson. Sadece rahatlamanı istiyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Just chill. | Sakinleş. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
We have some fun. | Biraz eğleniriz. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm gonna buy us a car. | Bize bir araba satın alacağım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
A car? | Araba mı? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, and we're gonna drive it to the restaurant | Evet, ve canlı müzik çalınan | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
where live music is playing. | restorana doğru süreceğiz. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
And all the help, they’re gonna wear those black tuxedos. | Ve tüm hizmetçilerin üzerinde siyah takım elbiseler olacak. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Alright, how about you dress in all black and I dress in all white? | Pekâlâ, sen siyah giysen ve ben de beyaz giysem nasıl olur? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Alright, you wear white and I'll wear black. | Pekâlâ, sen beyaz giyin ve ben de siyah giyeyim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Why? Why? Samson. | Neden? Neden? Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Ain't we Looking to make some noise? | Biraz gürültü çıkarmak istemiyor muyuz? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Can we get one with guts, Samson? | Şeritleri olan birini alabilir miyiz, Samson? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
With a stick. | Çubuklu olan. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Growin' up in the Oklahoma foster homes, | Oklahoma'nın yetiştirme yutlarında büyümek, | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
the next best thing to fucking | sikişmek için sonraki en iyi şey ise | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
was leaning back in some farm boy's rip roarer. | bir çiftçi çocuğun gürültülü arabasının arka koltuğuna uzanmak. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Vroom! Vroom! Vroom! | Vroom! Vroom! Vroom! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Especially if rip roar speeding. | Özellikle de gürültülü araba hız yaparken. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Here's what we could do Samson. | İşte yapabileceğimiz bu, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
We could use some of your money to score with huh? | Paranın birazını bu amaç için kullanabiliriz değli mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I could be flying. | Uçuyor olabilirdim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
This is a beauty huh? | Bu bir güzellik, ha? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Remember that rich friend I told you about? | Bahsettiğim zengin arkadaşı hatırlıyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
He made Charlie Rankin see he born to be something special. | Charlie Rankin'in özel birşey olmak için doğduğunu görmesini sağladı. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
As to keep me in the nothing that he was. | Beni, kendisi olduğu hiçliğin içinde tuttuğu gibi. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Who's who? Charlie Rankin. | Kim kim? Charlie Rankin. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Just an old con I used to know. | Sadece tanıdığım eski bir mahkum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I saw it Samson. | Onu gördüm, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You like that one? | O hoşuna gitti mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It's way more than like Samson. | Hoşlanmaktan fazlası, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
This is the nuts! | Bu delice sevmek! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Woo! Hey! | Vay! Hey! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What? Where you going? | Ne? Nereye gidiyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm gonna go buy it. | Onu satın almaya. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm gonna buy it. | Onu satın alacağım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
That's the one you want right? | İtediğin bu, değil mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You put down your name and license number too. | İsminizi ve ehliyet numaranızı da yazın. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It's all hers, it's a gift. | Bu onun, bu bir hediye. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Come on, seriously! | Hadi ama, cidden! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm already going 70. | Zaten 110'la gidiyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Don't you want to see what this baby's got? | Bu bebeğin neler yapabileceğini görmek istemiyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Wooo! | Vuuu! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Wooo! That's it Samson. | Vuuu! işte bu, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Woo ho ho! | Vuu huuu! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
There's a zoo up ahead we can go to. | İleride, gidebileceğimiz bir hayvanat bahçesi var. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Nah. | Olmaz. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You don't like animals? | Hayvanları sevmez misin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Mm. Not when they're locked up in cages. | Kafese kapatılmış olanları sevmem. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I don't like that either. | Onu ben de sevmem. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
But I still like seeing them. | Ama yinede onları görmek hoşuma gider. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
We can go on a picnic. | Piknik yapabiliriz. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
We can go into the No we ain't goin' countryside. On no picnic. | Kırsal bölgeye gidebiliriz... Hayır pikniğe gitmiyoruz. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
We're going to a full blown dinner. | Dört dörtlük bir akşam yemeğine gidiyoruz. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I know we are, but it's still too early for dinner. | Biliyorum ama henüz akşam yemeği için çok erken. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
We got the scratch at the surface anytime we want. | Bu ufak sorunu ne zaman istersek çözebiliriz. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It's the way it works. | İşleyiş budur. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Alright! Keep on the expressway | Pekâlâ! Ekspres yoldan devam et | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
it'll take us to the place where all the fancy eating places are. | bizi tüm güzel lokantaların olduğu yere götürecek. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What time is it? I mean I ought to be starved last I ate! | Saat kaç? Yani son yediğimden bu yana açlıktan ölüyor olmam gerek! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You ain't hungry? | Acıkmadın mı? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I got a right' to be. | Acıkmaya hakkım var. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
All the shit I ate last four years! | Son dört yıldır yediğim tüm o boktan şeyler! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Damn it, what the hell is goin' on with me? | Lanet olsun, bana ne haltlar oluyor? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
That's okay Samson. | Sorun yok, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
So we'll just gonna cruise for a while. | Yani, bir süreliğine seyir halinde olacağız. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Let our appetites build. | Bırak iştahımız açılsın. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'll be alright. | İyi olacağım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You ever heard that belief that when you die, | Öldükten sonra başka birşey olarak, | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
you come back... | mesela bir fare gibi... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
come back as something else, like a rat? | geri döneceğin inancını hiç duydun mu? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You ever heard that? | Hiç duydun mu? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I wrote a poem about it. | O konuda bir şiir yazdım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I Remember You from the Tree Tops. | Seni Tree Tops'tan hatırlıyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You figure it happens that way then, huh? | O halde bu şekilde olduğunu farkettin, ha? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
My poem's the only place I can't lie. | Şiirlerim, yalan söyleyemeyeceğim tek yer. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Everything I feel believes in him. | Hissettiğim herşey ona inanıyor. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Do you believe in it? | Sen inanıyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Like to but... | İsterdim ama... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
just afraid it's all bullshit. | korkarım ki tamamen saçmalık. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What if it is, | Öyleyse ne olmuş, | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Still doesn't hurt for you to believe. | inanmak yinede seni incitmez. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It sure would if I killed myself to turn into something better. | Eğer daha iyi birşeye dönüşmek için kendimi öldürseydim, elbette incitirdi. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Instead found myself in eternal hell it would. | Onun yerine kendimi ebedi cehennemde bulsaydım, incitirdi. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
That's the saddest through ever. | Bu, en üzücü düşünce. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm changing. | Üzerimi değiştiriyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What into? | Ne giyiyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I don't know, not sure, something cool. | Bilmem, emin değilim, hoş birşeyler. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I got bit. | Isırıldım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What, here? | Ne, şurası mı? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Can't you see it? | Görmüyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Well that's too bad. | Şey, bu çok kötü. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You see that Samson? | Görüyor musun, Samson? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You see that? | Görüyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You want to go inside and see it? | İçeri girip görmek ister misin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Why you don't like churches? | Neden, kiliseleri sevmiyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Well, you go. | Peki, sen git. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I can tell what it is here and you talk, huh? | Sana meseleyi anlatabilirim ve sen gidip konuşursun, ha? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
No. That ain't the same Samson. | Hayır. Bu aynı şey değil, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |