Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8768
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
made Charlie who he is. | Charlie'yi, olduğu kişi yaptı. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
He saved Charlie's life? | Charlie'nin hayatını mı kurtardı? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Why would the cops know to come looking for you in this car? | Neden polisler seni bu arabada bulacaklarını biliyor? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Unless you done something the cops might want to talk to you about. | Birşeyler yaptığın taktirde, polisler seninle konuşmak isterdi. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You got it all wrong about what's gonna happen in this life. | Bu hayatın içinde neler olacağını tamamen yanlış anladın. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I don't got a crystal ball Samson. | Kristal bir kürem yok, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I don't see the future, | Geleceği göremem, | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
all I see is you so twisted up inside | tüm gördüğüm içindeki büyük şaşkınlık ve | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
and me taking a chance on you. | bana senin için bir şans vermen. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Well I aim to live as long as I can. | Şey, yaşayabildiğim kadar uzun yaşamayı hedefliyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It's good you're back to wanting to. | Yeniden birşeyler istemeye başlaman güzel. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What I gotta do to live ain't what most people gotta do. | Yaşamak için yapmak zorunda olduğum şey, çoğu insanın zorunda olduğu şey değil. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You talking a bout being the finger | Buddha'nın uzun kolunun ucundaki | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
at the end of Buddha's long arm? | parmak olmaktan mı bahsediyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Can't take his money and just walk away. | Bu parayı alıpta öylece çekip gidemem. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Is that what you did? | Yaptığın bu mu? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Is that What this ride and this belly ache is all about? | Bu yolculuğun ve midendeki ağrının sebebi bu mu? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
No peeking. | Bakmak yok. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Fuck Charlie, come on man. | Sikeyim Charlie'yi, hadi adamım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Do I rev you up more this way? | Bu şekilde seni daha çok heyecanlandırıyor muyum? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What the fuck? | Ha siktir. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What's wrong Samson? | Sorun ne, Samson? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You don't like it? | Hoşuna gitmedi mi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
you're burning up. | ateşlenmişsin. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Poison me or something? | Bana zehir falan mı verdin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
What'd you do? | Amacın neydi? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
The bad is bottled up in you Samson, | Kötülük senin içine dolmuş, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
its poisoned you. | Seni zehirlemiş. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I knew this was coming. | Bunun olacağını biliyordum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Florence? | Florence? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I keep trying to warn you stay away from me. | Seni, benden uzak durman için uyarıp duruyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I can feel in your skin | Ne kadar güzel bir bebek olduğunu... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
what a beautiful baby you were. | cildinde hissedebiliyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I keep trying to warn you. | Sürekli seni uyarmayı deniyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
About who I am. | Kim olduğum konusunda. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I wouldn't be here if I didn't know who you are Samson. | Kim olduğunu bilmeseydim, burada olmazdım, Samson. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Yeah, you don't. | Evet, bilmiyorsun. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm Charlie. | Ben Charlie'yim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
And I'm Florence. | Ve ben de Florence. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm Florence. | Ben Florence'im. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
But I came here to kill someone. | Ama buraya birini öldürmeye geldim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Who did you come here to kill'? | Buraya kimi öldürmeye geldin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It don't matter who. It does matter. | Önemi yok. Önemi var. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It don't fuckin' matter. | Lanet önemi yok. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It will to whoever you do it to. | Ölecek olan her kimse, onun için önemli. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
It'll make you sicker and sicker. | Seni daha fazla hasta edecek. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Let me just hold you. | Bırak sana sarılayım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You hold me. Charlie. | Sarıl bana, Charlie. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Keep fucking doing this to me! | Bunu yapmayı sürdürüyorsun! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Where'd you get this hair, huh? | Bu peruğu nereden buldun, ha? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Where'd you get that, huh? | Nereden buldun onu, ha? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You tell me who you are. I'm tired of this shit. | Bana kim olduğunu söyle. Bu bok beni yormaya başladı. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You tell me now! | Şimdi söyle! | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Are you her? Are you Florence? | Sen o musun? Florence misin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Are you real? | Gerçek misin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Get inside me and feel better. | İçime gir ve kendini daha iyi hisset. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I don't want to be like this anymore. | Artık böyle olmak istemiyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Get inside me. | İçime gir. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I can tell by watching you sleep | Seni uyurken izleyerek... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
you go to a scary place Charlie. | ürkütücü bir yere gittiğini söyleyebilirim, Charlie. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Do you know where that is? | Nerede olduğunu biliyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You look some better anyway. | Neyse, daha iyi görünüyorsun. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
And I love you no matter. | Önemi yok, seni seviyorum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You love me? | Beni seviyor musun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I don't think I'm made for that Florence. | Bunun için yaratıldığımı sanmıyorum, Florence. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Everyone is. | Herkes bunun için yaratılmıştır. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You just get somebody to teach you. | Sadece, sana öğretecek birini bulursun. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You think I can forget about what I... | Sence uğraştığım git gide büyüyen... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
what I dealt with growing up. | bu belayı unutabilecek miyim? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Well you're wrong. | Şey, yanılıyorsun. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
You talking about Chester? | Chester'dan mı bahsediyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
How do you know about him? | Onu nereden biliyorsun? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Only about the battle you spoke of in your sleep. | Sadece uykunda konuşurken bahsettiğin savaş hakkında. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
That was the nonsense of a dream. | Bu bir rüya saçmalığıydı. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
The scars on your back... | Sırtındaki yaralar... | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
they your dream too? | onlar da mı rüyan? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm gonna go to the next town. | Sonraki kasabaya gideceğim. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm gonna drop you there. | Seni orada bırakacağım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
No you won't. | Hayır, bırakmayacaksın. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I think I know why you're here more than you do Charlie. | Bence, neden burada olduğunu senden daha iyi biliyorum, Charlie. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Just follow your instincts Charlie. | Sadece, iç güdlerini takip et, Charlie. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
They'll take you to the right place | Onlar seni doğru yere götürecek ve | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
and make you do the right thing. | doğru olanı yapmanı sağlayacak. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Do you want me to come with you? | Seninle gelmemi ister misin? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Should I come to the door with you? | Seninle kapıya gelmeli miyim? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Will that make it easier? | Bu işini kolaylaştıracak mı? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
This state ain't got the death penalty Charlie. | Bu eyalette idam cezası yok, Charlie. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I read that in the newspaper. | Gazetede okumuştum. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I'm going to do your feet here, alright. | Ayaklarını buraya bağlayacağım, tamam mı? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
When you're out there, walking just listen okay? | İçeride yürürken, sadece dinle, olur mu? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Just trust. | Sadece güven. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Just trust what you hear. | Sadece, duyduğuna güven. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
I think I might just dream it. | Bence sadece hayalini kurmalıydım. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
No don't dream. | Hayır, hayal kurma. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Dreams don't matter. | Hayaller önemsizdir. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
This matters. | Önemli olan bu. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Lean forward. | Öne eğil. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Was me who wanted to come with you, | Seninle gelmeyi isteyen bendim, | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Why would I leave you? | neden seni terk edeyim? | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |
Don't be scared Florence. | Korkma, Florence. | Boot Tracks-1 | 2012 | ![]() |