Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9516
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
The kids want something to eat. | Çocuklar yiyecek bir şey istiyor. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
You can share this. Thanks. Thanks. | Paylaşın bunu. Teşekkürler. Teşekkürler. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Here. Thanks. Thanks. | Alın. Teşekkürler. Teşekkürler. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Are you gonna talk in unison | Bundan sonra hep aynı anda mı konuşacaksınız? Hayır. Hayır. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Look at that parking! | Şunlara baksana! | Brning-1 | 2014 | ![]() |
That happens when the skills don't match the torque. | Yetenekler tork ile örtüşmeyince oluyor bunlar. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We're on our way to the North Cape. | North Cape yolundayız. Aynen. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We're doing 200 now, but there's a lot of curves here. | İki yüze basıyoruz ama yolda acayip kavis var. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
What do you want, TT? Did your rocket explode already? | Ne istiyorsun TT? Roketin mi ateşlendi? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
You wish, Roy. | Tabii, sen öyle dile Roy. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Good luck on your way up the valley and turn on Channel One. | Vadi yolunda bol şanslar. Kanal 1'i aç. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I love you, honey. Kisses and hugs from Elise. | Seni seviyorum canım. Elise'den kucak dolusu sevgi ve öpücükler. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
The next greeting goes out to the kind and caring Roy | Bir sonraki dilek, şu an kuzeye doğru gitmekte... | Brning-1 | 2014 | ![]() |
who's on his way north in his boat. | ...olan kibar ve düşünceli Roy'a gidiyor. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Drive carefully and take your time. Greetings from Tom. | Dikkatli sür ve acele etme. Tom'dan sevgilerle. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Here's a golden oldie for you | Senin için güzel bir şarkı geliyor. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Look at this. There's dad. What's going on here? | Şuna bakın. Baban gelmiş. Neler oluyor burada? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Your little girl is sad. You didn't let her ride with you. | Küçük kızın çok üzgün. Seninle gelmesine izin vermedin. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Look, Roy, it's important to take the kids with you on trips. | Dinle Roy. Yola çocuklarınla birlikte çıkman önemlidir. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
They need some childhood memories. | Çocukluk hatırası olur onlar için. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Here come the words of wisdom, Roy. | Bilgeyi dinliyorsun Roy. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
When do you get the chance to do something like this? | Bunu yapmak için bir daha eline ne zaman fırsat geçer? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
To see all of our beautiful country, this way? | Güzelim ülkemizi görmek için? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
And at that speed! Exactly. | O kadar hızda bir de! Aynen. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
You've got three choices. | Üç seçeneğin var. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
One: You can leave me behind. | Bir, beni burada bırakabilirsin. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Two: You can drive me home. I can't believe this | İki, beni eve götürebilirsin. İnanılır gibi değil. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We're not driving home? | Eve gitmiyoruz? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We can still turn back. | Hâlâ gitme şansımız var. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Look at this. 23 missed calls from grandma. | Şuna bak. Babaannenden yirmi üç cevapsız arama var. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Tell her what you did. | Söyle ona ne yaptığını. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Hi, grandma. It's Nina. | Merhaba babaanne. Nina ben. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I was gonna tell you, but I didn't have time. | Sana söyleyecektim ama vaktim olmadı. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Roy. | Roy. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
He's busy driving, but everything's fine. | Şu an araba sürüyor ama her şey yolunda. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Bloody Swede! Let me pass! | Geri zekâlı İsveçli! Bırak geçeyim! | Brning-1 | 2014 | ![]() |
All right. Come on, then. | Pekâlâ, haydi bakalım. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Another one? The Swedes are all over the place! | Bir tane daha mı? İsveçliler her yerde! | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Bye, bye. Yeah! | Güle güle. Aynen! | Brning-1 | 2014 | ![]() |
No, no... You're not gonna answer? | Hayır, hayır. Cevap vermeyecek misin? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I'm too busy driving right now. | Şu an araba kullanıyorum. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Hello. Who is this? | Selam. Kimsin? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Nina is with me in the car. Where are you? | Nina arabada benimle. Neredesiniz? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We're driving through the Eastern Valley. I forced a Swede off the road. | Doğu Vadisi'ne doğru gidiyoruz. İsveçlinin tekini saf dışı bıraktım. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I'll call you later. I've got a giggly stowaway here. | Seni sonra ararım. Arabada kıkır kıkır gülen bir kaçak yolcu var. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Okay. Bye. | Tamamdır. Güle güle. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
There. Thank you. | Ver. Sağ ol. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
What was that about? His daughter's in the car with him. | Ne diyor? Kızı da onunla arabadaymış. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
That's a little weird, isn't it? Grief! | Biraz garip, değil mi? Üzüntü verici! | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I guess the rods went through the engine block. | Sanırım rotlar, motor gövdesini parçalamış. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
That engine should've died a long time ago. | O motorun çok daha önce ölmesi gerekirdi. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
How stupid are you to push a plastic rocket that hard for so long? | Uzun süre dayanıklı olmayan plâstik roket kullanmak nasıl bir aptallıktır? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Pretty stupid. | Çok aptalca. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Distance driven 238 km. Distance left 1929 km. | Katedilen mesafe 238 kilometre. Geriye kalan 1929 kilometre. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I wonder if I've seen enough. What do you mean? | Yeteri kadar gördüm mü, merak ediyorum. Nasıl yani? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I wanted to see the country. | Ülkeyi görmek istemiştim. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We're past Lillehammer. That's enough for me. | Lillehammer'ı geçiyoruz. Bu da yeter benim için. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
You wanted to do this. We can't turn back now. | Bunu yapmayı sen istedin. Artık geri dönemeyiz. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Well, as I'm ill I'm better off staying at home. | Hasta olduğumdan dolayı evde kalsam daha iyi olur. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Who wants to continue? | Kimler devam etmek istiyor? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
It's two against one. | Bire karşı, iki. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
I need some support for my back. We'll fix it. | Sırtıma bir şeyler koymam gerek. Hâllederiz. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Give Nybakken something for his back. | Nybakken'e sırtı için bir şey verin. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
A little further down. A bit more. There. | Daha aşağıya, biraz daha. Oldu. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
That's better. You've got a beer too? | Şimdi daha iyi. Biran da var mı? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Now we're rollin'. Yeah. | Şimdi tam oldu işte. Evet. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Schreiner's syndrome comes and goes. I see. | Schreiner sendromu gelip geçici. Anladım. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Would have been fun to win. | Kazanmak daha eğlenceli olabilir. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Look at that poor guy. Should we stop? | Şu zavallı adama bak. Duralım mı? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Sure. He's also going to the North Cape. | Tabii. O da North Cape'e gidiyor nasıl olsa. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Yeah, I get it. I'm listening. | Evet, anladım. Dinliyorum. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
My vacation is over. Come and pick me up. | Tatilim bitti. Gel de al beni. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
POLICE. | POLİS | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Checkpoint 1 before you. Check. | Birinci kontrol noktasında senden öndeyim. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
TT is actually kinda funny. He's not funny, he's crazy. | TT aslında komik adam. Komik değil, deli. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Did you get the receipt? Take this. | Fişi aldın mı? Tut. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
That'll work. Gross. | İş görür. İğrenç. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We checked all speed cameras in both valleys. | İki vadideki tüm hız kameralarını inceledik. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We think it is these cars that are heavy on the throttle. | Yolları mahveden arabaların bunlar olduğu kanaatindeyiz. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Could you repeat everything with a lot less dialect? | Her şeyi baştan daha düzgünce söyler misin? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We've made a list of the cars involved. | Bu olaya müdahil olan arabaların bir listesini çıkardık. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
All the bad guys together. I don't recognize this orange BMW. | Tüm kötü adamlar bir arada. Şu turuncu BMW'yu tanıyamadım. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
No license plate numbers on any vehicles yet. | Hiçbirinin plâka numarası yok. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Any? Any vehicles? That's right. | Hiçbir aracın mı? Doğru. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Fly to Trondheim and land on the statue of Olav Tryggvason. | Trondheim'e gidip Olav Tryggvason heykelinin oraya iniş yapalım. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
This is a classic race to the statue. | Bu da bitişi heykel olan klasik bir yarış. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Negative. Cars have been observed north of Trondheim. | Olumsuz. Araçlar Trondheim'in kuzeyinde görüldü. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
There. Give me your pen. | Buldum, kalemini ver. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We set up a roadblock in Levanger. There's no way around it. | Levanger'e bariyer çekeceğiz. Orada başka yol yok. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Everybody's on the same road. Do it within 20 minutes. | Herkes aynı yoldan geliyor. Yirmi dakika içinde yap bunu. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Yawn more inwards, please. It's extremely contagious. | Esnerken ağzını kapat. Benim de esneyesim geliyor. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Inwards? Yes. | Kapatayım mı? Evet. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Eat a little. The bread is fresh. | Biraz ye. Ekmek taze. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
You'll be more awake. | Uyanık tutar. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Did you choke on it? | Boğazında mı kaldı? | Brning-1 | 2014 | ![]() |
What kind of bread is it? I don't know. Ordinary bread. | Ne tür ekmek bu? Bilmem, normal ekmek işte. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Dad...! | Baba! | Brning-1 | 2014 | ![]() |
We need medical assistance. We're on the way north from Stjordal. | Tıbbî yardıma ihtiyacımız var. Stjordal'ın kuzeyindeyiz. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
Where is...? Levanger? We'll be there as fast as we can. | Neresi? Levanger mi? Olabildiğince hızlı geleceğiz. | Brning-1 | 2014 | ![]() |
A young girl who's allergic to nuts. | Fındığa alerjisi olan bir kız var. | Brning-1 | 2014 | ![]() |