• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 152232

English Turkish Film Name Film Year Details
Tom Bishop. Yeah. How is he? We'd like to take a look at his files. Tom Bishop. Evet. Şimdi nasıl o? Onun dosyasına bir göz atmak istiyoruz. Spy Game-1 2001 info-icon
Did you try Records? Kayıtlar bölümüne baktınız mı? Spy Game-1 2001 info-icon
Ofcourse, we have his main files. It was your personals. Evet ama ordaki onun kimlik dosyası. Bize senin onun için yazdığın kişisel dosya lazım. Spy Game-1 2001 info-icon
What do you want to know? We'll have your Bishop op reports downloaded... Ne bilmek istiyorsunuz? Bir veya iki saat içinde ... Spy Game-1 2001 info-icon
andsortedin an hourortwo; fornow, l'lljust takeyourfiles. onun tüm operasyon kayıtları elimizde olacak.Şimdilik seninkileri alalım. Spy Game-1 2001 info-icon
Grab yourselfa seat and make yourselfcomfortable. Otur ve rahatına bak. Spy Game-1 2001 info-icon
It's gonna take me a while to dig 'em up. Hepsini çıkarmam biraz zaman alabilir. Spy Game-1 2001 info-icon
Call my office as soon as you have 'em. ASAP. Hepsini çıkartınca benim ofisimi ara. ASAP. Spy Game-1 2001 info-icon
Oh, Muir? Oh, Muir? Spy Game-1 2001 info-icon
Good luck with the retirement. Emekliliğinde başarılar. Spy Game-1 2001 info-icon
The director sent this down. Actually, it looks like he signed it himself. Bunu müdür yolladı. Görünüşe bakılırsa bunu kendi imzalamış. Spy Game-1 2001 info-icon
Oh, andHarkersaid l'm supposedto collect allyourfiles on Tom Bishop. Bir de Harker ,Tom Bishop ile ilgili bütün bilgileri ona götürmemi istedi. Spy Game-1 2001 info-icon
Finally get to use one ofthese burn bags. Sonun da bu yakma makinaları bir işime yarayacak. Spy Game-1 2001 info-icon
Hold this, till you hear otherwise. Sana başka bir şey yapmanı söyleyene dek bunları sakla. Spy Game-1 2001 info-icon
You didn't see what I put in. Are we feeling a little paranoid on our last day? Bunları buraya koyduğumu görmedin. Son gününde biraz paramoyak mı oldun? Spy Game-1 2001 info-icon
When did Noah build the ark, Gladys? Nuh gemisini ne zaman hazırladı , Gladys? Spy Game-1 2001 info-icon
Before the rain. Before the rain. Yağmurdan önce. Yağmurdan önce. Spy Game-1 2001 info-icon
[Security Code Beeping, DoorSliding Open] [Security Code Beeping, DoorSliding Open] Spy Game-1 2001 info-icon
Hey, Billy, you got my hundred? Hey Billy benim 100 lük hazır mı? Spy Game-1 2001 info-icon
[Chattering On Radio] [Chattering On Radio] Spy Game-1 2001 info-icon
Harker said to bring this file up. You want to buzz me through? Harker bu dosyayı buraya getirmemi söyledi. Beni içeri alır mısın? Spy Game-1 2001 info-icon
No, I can't, sir. But I'll make sure he gets it. Üzgünüm efendim. Ama bunu alacağından emin olabilirsiniz. Spy Game-1 2001 info-icon
[DoorSlides Open] [Kapı açılır] Spy Game-1 2001 info-icon
[Man] Canyouget that Chinese translator? [Man] Şu Çince tercüman yapan adamı getirir misin? Spy Game-1 2001 info-icon
[Radio Chattering Continues] [Radio Chattering Continues] Spy Game-1 2001 info-icon
[Man Continues] No, that looks prettygood. [Man Continues] Hayır gayet iyi görünüyor. Spy Game-1 2001 info-icon
Looksgood. ...as for the upcoming trade negotiations in the Far East, İyi görünüyor. ...Orta doğuyla yaklaşan ticari görüşmeler için, Spy Game-1 2001 info-icon
a team of negotiators has been working with the Chinese... bir grup arabulucu işlerin işleyişini daha verimli hale getirmek için ... Spy Game-1 2001 info-icon
in an effort to streamline theproceedings... Çinlilerle ortak çalışıyordu... Spy Game-1 2001 info-icon
andlaythegroundwork for the President's trip next week. ve asıl işin zamanını önümüzdeki hafta başkanın ziyaretine ayarlamaya çalışıyordu. Spy Game-1 2001 info-icon
In other world news... Jeez. Başka bir yerde de... Tanrım. Spy Game-1 2001 info-icon
nowthat the Cold War is finallyover, Berliners areproclaiminga newera... tam soğuk savaş bitmişken , Berlinliler komünizmin en karanlık günlerinde... Spy Game-1 2001 info-icon
here where Soviet and American tanks faced each other... Sovyet ve Amerikan tanklarını karşı karşıya ... Spy Game-1 2001 info-icon
in the darkest days ofthe Communist getiren yeni bir çağın başladığını duyurdular Spy Game-1 2001 info-icon
Is this it? It's all I could find. Hepsi bu mu? Tüm bulabildiğim bu. Spy Game-1 2001 info-icon
Packed, misplaced you know how it is. Moving day and all. Koyduğun yeri ulabildin mi Nasıl olduğunu bilirsin son günüm. Spy Game-1 2001 info-icon
It's probably mostly up here anyway. Büyük ihtimalle buralarda bir yerlerdedir. Spy Game-1 2001 info-icon
Old school, you know? Eski okul gibi biliyorsun Spy Game-1 2001 info-icon
Muir? Muir? Spy Game-1 2001 info-icon
Step this way? Böyle gelirmisin lütfen? Spy Game-1 2001 info-icon
Sit down here, please, Muir? Lütfen otur, Muir. Spy Game-1 2001 info-icon
Jesus, Aiken. How long has it been? Tanrım, Aiken. Ne kadar uzun zaman oldu? Spy Game-1 2001 info-icon
This task force have a name? Bu görevin bir ismi var mı? Spy Game-1 2001 info-icon
[ Blinds Whirring Open ] [Man] This isa tough one, Troy. [ Perdeler açılır] [Man] Bu biraz zor bir görev, Troy. Spy Game-1 2001 info-icon
I'm gonna see you later. Seninle sonra görüşürüz. Spy Game-1 2001 info-icon
You got it, Cy. Tamamdır, Cy. Spy Game-1 2001 info-icon
[DoorClosing] [ Sighing ] [DoorClosing] [ Sighing ] Spy Game-1 2001 info-icon
Good to see you. Thanks for stoppin' by. Seni görmek güzel. Uğradığın için teşekkür ederiz. Spy Game-1 2001 info-icon
For the record, we've been joined by Nathan Muir, Near East ops. Kayıt için, Nathan Muir bize katılmıştır, Yakın Doğu operasyonları. Spy Game-1 2001 info-icon
[ Sighs ] We're in the process ofdealing... [ Sighs ] Biz de tam... Spy Game-1 2001 info-icon
with a fairly specific... oldukca özel ve önemli bir... Spy Game-1 2001 info-icon
international flap. uluslararası sorunu tartışıyorduk. Spy Game-1 2001 info-icon
We brought you in here as a stopgap. Seni buraya biraz önlem olarak getirdik. Spy Game-1 2001 info-icon
Fill in a few holes for us. So I'm like the little Dutch boy, huh? Bizim için bir kaç boşluğu doldurman gerek . Biraz etkisiz elemanım öyle mi? Spy Game-1 2001 info-icon
[ Chuckling ] Yeah! Evet! Spy Game-1 2001 info-icon
Wejust need you to be a team player on this one, Muir. Sadece bu kez bir takım oyuncusu olmanı istiyoruz, Muir. Spy Game-1 2001 info-icon
[ Chuckling ] Why is that funny? Bunun nesi komik? Spy Game-1 2001 info-icon
Every time my coach told me that, I knew I was about to get benched. Koçum bana bunu her söylediğinde kendim yedekte bulurdum. Spy Game-1 2001 info-icon
[ Chuckling ] [ Chuckling ] Spy Game-1 2001 info-icon
Due to the nature ofthis task force, Nathan, Bu görev toplantısının doğası gereği, Nathan, Spy Game-1 2001 info-icon
there will be certain information which you don't need to know. Bazı bilmene gerek olmayan bilgiler olacaktır. Spy Game-1 2001 info-icon
A weekago, Tom Bishop disappearedin Hong Kong. Bir hafta önce, Tom Bishop Hong Kongda ortadan kayboldu. Spy Game-1 2001 info-icon
Last night he turned up outside Shanghai. Daha sonra Shanghay yakınlarında ondan haber aldık. Spy Game-1 2001 info-icon
He's been arrested for espionage. Casusluk suçundan tutuklanmış. Spy Game-1 2001 info-icon
We're working up a profile based on relevant personal histories and op records. Konuyla ilgili Bishop ın daha önceki operasyon kayıtlarına ve kişisel dosyasına bakıyoruz. Spy Game-1 2001 info-icon
This has to be handled with kid gloves. Bu işin hassasiyetle üstüne gidilmesi lazım. Spy Game-1 2001 info-icon
How long does the president have to claim him? Başkan ne zamana kadar açıklama yapmalı? Spy Game-1 2001 info-icon
Twenty four hours. Starting when? 24 saat. Bu süre ne zaman başlıyor? Spy Game-1 2001 info-icon
As of now, Nathan. Başladı bile , Nathan. Spy Game-1 2001 info-icon
Bishop has been classified as a common criminal, Bishop herhangi bir suçlu gibi tutuluyor ve, Spy Game-1 2001 info-icon
and will be executed at 8:00 A.M. tomorrow morning, our time. yarın sabah sekizde idam edilecek. Spy Game-1 2001 info-icon
What about the press? Basına haber verdiniz mi? Spy Game-1 2001 info-icon
Why not leak it and throw the spotlight on China, and buy us some time? Neden haberi sızdırıp Çinlileri köşeye sıkıştırmıyoruz? Zaman kazanabiliriz. Spy Game-1 2001 info-icon
We need the press on this like we need a third teat. Sanki üçüncü bir mememiz varmış gibi gitmeliyiz bu işin üstüne. Spy Game-1 2001 info-icon
You using the other two? [ Troy Chuckling ] Sen diğer ikisini kullanıyor musun? [ Troy Chuckling ] Spy Game-1 2001 info-icon
We don't want outside influences to... limit our options. Seçeneklerimiz sınırlamamk için dışarıdan bir etki istemiyoruz. Spy Game-1 2001 info-icon
What was Bishop doing in China? Bishop ın Çinde ne işi vardı? Spy Game-1 2001 info-icon
He was with an operation for Harry Duncan. Harry Duncan için bir operasyona katılmıştı. Spy Game-1 2001 info-icon
Was? Yes. Katılmıştı? Evet. Spy Game-1 2001 info-icon
Until he took matters into his own hands. İşleri kendi bildiği gibi yapmaya başlayana dek. Spy Game-1 2001 info-icon
Well, where are they holding him? Onu nerede tutuyorlar? Spy Game-1 2001 info-icon
Oh, I'm sorry, Nathan. It would be nice to know what gaps are filled. Üzgünüm , Nathan. Hangi boşlukları doldurduğumu bilmek iyi olurdu. Spy Game-1 2001 info-icon
I've only got ten fingers here, you know? Sadece 10 parmağım var. Spy Game-1 2001 info-icon
[ Inhales Deeply ] I guess, kind of tough timing, hmm? Sanırım kötü bir zamanlama oldu, hmm? Spy Game-1 2001 info-icon
A week before the president's road trip. Başkanın ziyaretinden sadece bir hafta önce. Spy Game-1 2001 info-icon
You guys afraid there's gonna be a congressional hearing? Bunu Konseyin duymasından mı korkuyorsunuuz? Spy Game-1 2001 info-icon
That's why we're transcribing and videotaping. Right? O yüzden zaten burdaki herşeyi teybe kaydediyoruz. Spy Game-1 2001 info-icon
Are you gonna want me to testify? Tanıklık etmemi isteyecek misiniz? Spy Game-1 2001 info-icon
You met Bishop in Vietnam, right? Yeah. Bishop ile Vietnamda tanıştın,değil mi? Evet. Spy Game-1 2001 info-icon
[ Sighs ] Spring of'75. 1975 senesinin Baharında. Spy Game-1 2001 info-icon
Hue had just fallen. Danang would go in a couple ofdays. Henüz yeni renklenmeye başlamıştı. Birlikler bir kaç gün içinde gireceklerdi. Spy Game-1 2001 info-icon
And I had flown in country to get an ARVN sniper... Ben de bizim ke Phoenix programı ... Spy Game-1 2001 info-icon
who'dbeen with us throughout the Phoenixprogram. boyunca çalışmış biş nişancı arıyordum. Spy Game-1 2001 info-icon
He wasa heavyhitter namedBinh. Binh isimli iyi bir nişancı idi. Spy Game-1 2001 info-icon
[Rock] [Rock] Spy Game-1 2001 info-icon
Spent the lastyear RockyMountain way Spent the lastyear RockyMountain way Spy Game-1 2001 info-icon
lt's time to open fire lt's time to open fire Spy Game-1 2001 info-icon
And we don't need the ladies And we don't need the ladies Spy Game-1 2001 info-icon
Cryin' 'cause thestory's sad [ Indistinct ] Cryin' 'cause thestory's sad [ Indistinct ] Spy Game-1 2001 info-icon
lgotsome badnews foryou, sir. he's dead. Dead? Kötü haber var efendim, O ölmüş. Ölmüş mü? Spy Game-1 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 152227
  • 152228
  • 152229
  • 152230
  • 152231
  • 152232
  • 152233
  • 152234
  • 152235
  • 152236
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact