Search
English Turkish Sentence Translations Page 152230
English | Turkish | Film Name | Film Year | |
l did wrong, Master. Forgive me | Yanlış yaptım efendim. Beni bağışlayın | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
That happens by itself. lt is just nature | Bu kendiliğinden olur. Bu doğadır | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
Are you still sick? | Hala hasta mısın? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
Then it was the right medicine | O zaman ilacını buldun | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
Now that you have recovered, you can leave this place | Şimdi eğer iyileştiğine göre burayı terkedebilirsin | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
No, Master! She can't! | Hayır efendim gitmesin! | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
Lust awakens the desire to possess. And that awakens the intent to murder | Şehvet sahip olma hissini uyandırır Ve bu da öldürme arzusunu doğurur | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
Get in | Atla | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-2 | 2003 | ![]() |
Spring, Summer, Fall, Winter... And Spring | İIkbahar, Yaz, Sonbahar, Kış... Ve İIkbahar | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Master! Yes, my boy? | Usta! Evet evladım? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
I'm going to pick herbs now, Master. | Şimdi bitki toplayacağım Usta. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Watch out for snakes. | Yılanlara dikkat et! | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Wait for me, Master. Yes. | Bekleyin Usta Tamam | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Stop! Throw this away, my boy. | Dur! At bunu çocuğum! | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Why? It looks the same. | Neden? Aynı gibi gözüküyor | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Even though it looks the same, this is a deadly plant. | Aynı gibi gözükmesine rağmen bu öldürücü bir bitkidir. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
The other one can save lives. | Diğeri hayat kurtarır. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
It still looks the same. How can I know? | Hala aynı gözüküyor. NasıI ayırt edeceğim? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Look closely. Here at the tip you can see a white line. | Yakından bak. İşte sana ipucu, beyaz çizgiyi görebilirsin. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
If you ate this plant, you'd die. | Eğer bu bitkiyi yersen ölürsün. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
You mustn't pick this sort of plant next time. | Bir dahaki sefer bu tür bitki toplamaman gerekiyor. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Does it torment you? Yes, Master. | Sana acı mı veriyor? Evet Usta. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Didn't you also do it to the fish? | Aynısını balığa yapmadın mı? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Yes, Master. | Evet Usta. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Didn't you also do it to the frog? | Aynısını kurbağaya yapmadın mı? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Didn't you also do it to the snake? | Aynısını yılana yapmadın mı? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Walk around! | Yürü! | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
You look so very healthy. | Çok sağIıklı görünüyorsun. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Greetings. | Hoşgeldiniz! | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
I believe that her soul is suffering. | Sanırım ruhu acı çekiyor. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
When she finds peace in her soul, her body will return to health. | Ruhu huzur bulunca, vücudu sıhhate kavuşacak. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Gently! It must prepared with your true heart! | Yavaş ol! Yüreğini koyarak hazırlamalısın. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
It will clear your head. | Kafanızı rahatlatır. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Have you recovered now? | Artık iyileştin mi? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Yes, I have completely recovered. | Evet, tamamen iyileştim. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
When I can't see you, I go insane. | Seni göremeyince deliriyorum. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
What is wrong with me? | Bana neler oldu böyle? | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Then it was the right medicine. | Demek ki doğru ilaçmış. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Now that you have recovered, you can leave this place. | Artık iyileştiğine göre, buradan gidebilirsin. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
No, Master! She can't! | Hayır Usta! Gidemez! | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Lust awakens the desire to possess. And that awakens the intent to murder. | Sahiplenme tutkun uyandı yalnızca. Ve bu da öldürme isteğini uyandırır. | Spring, Summer, Fall, Winter... and Spring-3 | 2003 | ![]() |
Spoof. Dope. Crank. Creep. Bomb. Spank. | Speed, meth, kristal... | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Shit. Bang. Zip. Tweak. Chard. | ...cam, buz, tebeşir, viz... | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Call it what you will. | Ne derseniz deyin. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
It's all methamphetamine. | Hepsi metamfetamin demek. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
That's what I'm here for. | Onun için buradayım. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Take a fucking hike, you understand? It's me. | Otostop çek! Benim. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Ross? It's your mother. I'm coming in a couple of weeks to visit. | Ross, ben annen. Birkaç hafta içinde ziyarete geliyorum. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I think he was a Mexican. | Sanırım Meksikalıydı. Keşke zenci olsam. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Hello? Yeah, hello. | Merhaba? Evet, merhaba. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Can you just help me come really fast? | Hemen boşalmama yardım edebilir misin? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
What? You want me to put something on? | Ne? Bir şey mi takayım? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
All right. | Tamam, bakalım neler var burada. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, I think I got something. | Evet, sanırım bir şey buldum. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I got something perfect. | Mükemmel bir şeyim var. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I got something that's gonna be clean and practical. You're gonna like this. | Temiz ve kullanışlı olacak bir şeyim var. Buna bayılacaksın. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Jesus Christ, come on! Put your mouth on it. | Tanrım, haydi! Ağzına al onu. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I'm gonna put my man glaze all over your fuckin tits. | Erkekliğim lanet göğüslerinin üzerinde gezdireceğim. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
What is he doing? Jesus! You guys can hear me, right? | Ne yapıyor o? Tanrım! Beni duyabiliyorsunuz değil mi? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Can I hear you back? I can't hear anything. | Ben sizi duyacak mıyım? Bir şey duyamıyorum. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Don't look at the car all the time. Just go in. | Arabaya bakıp durma. Sadece içeri gir. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Oh, Christ! Jesus! What the fuck is he doing, man? | Lanet olsun, ne yapıyor o dostum? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Oh, yeah. Come on, lick my ass. Come on. | Evet, haydi kıçımı yala. Haydi. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Baby, come on. Come on, don't be mad. | Bebeğim, haydi. Sinirlenme ama. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
You've got me so wet. Yeah, come on, baby. | Beni sırılsıklam ettin. Evet. Haydi bebeğim. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Come on, baby. Come on, open up the door! | Haydi bebeğim, aç kapıyı! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I'll let you lick me where I pee. | İşediğim yeri yalamana izin vereceğim. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Oh, yeah, do it. | Evet. Becer beni! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I'm gonna fuck the shit out of you, yeah. | Seni öyle bir becereceğim ki! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Oh, fuck! Who are you talking to? | Oh, becer beni! Kiminle konuşuyorsun? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Oh, goddamn! Oh, you're so fucking tight. | Oh, lanet olsun! Oh, çok darsın. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Are you on the phone? Oh, shit! | Telefonda mısın? Oh, güzel! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Oh, yeah. Come on, take it, baby! | Oh evet! Haydi al beni bebeğim! Haydi, haydi! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
What the hell is he doing? Quit looking at us. | Ne yaptığını sanıyor? Bize bakmayı bırak. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
You can hear me? Yeah? | Beni duyabiliyorsunuz değil mi? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Is he stupid? Yeah. | Aptal mı bu çocuk? Evet. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I'm going to knock. | Kapıyı çalacağım. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Get inside the house! | Lanet eve gir! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Is Spider here? | Spider evde mi? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Come on. I'm in. | Haydi. İçindeyim. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Fuck me. Fuck me. Fuck me. | Becer beni. Becer beni! Becer beni! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
How you doing, Frisbee? | Nasılsın Frisbee? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Sit right down. Sit down. | Oraya otur. Otur. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Oh, you look so good! I do? | Çok iyi görünüyorsun. Öyle mi? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Shit! Fuck! I'm coming! Come for me, baby. | Lanet! Geliyorum! Benim için gel, bebek. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, baby. Fuck, I'm gonna come. | Evet, bebek. Lanet, geliyorum. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Come on, fuck me! Come on. What the hell are you doing? | Haydi, becer beni! Haydi. Ne yapıyorsun sen? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Come on, do it to me. Do it to me. Come on, say my name! | Hadi becer beni. Becer beni. Haydi! Adımı söyle! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Come on, say my name. Yeah! | Haydi! Adımı söyle! Evet! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Yeah, yeah. No, no, no. I... | Evet, Evet. Hayır, hayır, hayır. Ben... | Spun-1 | 2002 | ![]() |
I was... I should see Spider. Frisbee? | Ama ben..Spider'ı görmeliydim. Frisbee? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
He's fucking this up. Come on! | Bunu batıracak. Haydi! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
You step away from her. | Ondan uzak dur. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Don't I turn you on, huh? | Seni tahrik etmiyor muyum, ha? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
Come on, take me. Yeah! Cookie! What the fuck? | Haydi al beni! Evet! Cookie! Ne oluyor? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
No. I'm going to... I should talk to Spider. | Hayır. Ben sadece... Spider ile konuşmalıyım. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
What the fuck is that? | Bu nedir böyle? | Spun-1 | 2002 | ![]() |
It's nothing. God, he's fucked! | Hiçbir şey. Tanrım, yakalandı! | Spun-1 | 2002 | ![]() |
God! What's wrong with your piece? Relax. | Tanrım! Silahına ne oldu? Rahatla. | Spun-1 | 2002 | ![]() |
What the fuck is that? What the fuck? Michael! | Bu ne böyle? Ne bu? Michael! | Spun-1 | 2002 | ![]() |